Summary of Contents for SPX FLOW Ultima Bilge 600GPH
Page 1
I N S T R U CT I O N M A N UA L S E / E N / D E / F R / E S / I T Ultima Bilge 6 0 0 G P H , 8 0 0 G P H , 10 0 0 G P H , 12 5 0 G P H O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S I B - 12 3 R 0 4 ( 0 3 / 2 018 ) R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R S E R V I C I N G T H I S...
IT: Per ottenere maggiori informazioni sulle nostre sedi nel mondo, autorizzazioni, certificazioni, e rappresentanti locali, potete visitare il sito www.spxflow.com. La SPX FLOW, Inc. si riserva il diritto di apportare cambiamenti ai propri design e materiali senza preavviso o vincolo. Le caratteristiche del design, i materiali di costruzione e i dati dimensionali, così...
Page 3
> Svenska Ultima Bilge länspump Varning: Vänligen läs igenom och följ Installation av Ultima Bilge: samtliga anvisningar innan installation och Varning: Vid installation av Ultima Bilge, användning av denna produkt. säkerställ att pumpen är fri från alla Koppla alltid bort spänningskällan vid hinder, speciellt nära avkänningsområdet.
Page 4
> Svenska slangen anslutningsöppningarna Placera fingrarna installeras. Backventilen för [1 1/8” eller på kretsarna 1 ¼”] modellen innefattar en rostfri bricka för att testa och en klaff. För att installera backventilen, pumpen placera den rostfria brickan i pumpens Nivå, utloppsområde. Placera därefter Nitrile parallellt klaffen över brickan.
***Säkerställ att du har minst 25mm fritt utrymme från avkännarna på Ultima Bilge Garantiinformation till väggar eller omgivning. Om det inte SPX FLOW Inc. 5885 11th Street Rockford, finns tillräckligt med fritt utrymme kan IL 61109-3699, beviljar garanti åt den avkännarna upptäcka föremålet och låta ursprungliga konsumenten/inköparen att...
Page 6
> Svenska Kopplingsschema Svart PUMP Brun 12V DC Batteri Test Cirklar Manuell Brun/vit Automatisk Säkring Kontrollpanel, 3-vägsbrytare Om du använder en 3-vägsbrytare, kan du koppla din pump så att den fungerar i den manuella vidarekopplings- eller automatiska driften. Som visas på diagrammet, anslut den svarta (-) jordade ledningen till den negativa bat- teriterminalen.
Page 7
> English Ultima Bilge - Automatic Bilge Pump Caution: Please read and follow all instruc- Installing the Ultima Bilge Pump: tions before installing and using this prod- uct. Caution: When installing the Ultima Bilge Always disconnect power sources dur- Pump, make sure that pump is clear of all ing installation, servicing or maintenance obstacles, especially near the detector of this product.
> English install the check valve before installing the Place fingers on circles to test the hose and ports. The check valve for the [1 pump 1/8” or 1 ¼”] model will include a stainless steel washer and a flapper. To install the Leave 1"...
Page 9
Ul- Warranty Information tima Bilge pump to any wall or souround- SPX FLOW Inc. 5885 11th Street Rock- ings. If there is not enough clearance, the ford, IL 61109-3699 warrants to the origi-...
Page 10
> English Wiring Scheme Black PUMP Brown 12V DC Battery Test Circles Manual Brown/White Automatic Appropriate inline fuse Three way panel switch If you are using a 3-way switch, you can wire your pump to operate in the manual over- ride or automatic operation.
> Deutsch Ultima Bilge - Lenzpumpe Vorsicht: Bitte lesen und befolgen Sie vor der Materialschäden und Brandgefahr führen. Installation der Ultima-Lenzpumpe: Installation und Einsetzung dieses Produktes alle Anweisungen. Vorsicht: Trennen Sie das Produkt während der In- Stellen Sie bei der Installation stallation, Instandhaltung oder...
Page 12
> Deutsch Duraport prüfen, bevor Sie den Schlauch in- Rückschlagventils zu vermeiden. Setzen Sie ihre Finger auf die Kreise, stallieren. Für 1 1/8”-Modelle befestigen Sie um die Ihren Schlauch über dem Gewindeanschluss Pumpe [1 1/8” oder 1 ¼”]. Verwenden Sie einen zu prüfen.
Page 13
Abstand gibt, können die Garantieinformationen Sensoren ein Objekt entdecken und die Pumpe kontinuierlich laufen lassen. *** Die Firma SPX FLOW Inc. 5885 11th Street Rockford, IL 61109-3699 garantiert dem Wartung: Erstkäufer, dass dieses Produkt für einen Zeitraum von drei (3) Jahren ab Kaufdatum Die Ultima-Lenzpumpe ist störungs- und...
Page 14
> Deutsch Schaltplan Schwarz PUMPE Braun 12V Gleich- strombatterie Prüfkreise Manuell Braun/Weiss Automatisch Inline Sicherung Dreiwegeschalter Mit einem Dreiwegeschalter kann die Pumpe sowohl manuell als auch automatisch be- tätigt werden. Wie aus der Abbildung hervorgeht, wird der schwarze (-) Masseleiter an den Minuspol der Batterie angeschlossen.
> Français Ultima Bilge - Pompe de Fond de cale Attention: Veuillez SVP lire et suivre toutes Installation de la pompe de fond de cale les instructions avant l’installation et l’usage Ultima Bilge: de ce produit. Toujours déconnecter l’alimen- tation électrique durant les travaux d’instal- Attention: Lors de l’installation de la pompe de lation, d’entretien ou de maintenance de ce fond de cale Ultima Bilge, assurez-vous que...
Page 16
> Français 1/8” ou 1 ¼”]. Utilisez des brides pour tuyaux Mettez les doigts sur les cercles pour en acier inoxydable pour maintenir le tuyau essayer sur les raccords. Si vous installez un clapet la pompe de anti-retour optionnel, assurez-vous d’ins- taller le clapet de anti-retour avant d’installer Niveau, le tuyau et les raccords.
Page 17
Ultima Bilge et Information concernant la garantie une quelconque paroi ou un objet environ- SPX FLOW Inc. 5885 11th Street Rockford, nant. S’il n’y a pas assez de jeu, les capteurs IL 61109-3699 garanti au premier acheteur peuvent détecter l’objet et laisser la pompe...
Page 18
> Français Tableau de câblage Noir POMPE Brun − 12V DC Batterie Circuit de test Manuel Brun/blanc Arret Auto- Fusible matique Panneau d’interrupteur a trois voies Si vous utilisez une interrupteur à trois voies, vous pouvez câbler votre pompe de manière à...
> Español Ultima Bilge - Bomba de Desfonde Cuidado: Por favor, lea y siga todas las Asegúrese de usar el tamaño de fusible instrucciones antes de instalar y usar este apropiado recomendado por el modelo de producto. su bomba. Usar el fusible equivocado pue- Desconecte siempre las fuentes de ener- de provocar daños personales, daños a la gía durante la instalación, el servicio o...
Page 20
> Español Para los modelos de descarga de ¾” pon- bilidad. El material de la válvula de control ga su tubería flexible sobre el Duraport. está hecho de Nitrilo que solo se usa para Use abrazaderas de acero inoxidable para aplicaciones de agua.
Page 21
Información acerca de la Garantía ba funcione de manera continua. * ** SPX FLOW Inc. 5885 11th Street Rockford, IL 61109-3699, garantiza al Mantenimiento: comprador original que este producto es- La bomba de desfonde Ultima está...
Page 22
> Español Tabla de cableado Negro BOMBA Marrón − 12V DC Battería Círculos de prueba Manual Marrón/ Blanco Automático Fusible Interruptor del panel de trés vías Si está usando un interruptor de 3-vías, puede cablear su bomba para funcionar de forma manual o automática.
> Italiano Ultima Bilge - Pompa di sentina Attenzione: prima dell’installazione e dell’u- e pericolo di incendio. so di questo prodotto vi preghiamo di leg- Installazione della pompa di sentina Ultima: gere e seguire attentamente tutte le istru- zioni. Attenzione: Durante l’installazione della pom- Interrompete sempre la corrente elettrica pa di sentina Ultima, assicuratevi che la pompa durante l’installazione o la manutenzione di...
Page 24
> Italiano posite grappe in acciaio inossidabile per dazione. fissare il flessibile ai fori. Se desiderate Mettete le dita sui cerchi montare la valvola di sicurezza opzionale, per testare assicuratevi di installarla prima di fissare la pompa il flessibile ai fori. La valvola di control- lo per il modello [1 1/8”...
Page 25
[25 mm] di spazio libero tra i sensori della Garanzia pompa di sentina Ultima e qualsiasi pare- Tutti i prodotti della SPX FLOW Inc. 5885 te o punto circostante. Se non c’è abba- 11th Street Rockford, IL 61109-3699 sono stanza spazio, i sensori potrebbero rilevare coperti da 3 anni di garanzia a partire dalla l’oggetto e far funzionare la pompa conti-...
Page 26
> Italiano Schema elettrico Nero POMPA Marrone − 12V DC Batteria Circolo di testo Manuale Marrone/ Spento Bianco Automatico Fusible Pannello interrut- tore a tre uscite Se si usa un interruttore a 3 uscite, collegare la pompa per funzionare in modo manuale o automatico.
Page 27
Technical Specifications: Part No. Dimensions Part Number Description 600- 1000 GPH: L=5.60” [142 MM] 32-47258 Ultima Bilge 600 W=3.25” [82 MM] H=4.15”[105 MM] 32-47259 Ultima Bilge 800 Dimensions 32-47260 Ultima Bilge 1000 1250 GPH: L=5.60” [142 MM] W=3.25” [82 MM] 32-47261 Ultima Bilge 1250 H=4.6”[117 MM]...
Page 30
Johnson Pump - Marine at www.spxflow.com SPX FLOW, Inc. reserves the right to incorporate our latest design and material changes without notice or obligation. Design features, materials of construction and dimensional data, as described in this bulletin, are provided for your information only and should not be relied upon unless confirmed in writing.
Need help?
Do you have a question about the Ultima Bilge 600GPH and is the answer not in the manual?
Questions and answers