Domaine D'utilisation; Utilisation/Propriétés; Installation - Eaton CROUSE-HINDS SERIES Operating Instructions Manual

Industrial
Hide thumbs Also See for CROUSE-HINDS SERIES:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Fig. 1
90°
Fig. 2
max. 80°
4

Domaine d'utilisation

Les boîtier vide conviennent à l'emploi à l'application dans la industriel
secteur.
Les matériaux utilisés pour le boîtier et les pièces métalliques extérieures
sont de haute qualité et garantissent une protection anticorrosion et une
résistance aux produits chimiques adaptées à une « atmosphère
industrielle normale » :
- Aluminium
En cas d'utilisation dans une atmosphère extrêmement agressive, vous
pouvez obtenir des informations supplémentaires sur la résistance aux
produits chimiques des plastiques utilisés auprès de la filiale Cooper
Crouse Hinds compétente.
5
Utilisation/propriétés
Les boîtier vide servent à la distribution de l'énergie électrique p.e. des
circuits d'éclairage, des circuits de chauffage, des circuits de commande
(voir les caractéristiques techniques).
Les boîtier vide de la taille 6 à la taille 8 peuvent être équipées en option
d'un couvercle sur charnières.
Température de fonctionnement admissible, voir les caractéristiques
techniques.
Boîtier vide GHG 716; industrie
Respecter les indications des points 3 et 4 pendant l'utilisation.
Toute utilisation autre que celle décrite ci-dessus est interdite,
sauf accord écrit de Cooper Crouse-Hinds / CEAG.
Pour l'utilisation, respecter les instructions décrites au point 7 du
mode d'emploi.
Seul l'utilisateur est responsable de l'emploi comme prévu de
cette boite de bornes, en tenant compte des conditions générales
existant dans l'établissement (voir Caractéristiques techniques).
6
Pour l'installation de ces appareils, la règlementation nationale en vigueur
(en Allemagne par ex. Betr.Si.V réglementation de sécurité des appareils,
ainsi que les règles de la technique généralement reconnues devront
être respectées.
6.1
Le montage du matériel peut s'effectuer sans ouvrir les boîtiers.
Si les entrées de câbles sont utilisés par le haut, monter uniquement dans
des locaux secs ou par attachement à l'abri de l'humidité.
En cas de montage direct sur le mur, les boîtiers doivent être posés à
plat sur les points de fixation prévus uniquement.
La vis choisie doit correspondre à l'orifice de fixation (voir plan coté) sans
l'endommager (p. ex. utilisation d'une rondelle).
Le matériel peut être endommagé en cas de serrage excessif des
vis de fixation.
6.1.1 Montage de GHG 76.1 à GHG 76.3
Monter les pattes de fixation murale sur le fond du boitier (fig. 1) ; en les
orientant dans la direction souhaitée (vers le haut et le bas ou vers la
droite et la gauche).
6.1.2 Montage de GHG 716.4 à GHG 76.8
Fixer le boitier en utilisant les points de fixation prévus en standard. En
option, vous pouvez utiliser les accessoires de fixation vendus séparé-
ment. Ne jamais percer le boitier!
6.2
6.2.1 Ouverture des boitiers avec couvercles sans charnières
Dévisser les vis du couvercle avec un tournevis approprié.
Maintenez bien le couvercle car il n'y a pas de système de retenue
pour prévenir une chute éventuelle.
6.2.2 Ouverture des boitiers avec couvercles sur charnières
Fig. 2
Dévisser les vis du couvercle avec un tournevis approprié.
Tirer légèrement le couvercle vers l'avant pour faire avancer les 2
charnières latérales jusqu'à l'enclenchement des 2 ressorts.
Faire pivoter le couvercle, au maximum à 80°.

Installation

Montage
Ouverture du dispositif
F
13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ghg 716

Table of Contents