Bosch GLL 3-50 Professional Original Instructions Manual page 35

Hide thumbs Also See for GLL 3-50 Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
gases ou pó inflamáveis. No instrumento de medição
podem ser produzidas faíscas, que podem inflamar pós
ou vapores.
Não colocar o instrumento de medição, o
painel de objetivo laser (19) e o suporte
universal (26) próximo de pacemakers.
Através dos ímanes do instrumento de medição,
do painel de objetivo laser e do suporte universal
é criado um campo que pode influenciar o
funcionamento de pacemakers.
Segure o instrumento de medição, o painel de objetivo
u
laser (19) e o suporte universal (26) longe de
suportes de dados magnéticos e de aparelhos com
sensibilidade magnética. O efeito dos ímanes do
instrumento de medição, do painel de objetivo laser e o
suporte universal pode causar perdas de dados
irreversíveis.
Descrição do produto e do serviço
Respeite as figuras na parte da frente do manual de
instruções.
Utilização adequada
O instrumento de medição destina-se a determinar e
verificar linhas horizontais e verticais, assim como pontos de
prumada.
O instrumento de medição é apropriado para a utilização em
interiores e exteriores.
Componentes ilustrados
A numeração dos componentes ilustrados refere‑se à
apresentação do instrumento de medição na página de
esquemas.
(1) Abertura para saída do raio laser
(2) Indicação Modo recetor
(3) Tecla Modo recetor
(4) Tecla para o modo de operação laser
(5) Aviso de pilhas
(6) Suporte de tripé 1/4"
(7) Tampa do compartimento da pilha
(8) Travamento da tampa do compartimento da pilha
(9) Suporte de tripé 5/8"
(10) Placa de advertência laser
(11) Número de série
(12) Interruptor de ligar/desligar
(13) Ranhura de guia
(14) Parafuso de fixação da perna telescópica
(15) Parafuso de ajuste preciso da plataforma rotativa
(16) Plataforma rotativa
(17) Calha de guia
(18) Íman
Bosch Power Tools
(19) Placa-alvo para laser
A)
(20) Óculos para laser
(21) Placa de medição com pé
A)
(22) Tripé (BT 150)
(23) Cabo telescópico (BT 350)
A)
(24) Recetor laser
(25) Suporte para recetor laser
(26) Suporte universal (BM 1)
A)
(27) Mala
A) Acessórios apresentados ou descritos não pertencem ao
volume de fornecimento padrão. Todos os acessórios
encontram-se no nosso programa de acessórios.
Dados técnicos
Laser de linhas cruzadas
Número de produto
A)
Raio de ação
– Linhas laser standard
– Linhas laser com recetor
laser
– Ponto de solda
Precisão de nivelamento
– Linhas laser
– Ponto de solda
Gama de autonivelamento
típica
Tempo de nivelamento,
tipicamente
Temperatura operacional
Temperatura de
armazenamento
Altura máx. de utilização
acima da altura de referência
Humidade relativa máx.
Grau de sujidade de acordo
com a IEC 61010-1
Classe de laser
Tipo de laser
C
6
Divergência Linha laser
0,5 mrad (ângulo completo)
mínima duração de impulso
Encaixe do tripé
Pilhas
Tempo de autonomia min.
Peso conforme
EPTA-Procedure 01:2014
Dimensões (comprimento × largura × altura)
– sem plataforma rotativa
Português | 35
A)
A)
A)
A)
GLL 3-50
3 601 K63 8..
10 m
5–50 m
5 m
±0,3 mm/m
±0,6 mm/m
±4°
<4 s
–10 °C...+40 °C
–20 °C...+70 °C
2000 m
90 %
B)
2
2
635 nm, <1 mW
1
1/1600 s
1/4", 5/8"
4 × 1,5 V LR6 (AA)
6 h
0,94 kg
146 × 83 × 117 mm
1 609 92A 4HM | (19.11.2018)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents