CST/BERGER LD400 Original Instructions Manual page 14

Laser detector
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
Conexión/desconexión
Al conectar el aparato de medición se emite
una fuerte señal acústica. Por ello, al conec-
tar el aparato de medición, manténgalo ale-
jado de su oído o de otras personas. La fuerte
señal acústica puede causar daños auditivos.
Para conectar el aparato de medición pulse la tecla
de conexión/desconexión 4.
Para desconectar el aparato de medición pulsar la
tecla de conexión/desconexión 4.
Si durante aprox. 5–8 min no se pulsa ninguna de las
teclas del aparato de medición y si en la ventana
receptora 3 no incide ningún rayo láser en el trans-
curso de 5–8 min, el aparato de medición se desco-
necta entonces automáticamente para proteger las
pilas.
Indicadores de dirección
El display 1 dispone de 7 canales de recepción indivi-
duales que indican la posición del receptor respecto
al plano del láser. Cuanto más se aproxime el rayo
láser a la marca central 12 del receptor, tanto más
segmentos aparecerán en el indicador de dirección 8
ó 9. (ver figura B)
Oriente la ventana receptora 3 hacia el láser rotativo.
Desplace lentamente hacia arriba o hacia abajo el
receptor hasta que aparezcan los indicadores de
dirección 8 y 9 en el display 1 y/o se emita la señal
acústica. Seleccione la sensibilidad con la tecla 5
según las condiciones de trabajo y la precisión
deseada.
Desplace hacia arriba el receptor si se muestra el indi-
cador de dirección 9 (estando activada la señal acús-
tica se percibirá un tono breve). Desplace hacia abajo
el receptor si se muestra el indicador de dirección 8
(estando activada la señal acústica se percibirá un
tono prolongado). Al incidir el rayo en el centro de la
ventana receptora 3 se representa la marca central 12
en el display 1 y se emite un tono permanente.
Función de memoria
La última posición del rayo láser es memorizada si el
mismo llega a salirse fuera del margen de recepción.
Filtro electrónico
El filtro electrónico se encarga de filtrar la luz solar
intensa y protege al aparato de medición de las per-
turbaciones de origen electromagnético.
14 | Español
Mantenimiento y servicio
Mantenimiento y limpieza
Mantenga limpio siempre el aparato de medición.
No sumerja el aparato de medición en agua ni en
otros líquidos.
Limpie el aparato con un paño seco y suave. No utilice
agentes de limpieza ni disolvente.
Si a pesar de los esmerados procesos de fabricación
y control, el aparato de medición llegase a averiarse,
la reparación deberá encargarse a un taller de servicio
autorizado para herramientas eléctricas Bosch.
Servicio técnico y atención al cliente
España
Robert Bosch España, S.A.
Departamento de ventas
Herramientas Eléctricas
C/Hermanos García Noblejas, 19
28037 Madrid
Tel. Asesoramiento al cliente: +34 (0901) 11 66 97
Fax: +34 (091) 327 98 63
Venezuela
Robert Bosch S.A.
Final Calle Vargas. Edf. Centro Berimer P.B.
Boleita Norte
Caracas 107
Tel.: +58 (02) 207 45 11
México
Robert Bosch S.A. de C.V.
Tel. Interior: +52 (01) 800 627 1286
Tel. D.F.: +52 (01) 52 84 30 62
E-Mail: arturo.fernandez@mx.bosch.com
Argentina
Robert Bosch Argentina S.A.
Av. Córdoba 5160
C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires
Atención al Cliente
Tel.: +54 (0810) 555 2020
E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com
Perú
Autorex Peruana S.A.
República de Panamá 4045,
Lima 34
Tel.: +51 (01) 475-5453
E-Mail: vhe@autorex.com.pe
1 609 929 T60 • 3.2.09

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents