SKF TKBA 40 Instructions For Use Manual
Hide thumbs Also See for TKBA 40:
Table of Contents
  • Français

    • Déclaration de Conformité CE
    • Recommandations de Sécurité
    • 1 Introduction

      • Principe de Fonctionnement
    • 2 Outil Pour Aligner Les Courroies

      • Caractéristiques Techniques
      • Champ D'application
    • 3 Mode D'emploi

      • Sélection de Guides V
      • Fixation des Unités Laser
      • Mise en Service
      • Déterminer Le Type de Désalignement
      • Alignement
    • 4 Dépannage

      • Absence de Ligne Laser
      • Etalonnage Perdu
    • 5 Maintenance

      • A Manipuler Avec Précaution
      • Piles
      • Pièce de Rechange Et Accessoire
  • Deutsch

    • CE Konformitätserklärung
    • Sicherheitshinweise
    • 1 Hinweise

      • Funktionsprinzip
    • 2 Ausrichtsystem für Riemenscheiben

      • Technische Daten
      • Anwendungsbereich
    • 3 Bedienungsanleitung

      • Auswahl der Keilriemenführungen
      • Befestigen der Lasereinheiten
      • Einschalten
      • Bestimmung des Typs der Fehlausrichtung
      • Ausrichtung
    • 4 Störungssuche

      • Kein Laserstrahl
      • Hinweis zur Kalibrierung
    • 5 Wartung

      • Vorsicht
      • Batterien
      • Ersatzteile und Zubehör
  • Español

    • Declaración de Conformidad CE
    • Recomendaciones de Seguridad
    • Skf Tkba
    • 1 Introducción

      • Principio de Funcionamiento
    • 2 Herramienta de Alineación para Poleas y Piñones

      • Datos Técnicos
      • Gama de Aplicaciones
    • 3 Instrucciones de Uso

      • Selección de las Guías en V
      • Instalación de las Unidades Láser
      • Encendido
      • Determinación del Tipo de Desalineación
      • Alineación
    • 4 Solución de Problemas

      • Ausencia de Rayo Láser
      • Pérdida de la Calibración
    • 5 Mantenimiento

      • Manejar con Cuidado
      • Baterías
      • Piezas de Repuesto y Accesorios
  • Italiano

    • Dichiarazione DI Conformità CE
    • Norme DI Sicurezza
    • 1 Introduzione

      • Principio DI Funzionamento
    • 2 Attrezzo Per Allineamento Cinghie

      • Dati Tecnici
      • Campo DI Applicazione
    • 3 Istruzioni Per L'uso

      • Scelta Delle Guide a V
      • Fissaggio Delle Unità Laser
      • Accensione
      • Determinazione del Tipo DI Disallineamento
      • Allineamento
    • 4 Individuazione Guasti

      • Assenza Fascio Laser
      • Perdita DI Taratura
    • 5 Manutenzione

      • Maneggiare con Cautela
      • Batterie
      • Ricambi E Accessori
  • Português

    • Declaração de Conformidade EC
    • Recomendações de Segurança
    • 1 Introdução

      • Princípio de Funcionamento
    • 2 Ferramenta para Alinhamento de Correias

      • Dados Técnicos
      • Campo de Aplicação
    • 3 Instruções de Uso

      • Seleção das Guias Em V
      • Como Encaixar as Unidades de Laser
      • Como Ligar a Unidade de Laser
      • Identiicação Do Tipo de Desalinhamento
      • Alinhamento
    • 4 Resolução de Problemas

      • Não Há Raio Laser
      • Perda de Calibragem
    • 5 Manutenção

      • Cuidado no Manuseio
      • Pilhas
      • Peça Sobressalente E Acessório
  • 汉语

    • 符合欧盟相关产品条例的声明
    • 安全需知
    • 1 简介

      • 工作原理
    • 2 皮带轮激光对中仪Tkba 40

      • 技术参数
      • 应用范围
    • 3 使用说明

      • 选择V型导轨
      • 安装激光单元
      • 打开电源
      • 确定不对中类型
      • 对中调整步骤
    • 4 故障排除

      • 没有激光
      • 激光失准
    • 5 保养

      • 小心操作
      • 电池
      • 可选附件与备件
  • Русский

    • Декларация Соответствия EC
    • Рекомендации По Безопасности
    • 1 Введение

      • Принцип Работы
    • 2 Прибор Для Центровки Шкивов

      • Технические Характеристики
      • Область Применения
    • 3 Инструкция По Эксплуатации

      • Выбор V-Направляющих
      • Установка Лазерного Блока
      • Включение
      • Определение Типа Несоосности
      • Центровка
    • 4 Неисправности

      • Нет Лазерной Линии
      • Потеря Калибровки
    • 5 Обслуживание

      • Обращение С Осторожностью
      • Батареи
      • Запасные Части И Дополнительные Принадлежности

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SKF TKBA 40
Instructions for use
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Instrucciones de uso
Manuale d'istruzioni
Instruções de uso
使用说明书
Инструкция по эксплуатации

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TKBA 40 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for SKF TKBA 40

  • Page 1 SKF TKBA 40 Instructions for use Manuale d’istruzioni Mode d’emploi Instruções de uso Bedienungsanleitung 使用说明书 Instrucciones de uso Инструкция по эксплуатации...
  • Page 3 English Français Deutsch Español Italiano Português 中文 Русский...
  • Page 4: Table Of Contents

    Determining the type of misalignment ..........10 Alignment ....................11 4. Troubleshooting................13 No laser line ................... 13 Lost calibration ..................13 5. Maintenance ................. 13 Handle with care ................... 13 Batteries ....................13 Spare part and accessory ..............13 Original instructions SKF TKBA 40...
  • Page 5: Ec-Declaration Of Conformity

    Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein The Netherlands herewith declare that the following product: SKF Belt Alignment Tool TKBA 40 has been designed and manufactured in accordance with: EMC DIRECTIVE 2004/108/EC as outlined in the harmonized norm for Emission: EN 61000-6-3:2007,...
  • Page 6: Safety Recommendations

    The equipment should not be used in areas where there is a risk of explosion. • Never expose the equipment to high humidity or direct contact with water. • Have all repair work performed by an SKF repair shop. SKF TKBA 40...
  • Page 7: Introduction

    Precise alignment of belt driven machinery is essential to increase belt and pulley life, reduce vibration, and reduce energy costs. The SKF TKBA 40 Belt Alignment Tool offers an easy and accurate method to adjust the machinery so that the grooves of the V-belt pulleys are accurately aligned.
  • Page 8: Belt Alignment Tool

    Size 2: size 22 mm, long rods (3™ pairs) Size 3: size 40 mm, short rods (3™ pairs) Size 4: size 40 mm, long rods (3™ pairs) Battery and Power Battery 2™ AAA Alkaline type IEC LR03 Operation time 20 hours continuous operation SKF TKBA 40...
  • Page 9 IP rating IP 40 Calibration certiicate Valid for two years Case contents 1™ TKBA 40 transmitter Unit 1™ TKBA 40 receiver Unit 2™ AAA batteries 4™ sizes of V-guides, 3™ of each size 1™ printed Instructions for Use 1™ Calibration certiicate...
  • Page 10: Application Range

    1800 D/32 1800 E/40 1800 V-guide 1: 5 – 22 mm short rod V-guide 2: 5 – 22 mm long rod V-guide 3: 22 – 40 mm short rod V-guide 4: 22 – 40 mm long rod SKF TKBA 40...
  • Page 11: Instructions For Use

    3. Instructions for use 3.1 Selecting V-guides Four sizes of V-guides are supplied with the TKBA 40 to it pulley grooves of most widths and types. Should you need to exchange the V-guides for the smaller or larger one, select and attach the appropriate V-guides as shown in igure 2.
  • Page 12: Determining The Type Of Misalignment

    The pattern will vary depending on the type of misalignment, as shown in igure 5, 6, 7 and 8. Fig 5 Display of vertical angle Fig 6 Display of horizontal angle misalignment misalignment Fig 7 Display of parallell misalignment Fig 8 Display of all three misalignments combined SKF TKBA 40...
  • Page 13: Alignment

    Move the machine until the laser line is positioned equidistantly from the three reference lines, the top reference line and the two bottom reference lines (as per igure 13). Fig 11 Pulleys with combined horizontal Fig 12 Horizontal angle alignment angle and parallel misalignments SKF TKBA 40...
  • Page 14 The pulleys are now successfully aligned. Fig 15 Pulleys perfectly aligned Note: When tightening the belt, check the horizontal angle alignment and adjust if necessary. Warning: Switch OFF the laser unit and remove both units BEFORE starting machinery SKF TKBA 40...
  • Page 15: Troubleshooting

    If necessary, clean with cotton cloth. 4.2 Lost calibration If for some reason, such as heavy impact, the laser unit loses its calibration, return the TKBA 40 to SKF for repair. 5. Maintenance 5.1 Handle with care The laser unit is equipped with sensitive optical components.
  • Page 16 4. Dépannage .................. 25 Absence de Ligne laser ................ 25 Etalonnage perdu .................. 25 5. Maintenance ................. 25 A manipuler avec précaution ............... 25 Piles ......................25 Pièce de rechange et accessoire ............25 Traduction extraite du mode d’emploi d’origine SKF TKBA 40...
  • Page 17: Déclaration De Conformité Ce

    SKF Maintenance Products Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein Pays-Bas déclarons que le produit suivant: SKF Outil d’alignement des courroies TKBA 40 a été conçu et fabriqué conformément à la EMC DIRECTIVE 2004/108/EC, telle qu’elle est décrite dans la norme harmonisée pour Emission: EN 61000-6-3:2007, Immunité: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-4-2, -3:2008...
  • Page 18: Recommandations De Sécurité

    L’appareil ne doit pas être utilisé dans des endroits présentant un risque d’explosion. • N’exposez jamais l’appareil à une humidité élevée ou au contact direct de l’eau. • Coniez toutes les réparations à un atelier de réparation SKF. SKF TKBA 40...
  • Page 19: Introduction

    L’outil pour aligner les courroies SKF TKBA 40 offre une méthode facile et précise pour corriger la machinerie de façon à ce que les rainures des poulies à courroies trapézoïdales soient parfaitement bien alignées.
  • Page 20: Outil Pour Aligner Les Courroies

    Taille 2 : 22 mm, tiges longues (3 paires) Taille 3 : 40 mm, tiges courtes (3 paires) Taille 4 : 40 mm, tiges longues (3 paires) Alimentation Pile 2 piles alcaline AAA de type IEC LR03 Temps de fonctionnement 20 heures en fonctionnement continu SKF TKBA 40...
  • Page 21 Indice de protection (IP) IP 40 Certiicat d’étalonnage Valable deux ans Contenu de la mallette 1 émetteur TKBA 40 1 récepteur TKBA 40 2 piles AAA 4 tailles de guides en V (3 de chaque taille) 1 manuel d’utilisation 1 certiicat d’étalonnage...
  • Page 22: Champ D'application

    Guide V 1 : tige courte 5 – 22 mm Guide V 2 : tige longue 5 – 22 mm Guide V 3 : tige courte 22 – 40 mm Guide V 4 : tige longue 22 – 40 mm SKF TKBA 40...
  • Page 23: Mode D'emploi

    3. Mode d’emploi 3.1 Sélection de guides V Avec le TKBA 40, quatre tailles de guides V sont fournies pour s’adapter aux gorges de poulies de la plupart des largeurs et types. Au cas où vous auriez besoin de changer les guides V par un type plus petit ou plus grand, sélectionnez et attachez les guides...
  • Page 24: Déterminer Le Type De Désalignement

    Le modèle variera en fonction du type de désalignement, comme indiqué sur les igures 5, 6, 7 et 8. Fig 5 Afichage du désalignement Fig 6 Afichage du désalignement angulaire vertical angulaire horizontal Fig 7 Afichage du désalignement Fig 8 Afichage des trois désalignements parallèle combinés SKF TKBA 40...
  • Page 25: Alignement

    Déplacez la machine jusqu’à ce que la ligne laser soit équidistante aux trois lignes de référence, la ligne de référence supérieure et les deux lignes de référence inférieures (voir igure 13). Fig 11 Poulies à désalignements combinés: Fig 12 Alignement angulaire horizontal parallèle et angulaire horizontal SKF TKBA 40...
  • Page 26 Les poulies sont maintenant parfaitement alignées. Fig 15 Poulies parfaitement alignées Remarque: En tendant la courroie, contrôlez l’alignement angulaire horizontal et corrigez si nécessaire. Avertissement: Eteignez l’unité laser et enlevez les deux unités AVANT de démarrer la machinerie. SKF TKBA 40...
  • Page 27: Dépannage

    Si nécessaire, nettoyez avec un chiffon en coton. 4.2 Etalonnage perdu Si, pour une raison quelconque, un grand choc par exemple, l’unité laser n’est plus correctement étalonnée, retournez le TKBA 40 à SKF pour réparation. 5. Maintenance 5.1 A manipuler avec précaution L’unité...
  • Page 28 Bestimmung des Typs der Fehlausrichtung ........34 Ausrichtung .................... 35 4. Störungssuche ................37 Kein Laserstrahl ..................37 Hinweis zur Kalibrierung ..............37 5. Wartung .................. 37 Vorsicht ....................37 Batterien ....................37 Ersatzteile und Zubehör ............... 37 Übersetzung der Original-Bedienungsanleitungen SKF TKBA 40...
  • Page 29: Ce Konformitätserklärung

    SKF Maintenance Products Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein Niederlande erklärt hiermit, dass das: SKF Ausrichtsystem für Riemenscheiben TKBA 40 in Übereinstimmung mit der EU-Richtlinie EMC DIRECTIVE 2004/108/EC gemäß harmonisierter Norm für Emission: EN 61000-6-3:2007, Immunität: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-4-2, -3:2008 konstruiert und hergestellt wurde.
  • Page 30: Sicherheitshinweise

    Bei der Montage der Einheiten auf der Riemenscheibe nicht die Finger verletzen. • Achtung! Dieses Gerät ist nicht explosionsgeschützt. • Das Gerät ist vor Feuchtigkeit und Nässe zu schützen. • Alle Reparaturen sind von einer autorisierten SKF Werkstatt durchzuführen. SKF TKBA 40...
  • Page 31: Hinweise

    Einstellung der Maschinen, so dass die Rillen der Keilriemenscheiben exakt ausgerichtet sind. 1.1 Funktionsprinzip Das TKBA 40 besteht aus zwei Einheiten, die magnetisch auf den Rillen der einzelnen Riemenscheiben haften. Die Lasereinheit sendet einen Laserstrahl, der auf die Empfängereinheit gerichtet wird.
  • Page 32: Ausrichtsystem Für Riemenscheiben

    Mit Magneten, in der Rille (optionaler Seitenadapter TMEB A2) Keilführungen Größe 1: 22 mm, Kurzstäbe (3 Paare) Größe 2: 22 mm, Langstäbe (3 Paare) Größe 3: 40 mm, Kurzstäbe (3 Paare) Größe 4: 40 mm, Langstäbe (3 Paare) SKF TKBA 40...
  • Page 33 Luftfeuchtigkeit 10 bis 90%, nicht kondensierend Schutzart IP 40 Kalibrierungs-Zertiikat Gültig für 2 Jahre Kofferinhalt 1 Transmitter TKBA 40 1 Empfänger TKBA 40 2 AAA Batterien Keilführungen in 4 Größen, je 3 Führungen pro Größe 1 Bedienungsanleitung (gedruckt) 1 Kalibrierungszertiikat...
  • Page 34: Anwendungsbereich

    1800 D/32 1800 E/40 1800 Keilriemenführung 1: 5 – 22 mm kurze Stange Keilriemenführung 2: 5 – 22 mm lange Stange Keilriemenführung 3: 22 – 40 mm kurze Stange Keilriemenführung 4: 22 – 40 mm lange Stange SKF TKBA 40...
  • Page 35: Bedienungsanleitung

    3. Bedienungsanleitung 3.1 Auswahl der Keilriemenführungen Das TKBA 40 ist mit vier Keilriemenführungen verschiedener Größen ausgestattet, damit sie auf Scheibenrillen fast jeder Breite und jeden Typs passen. Wenn die Keilriemenführungen gegen kleinere oder größere ausgetauscht werden müssen, wählen und befestigen Sie Abb 2 Installation von Keilriemenführungen...
  • Page 36: Bestimmung Des Typs Der Fehlausrichtung

    Empfänger. Das Muster ist abhängig vom Typ des Ausrichtungsfehlers, wie in Abbildung 5, 6, 7 und 8 angegeben. Abb 5 Darstellung einer Abb 6 Darstellung einer Fehlausrichtung im Fehlausrichtung im Vertikalwinkel Horizontalwinkel Abb 7 Darstellung einer parallelen Abb 8 Darstellung einer Kombination Fehlausrichtung aller drei Fehlausrichtungen SKF TKBA 40...
  • Page 37: Ausrichtung

    Schritt 2. Behebung der Fehlausrichtung im Horizontalwinkel Die Maschine bewegen, bis der Lasterstrahl von den drei Bezugslinien, der oberen und den beiden unteren (siehe Abb 13), gleich weit entfernt ist. Abb 11 Riemenscheiben mit einer Abb 12 Horizontalwinkelausrichtung Kombination von Horizontalwinkel- und Parallelfehlausrichtung SKF TKBA 40...
  • Page 38 Abb 14 Parallelausrichtung parallelen Fehlausrichtung Die Riemenscheiben sind jetzt ausgerichtet. Abb 15 Ordnungsgemäß ausgerichtete Riemenscheiben Anmerkung: Beim Anziehen des Riemens die Horizontalwinkelausrichtung kontrollieren und wenn nötig anpassen. Vorsicht: Vor dem Start der Maschine Lasereinheit ausschalten und beide Einheiten entfernen. SKF TKBA 40...
  • Page 39: Störungssuche

    Sicherstellen, dass das optische Element der Lasereinheit nicht verschmutzt ist. Falls erforderlich, mit einem Baumwolltuch reinigen. 4.2 Hinweis zur Kalibrierung Wenn eine Lasereinheit beispielsweise durch einen heftigen Stoß ihre Kalibrierung verliert, muss das TKBA 40 zur Reparatur an SKF zurückgeschickt werden. 5. Wartung 5.1 Vorsicht Die Lasereinheit ist mit empindlichen optischen Komponenten ausgestattet.
  • Page 40 4. Solución de problemas ..............49 Ausencia de rayo láser ................. 49 Pérdida de la calibración ..............49 5. Mantenimiento ................49 Manejar con cuidado ................49 Baterías ....................49 Piezas de repuesto y accesorios............49 Traducción de las instrucciones originales SKF TKBA 40...
  • Page 41: Declaración De Conformidad Ce

    Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein Países Bajos declara que el siguiente producto: Alineador para poleas SKF TKBA 40 ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con la directiva de compatibilidad electromagnética (EMC) 2004/108/EC, y tal y como se indica en la normativa armonizada para:...
  • Page 42: Recomendaciones De Seguridad

    • Evite utilizar el equipo en entornos muy húmedos y asegúrese de que no entra en contacto con agua. • Todos los trabajos de reparación del equipo debe realizarlos un taller de reparación de SKF. SKF TKBA 40...
  • Page 43: Introducción

    útil de las correas y poleas, reducir las vibraciones y reducir el gasto de corriente eléctrica. La herramienta de alineación para poleas SKF TKBA 40 alinea, de forma precisa y exacta, las poleas de correa en V colocándose en las ranuras.
  • Page 44: Herramienta De Alineación Para Poleas Y Piñones

    Guías en V Tamaño 1: 22 mm, varillas cortas (3 ™ pares) Tamaño 2: 22 mm, varillas largas (3 ™ pares) Tamaño 3: 40 mm, varillas cortas (3 ™ pares) Tamaño 4: 40 mm, varillas largas (3 ™ pares) SKF TKBA 40...
  • Page 45 IP 40 Certiicado de calibración Válido durante dos años Contenidos del maletín 1 ™ unidad emisora TKBA 40 1 ™ unidad receptora TKBA 40 2 ™ pilas AAA 4 ™ tamaños de guías en V, 3 ™ de cada tamaño 1 ™...
  • Page 46: Gama De Aplicaciones

    Guía en V 1: 5 – 22 mm, varillas cortas Guía en V 2: 5 – 22 mm, varillas largas Guía en V 3: 22 – 40 mm, varillas cortas Guía en V 4: 22 – 40 mm, varillas largas SKF TKBA 40...
  • Page 47: Instrucciones De Uso

    3. Instrucciones de uso 3.1 Selección de las guías en V Junto con la TKBA 40 se entregan guías en V de cuatro tamaños distintos que se ajustan a las ranuras de poleas de la mayoría de tipos y anchuras. En caso de que necesite cambiar las guías en V por unas de...
  • Page 48: Determinación Del Tipo De Desalineación

    5, 6, 7 y 8. Fig 5 Indicación de desalineación angular Fig 6 Indicación de desalineación vertical angular horizontal Fig 7 Indicación de desalineación paralela Fig 8 Indicación de los tres errores de alineación combinados SKF TKBA 40...
  • Page 49: Alineación

    (Fig. 13). Fig 11 Poleas con errores de Fig 12 Alineación del ángulo horizontal alineación paralela y del ángulo horizontal combinados SKF TKBA 40...
  • Page 50 Fig 15 Poleas perfectamente alineadas Nota: Cuando tense la correa, compruebe la alineación del ángulo horizontal y ajústela (si fuera preciso). Advertencia: Apague la unidad láser (botón OFF) y retire ambas unidades ANTES de poner en marcha la máquina. SKF TKBA 40...
  • Page 51: Solución De Problemas

    En caso necesario, limpie con un paño de algodón. 4.2 Pérdida de la calibración Si por algún motivo, como un golpe fuerte, la unidad láser perdiese su calibración, envíe la TKBA 40 a SKF para reparar. 5. Mantenimiento 5.1 Manejar con cuidado La unidad láser cuenta con componentes ópticos sensibles.
  • Page 52 Allineamento ..................59 4. Individuazione guasti ..............61 Assenza fascio laser ................61 Perdita di taratura ................. 61 5. Manutenzione ................61 Maneggiare con cautela ............... 61 Batterie ....................61 Ricambi e accessori ................61 Traduzione delle istruzioni originali SKF TKBA 40...
  • Page 53: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein Paesi Bassi dichiariamo con la presente che il seguente prodotto: SKF L’Allineatore per cinghie TKBA 40 è stato progettato e fabbricato in conformità della NORMATIVA EMC 2004/108/EC come indicato nella norma armonizzata per Emissione: EN 61000-6-3:2007, Immunità: EN 61000-6-2:2005, EN 61000-4-2, -3:2008...
  • Page 54: Norme Di Sicurezza

    Lo strumento non deve essere impiegato in zone esposte a rischio di esplosione. • Non esporre mai lo strumento a umidità eccessiva o al contatto diretto con l’acqua. • Tutti gli interventi di riparazione devono essere afidati a un’oficina SKF. SKF TKBA 40...
  • Page 55: Introduzione

    1.1.Principio di funzionamento Il TKBA 40 è composto da due unità che si issano mediante magneti alle gole di ciascuna puleggia. Una unità, l’unità laser, emette un fascio laser che viene proiettato sull’unità ricevente. Quest’ultima dispone di tre aree bersaglio con tre linee di riferimento: la linea di riferimento superiore e le due linee di riferimento inferiore.
  • Page 56: Attrezzo Per Allineamento Cinghie

    (adattatore laterale opzionale TMEB A2) Guide a V Dimensione 1: 22 mm, aste corte (3 coppie) Dimensione 2: 22 mm, aste lunghe (3 coppie) Dimensione 3: 40 mm, aste corte (3 coppie) Dimensione 4: 40 mm, aste lunghe (3 coppie) SKF TKBA 40...
  • Page 57 IP 40 Certiicato di calibrazione Valido per due anni Nella cassetta 1™ trasmettitore TKBA 40 1™ unità ricevente TKBA 40 2™ batterie AAA 4™ dimensioni di guide a V, 3™ per ciascuna dimensione 1™ Istruzioni stampate per l’uso 1™ Certiicato di calibrazione...
  • Page 58: Campo Di Applicazione

    Guida a V 1: 5 – 22 mm asta corta Guida a V 2: 5 – 22 mm asta lunga Guida a V 3: 22 – 40 mm asta corta Guida a V 4: 22 – 40 mm asta lunga SKF TKBA 40...
  • Page 59: Istruzioni Per L'uso

    3. Istruzioni per l’uso 3.1 Scelta delle guide a V Con il TKBA 40 sono fornite quattro misure di guide a V adatte all’accoppiamento con gole di qualsiasi grandezza e tipo. Se è necessario passare alle guide a V più piccole o più grandi, scegliere e issare le guide adatte come mostrato nella igura 2.
  • Page 60: Determinazione Del Tipo Di Disallineamento

    5, 6, 7 e 8. Fig 5 Rappresentazione del Fig 6 Rappresentazione del disallineamento disallineamento angolare verticale angolare orizzontale Fig 7 Rappresentazione del Fig 8 Rappresentazione dei tre disallineamento disallineamenti combinati parallelo SKF TKBA 40...
  • Page 61: Allineamento

    Spostare la macchina inché il fascio laser non è equidistante rispetto alle tre linee di riferimento, ovvero la linea di riferimento superiore e le due inferiori (come mostrato in igura 13). Fig 11 Disallineamento parallelo e angolare Fig 12 Allineamento angolare orizzontale combinato delle pulegge orizzontale SKF TKBA 40...
  • Page 62 Ora le pulegge sono allineate correttamente. Fig 15 Pulegge allineate perfettamente Nota: Quando si tende la cinghia, controllare l’allineamento angolare orizzontale e regolarlo se necessario. Avvertenza: PRIMA di avviare il macchinario SPEGNERE e smontare entrambe le unità laser. SKF TKBA 40...
  • Page 63: Individuazione Guasti

    Pulire, se necessario, con un panno in cotone. 4.2 Perdita di taratura Se, per un motivo qualsiasi, ad esempio un urto violento, un’unità laser perde la corretta taratura, rendere il TKBA 40 alla SKF perché venga riparato. 5. Manutenzione 5.1 Maneggiare con cautela L’unità...
  • Page 64 4. Resolução de problemas ............... 73 Não há raio laser ................... 73 Perda de calibragem ................73 5. Manutenção .................. 73 Cuidado no manuseio ................73 Pilhas ....................... 73 Peça sobressalente e acessório ............73 Tradução das instruções originais SKF TKBA 40...
  • Page 65: Declaração De Conformidade Ec

    Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein Holanda por meio desta declara que o produto a seguir: SKF Ferramenta para o alinhamento de polias TKBA 40 foi desenhado e fabricado em conformidade com a DIRETIVA CEM 2004/108/CE tal como se descreve na norma harmonizada para Emissão: EN 61000-6-3:2007,...
  • Page 66: Recomendações De Segurança

    • Não exponha o equipamento a um nível elevado de umidade, nem o coloque em contato direto com a água. • Todo o trabalho de reparo deve ser feito numa oicina de reparos da SKF. SKF TKBA 40...
  • Page 67: Introdução

    A ferramenta para alinhamento de correias SKF TKBA 40 oferece um método fácil e preciso para ajustar a máquina, de forma a alinhar com exatidão as ranhuras das polias em V.
  • Page 68: Ferramenta Para Alinhamento De Correias

    (adaptador lateral opcional TMEB A2) Guias em V Tamanho 1: 22 mm, hastes curtas (3 pares) Tamanho 2: 22 mm, hastes longa (3 pares) Tamanho 3: 40 mm, hastes curtas (3 pares) Tamanho 4: 40 mm, hastes longas (3 pares) SKF TKBA 40...
  • Page 69 Faixa IP IP 40 Certiicado de calibração Válido por dois anos Conteúdo do estojo 1 unidade transmissora TKBA 40 1 unidade receptora TKBA 40 2 pilhas AAA 4 tamanhos de guias em V, 3 de cada tamanho 1 manual impresso com instruções de uso 1 certiicado de calibração...
  • Page 70: Campo De Aplicação

    Guia em V 1: 5 – 22 mm, haste curta Guia em V 2: 5 – 22 mm, haste longa Guia em V 3: 22 – 40 mm, haste curta Guia em V 4: 22 – 40 mm, haste longa SKF TKBA 40...
  • Page 71: Instruções De Uso

    3. Instruções de uso 3.1 Seleção das guias em V São fornecidos quatro tamanhos de guias em V com a TKBA 40, destinados às ranhuras de polias da maioria das larguras e tipos. Caso necessite trocar as guias por outras menores ou maiores,...
  • Page 72: Identiicação Do Tipo De Desalinhamento

    5, 6, 7 e 8. Figura 5 Exemplo de desalinhamento do Figura 6 Exemplo de desalinhamento do ângulo vertical ângulo horizontal Figura 7 Exemplo de desalinhamento Figura 8 Exemplo dos três tipos de paralelo desalinhamento combinados SKF TKBA 40...
  • Page 73: Alinhamento

    (de acordo com a igura 13). Figura 11 Polias com desalinhamentos Figura 12 Alinhamento do ângulo do ângulo paralelo e horizontal horizontal combinados SKF TKBA 40...
  • Page 74 As polias estão agora corretamente alinhadas. Figura 15 Polias perfeitamente alinhadas Nota: Ao apertar a correia, veriique o alinhamento do ângulo horizontal, ajustando-o, se necessário. Advertência: DESLIGUE a unidade de laser, e retire ambas as unidades, ANTES de ligar a máquina. SKF TKBA 40...
  • Page 75: Resolução De Problemas

    4.2 Perda de calibragem Se por qualquer razão,(impacto forte, por exemplo) a unidade de laser perder a sua calibragem, devolva a TKBA 40 à SKF, para reparos. 5. Manutenção 5.1 Cuidado no manuseio A unidade de laser está equipada com componentes óticos sensíveis.
  • Page 76 目 录 符合欧盟相关产品条例的声明 ............. 75 安全需知 .................... 76 1. 简介 .................... 77 工作原理 ....................77 2. 皮带轮激光对中仪TKBA 40 ............78 技术参数 ....................78 应用范围 ....................80 3. 使用说明 ..................81 选择V型导轨 ..................81 安装激光单元 ..................81 打开电源 ....................81 确定不对中类型 ................. 82 对中调整步骤...
  • Page 77: 符合欧盟相关产品条例的声明

    我们, SKF维护产品 Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein 荷兰 在此声明,以下产品: SKF 皮带轮对中仪 TKBA 40 的设计和制造遵从 欧盟电磁兼容指令EMC DIRECTIVE 2004/108/EC,以及其它相关条 例 放射性测试:EN6100-6-3:2007 抗扰性测试:EN6100-6-2:2005,EN61000-4-2, -3:2008 激光分类等级遵从标准: 国际标准:IEC--60825-1:2007 美国FDA标准:21 CFR, Ch 1中1040.10和1040.11部分,并除去 2007年6月24日颁布的激光公告No50中的差异部分。 EUROPEAN ROHS DIRECTIVE 2011/65/EU Nieuwegein,荷兰, 2013年10月 Sébastien David 产品研发与质量经理 SKF TKBA 40...
  • Page 78: 安全需知

    安全需知 • 在开始对中工作前,无论如何请先关闭驱动机器 • 请阅读并遵照本说明书所述使用该仪器 • 虽然对中仪使用的激光二极管的输出功率低于1mW, 但是即使这样也不能直视激光光束 • 不要将激光光束对准人的眼睛 • 打开测量单元的外壳可能导致有害的激光曝光,并使保修失效 • 在将对中仪装到皮带轮上时,小心夹手 • 本设备不能用于有爆炸危险的区域 • 不要将本设备暴露在高度潮湿的环境里或者是直接与水接触 • 所有维修工作都应由SKF的维修中心完成 SKF TKBA 40...
  • Page 79: 简介

    1. 简介 对于使用皮带轮的设备,皮带轮的精确对中可以延长皮带及皮带轮的使 用寿命,减小振动及减少能量消耗。TKBA 40工具提供了一个精确的皮带 轮对中方法,精确地对中皮带轮的V型槽。 1.1 工作原理 TKBA 40工具包括两个使用磁铁装置紧固在皮带轮V型槽上的检测单元, 其中一个激光发射单元发射激光到另一个接收单元上。激光接收单元有 三条参考线标识的目标区域,顶上一条,顶下两条。根据激光照射到目 标区域的不同位置,可以判断出不同的对中类型,再加以纠正。可以通 过调整可移动设备来对中皮带轮,直到激光光线照射到的位置与接收单 元上的三条参考线相符合为止。 图1 皮带轮不对中的类型 垂直方向的角度不对中 水平方向的角度不对中 平行不对中 SKF TKBA 40...
  • Page 80: 皮带轮激光对中仪Tkba 40

    2. 皮带轮激光对中仪TKBA 40 2.1 技术参数 发射装置 激光器类型 红色激光二极管 1个 内置2 类激光器,<1 mW,632 nm 激光器 在2米远时,长度为3米(即在6.6英尺远 激光谱线长度 时,长度为9.8英尺) 测量角度精度 优于0,2° 优于 0,5 mm(0.02in.) 测量偏置精度 50 mm至 6 000mm(2in.至20ft) 测量距离 控制 激光器开关 外壳材料 挤制铝材 颜色 银色,蓝色,黑色 70 ™ 74 ™ 61 mm (2.8 ™ 2.9 ™ 2.4 in.) 发射装置规格...
  • Page 81 0 至40 °C (32 至104 °F) 工作温度 –20 至 +65 °C (–4 至 +150 °F) 储存温度 10 至 90% RH(非冷凝) 相对湿度 IP 40 防护等级 检验证书 有效期二年 箱内产品 1™ TKBA 40发射装置 1™ TKBA 40接收装置 2™ AAA 电池 4 个尺寸的V型导轨,每个尺寸3件 1™ 纸质使用说明书 1™ 检验证书 SKF TKBA 40...
  • Page 82: 应用范围

    A/13, AX/X13 5V/15N 1300 16,3 1300 B/17, BX/X17 1300 1300 SPC, C22, CX/X22 1300 25, 8V/25N 1800 D/32 1800 E/40 1800 V型导轨组1:5 – 22 mm短杆 V型导轨组2:5 – 22 mm长杆 V型导轨组3:22 – 40 mm短杆 V型导轨组4:22 – 40 mm长杆 SKF TKBA 40...
  • Page 83: 使用说明

    3. 使用说明 3.1 选择V型导轨 随TKBA 40一块提供的四种规格的 导轨可满足绝大多数的皮带轮槽的 宽度和类型,您可以从大到小选 择合适的V型导轨中并安装,如图 2所示。 图2 装上或取下V型导轨 3.2 安装激光单元 两个激光单元有强力的磁铁和V型 导轨,将第一个单元的V型导轨放 入第一个皮带轮的轮槽中,然后将 该单元按入直到磁铁紧紧地吸住皮 带轮(见图3)。 图3 安装激光单元 将第二个单元放入第二个皮带轮的 相对的槽中,两个单元的位置应互 相面对(见图4)。 图4 激光单元装到皮带轮槽的示意图 3.3 打开电源 通过按激光发射单元上的ON/OFF键,可以开启激光发射单元. SKF TKBA 40...
  • Page 84: 确定不对中类型

    3.4 确定不对中类型 当激光发射出来时,激光接收单元上会显示不同的图案,对于不同的不 对中类型会显示不同的图案(如图5、6、7和8)。 图5 显示垂直方向的角度不对中 图6 显示水平方向的角度不对中 图7 显示平行不对中 图8 显示同时存在三种不对中 SKF TKBA 40...
  • Page 85: 对中调整步骤

    3.5 对中调整步骤 在进行对中调整之前,先确认皮带轮安装无误和轴没有弯曲是非常重要 的。扭曲变形的皮带轮对对中质量有重要影响。按以下步骤调节一个或 两个皮带轮,直到激光射到激光接收单元的三条参考线上。 第1步:消除垂直方向的角度不对中 在可移动机器的前脚或后脚之下塞入或取出垫片,直到激光光线与接收 单元上的参考线相平行(如图11所示)。 图9 皮带轮同时存在三种不对中 图10 垂直方向的角度对中调节 第2步:消除水平方向的角度不对中 调整可移动机器,直到激光光线在接收器上的位置与三条参考线等距。 三条参考线中一条在顶上,另两条在底下(见图13)。 图11 同时存在水平方向的角度和平 图12 水平方向的角度对中调节 行不对中 SKF TKBA 40...
  • Page 86 第3步:消除平行不对中 在轴向方向上水平移动两个皮带轮中的一个,直到该激光光线刚好与三 条参考线相重合(见图15)。 图13 同时存在水平方向的角度和平 图14 水平方向的角度对中调节 行不对中 至此,皮带轮就对好了。 图15 皮带轮完好对中 注意: 当拉紧皮带时,请检查水平方向的角度不对中情况,若有必要请调整。 警告: 在启动机器前,务必关闭激光并将激光单元从皮带轮槽取下来。 SKF TKBA 40...
  • Page 87: 故障排除

    检查电池是否正确地装入了激光单元 • 更换电池 • 确保激光光学镜头没有被污染或挡住,若有必要,请用棉布清洁。 4.2 激光失准 因为某些原因,如重重的冲击导致激光失准,请将TKBA 40返回SKF维 修。 5. 保养 5.1 小心操作 测量单元内装有灵敏的光学部件,请轻拿轻放,小心操作。 确保激光光学镜头不被弄脏。 5.2 电池 皮带轮对中仪TKBA 40为两节LR 03(AAA)电池供电。市场上的大多数 LR 03电池都可用,包括可充电的NiCd电池,碱性电池有更长的使用寿 命。若有较长时间不用,请取出电池。 5.3 可选附件与备件 订货号 描述 TKBA G2 V型导轨组,每种规格3只 TMEB A2 皮带轮侧面安装件 TDTC 1/A 不含缓冲填料的通用手提箱,尺寸A SKF TKBA 40...
  • Page 88 4. Неисправности ................97 Нет лазерной линии ................97 Потеря калибровки ................97 5. Обслуживание ................97 Обращение с осторожностью ............97 Батареи ....................97 Запасные части и дополнительные принадлежности ....97 П еревод инструкции По эксПлуатации SKF TKBA 40...
  • Page 89: Декларация Соответствия Ec

    Kelvinbaan 16 3439 MT Nieuwegein The Netherlands (Нидерланды) настоящим заявляем, что следующий продукт: Прибор для центровки шкивов SKF TKBA 40 был разработан и изготовлен в соответствии с: Директивой EMC 2004/108/EC, как указано в согласованных нормах Излучение: EN 61000-6-3:2007, Помехоустойчивость: EN 61000- 6-2:2005, EN 61000-4-2, -3:2008 Лазер...
  • Page 90: Рекомендации По Безопасности

    Будьте осторожны, чтобы не прищемить пальцы при установке блоков на шкив. Нельзя использовать данное оборудование в зонах повышенной • взрывоопасности. Не используйте инструмент в условиях повышенной влажности и • не допускайте контакта с водой. Все ремонтные работы должны проводиться соответствующими • службами SKF. SKF TKBA 40...
  • Page 91: Введение

    Прибор SKF TKBA 40 позволяет легко и точно осуществить центровку ременных передач. 1.1. Принцип работы TKBA 40 состоит из двух блоков, которые крепятся с помощью магнитов на ручьи шкивов. Блок-приемник имеет три зоны с тремя опорными линиями, верхней и двумя нижними. В зависимости от вида проекции лазерного...
  • Page 92: Прибор Для Центровки Шкивов

    Магнитное крепление, установка в паз (опция - боковой адаптер TMEB A2) V-образные Размер 1: 22 мм, короткие (3 пары) направляющие Размер 2: 22 мм, длинные (3 пары) Размер 3: 40 мм, короткие (3 пары) Размер 4: 40 мм, длинные (3 пары) SKF TKBA 40...
  • Page 93 Класс защиты IP 40 Калибровочный сертификат Действителен в течение двух лет Комплект поставки 1 ™ передатчик TKBA 40 1 ™ приёмник TKBA 40 2 ™ элемента питания АAА 3 пары х V-образных направляющих 4-™ типоразмеров 1 ™ инструкция по эксплуатации...
  • Page 94: Область Применения

    E/40 1800 V-направляющие 1: 5 – 22 мм короткая опора V- направляющие 2: 5 – 22 мм длинная опора V- направляющие 3: 22 – 40 мм короткая опора V- направляющие 4: 22 – 40 мм длинная опора SKF TKBA 40...
  • Page 95: Инструкция По Эксплуатации

    3. Инструкция по эксплуатации 3.1 Выбор V-направляющих Четыре размера V-направляющих входят в комплект поставки TKBA 40. Если требуется заменить V-направляющую с меньшей на большую или наоборот, выберите необходимую и установите как показано на рисунке 2. Рис 2 Установка и удаление...
  • Page 96: Определение Типа Несоосности

    на блоке-детекторе. Рисунок будет меняться в зависимости от типа несоосности, как показано на рисунках 5, 6, 7 и 8. Рис 5 Отображение вертикальной Рис 6 Отображение горизонтальной угловой несоосности угловой несоосности Рис 7 Отображение параллельной Рис 8 Отображение комбинации трех несоосности видов несоосности SKF TKBA 40...
  • Page 97: Центровка

    Шаг 2. Устранение горизонтальной угловой несоосности Двигайте машину до тех пор, пока лазерная линия не станет равноудалена от трех опорных линий (см. Рис 13). Рис 11 Шкивы с комбинированной Рис 12 Горизонтальная угловая угловой и параллельной несоосность несососностью SKF TKBA 40...
  • Page 98 Рис 13 Шкивы с параллельной Рис 14 Параллельная выверка расцентровкой Теперь шкивы отцентрованы. Рис 15 Шкивы отцентрованы Замечание: При натяжении ремня проверьте горизонтальную угловую несоосность и, если необходимо исправьте. Внимание: Выключайте лазерный блок и снимайте оба блока перед включением машины. SKF TKBA 40...
  • Page 99: Неисправности

    Убедитесь что оптика лазера не загрязнена. Если необходимо, протрите ее хлопчатобумажной тканью. 4.2 Потеря калибровки Если по каким-либо причинам, таким как удар, лазерный блок утратил калибровку, то возвратите TKBA 40 в SKF для ремонта. 5. Обслуживание 5.1 Обращение с осторожностью Лазерный блок оборудован чувствительными оптическими элементами.
  • Page 100 La riproduzione, anche parziale, del contenuto di questa pubblicazione è consentita soltanto previa autorizzazione scritta della SKF. Nella stesura è stata dedicata la massima attenzione al fine di assicurare l’accuratezza dei dati, tuttavia non si possono accettare responsabilità per eventuali errori od omissioni, nonché...

Table of Contents