Hach 2100N Instruction Manual

Hach 2100N Instruction Manual

Laboratory turbidimeter
Hide thumbs Also See for 2100N:
Table of Contents

Advertisement

Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn
47000-88
Model 2100N
Laboratory Turbidimeter
Instruction Manual
For Use With Software Version 1
© Hach Company, 1993, 1996–1999. All rights reserved. Printed in the U.S.A.
hm/dh 6/99 2ed
Rev. 1, 10/99
Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hach 2100N

  • Page 1 Laboratory Turbidimeter Instruction Manual For Use With Software Version 1 © Hach Company, 1993, 1996–1999. All rights reserved. Printed in the U.S.A. hm/dh 6/99 2ed Rev. 1, 10/99 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 2 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn TRADEMARKS OF HACH COMPANY AccuGrow ® H 2 O University™ Pond In Pillow™ AccuVac ® PourRite ® H 2 OU™ Hach Logo ® AccuVer™...
  • Page 3: Table Of Contents

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn TABLE OF CONTENTS CERTIFICATION ................................7 SAFETY PRECAUTIONS ............................... 9 SPECIFICATIONS ................................11 OPERATION ................................13 SECTION 1 GENERAL DESCRIPTION ......................15 1.1 Instrument Description ............................. 15 1.2 Standard Accessories ..............................
  • Page 4 3.2 Calibration ................................. 37 3.2.1 Formazin Stock Solution ..........................37 3.2.2 Dilution Water ..............................37 3.2.3 Preparing Recommended Formazin Dilutions ....................38 3.2.4 Calibrating the 2100N (with Formazin standard) ................... 39 3.2.4.1 Reviewing Calibration Sequence ......................42 ® 3.2.5 Using Gelex Secondary Turbidity Standards ....................
  • Page 5 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn TABLE OF CONTENTS, continued SECTION 6 DATA OUTPUT ..........................63 6.1 RS232 Connection ..............................63 6.2 Using a Printer ................................64 6.2.1 Printer Speed Selection ............................ 66 6.3 Using A Computer (RS232 Operating Commands) ....................
  • Page 6 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 7: Certification

    Hach Company certifies this instrument was tested thoroughly, inspected and found to meet its published specifications when it was shipped from the factory. The 2100N has been tested and is certified as indicated to the following instrumentation standards: Product Safety: Listed by ETL to UL 1262 (Listing # H0492805390) Certified by ETL to CSA C22.2 No.
  • Page 8 1. Disconnect the Model 2100N Turbidimeter from it’s power source to verify that it is or is not the source of the interference. 2. If the Model 2100N Turbidimeter is connected into the same outlet as the device with which it is interfering, try another outlet.
  • Page 9: Safety Precautions

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SAFETY PRECAUTIONS Section 1.4.3 Operating Power Selection on page 17 Section 2.3 Measuring Turbidity on page 20 Section 4.1 Air Purge Connection on page 49 Section 5.3 High-Pressure Flow-Cell Kit on page 58 Section 6.1 RS232 Connection on page 63 Section 7.2 Lamp Replacement on page 67...
  • Page 10 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 11: Specifications

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SPECIFICATIONS (Specifications subject to change without notice) Principle of Operation: Nephelometric Configuration Modes (selectable): Range Selection: Manual or Automatic Signal Averaging: ON or OFF Ratioing: ON or OFF Measurement Units: Measurement Unit: NTUs, EBCs or Nephelos...
  • Page 12 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SPECIFICATIONS, continued Sample Cells: 95 mm high x 25 mm diam. (3.74 in high x 1 in diameter). Borosilicate glass with rubber-lined screw caps. Sample Required: 30 mL (1 oz.) minimum Secondary Standards: Gelex®...
  • Page 13: Operation

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn OPERATION DANGER Handling chemical samples, standards, and reagents can be dangerous. Review the necessary Material Safety Data Sheets and become familiar with all safety procedures before handling any chemicals. DANGER La manipulation des échantillons chimiques, étalons et réactifs peut être dangereuse.
  • Page 14 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 15: Section 1 General Description

    SECTION 1 GENERAL DESCRIPTION Instrument Description The Hach Model 2100N Laboratory Turbidimeter (Figure 1) is designed for measurement of turbidity from 0 to 4000 NTU (Nephelometric Turbidity Units) with automatic range selection and decimal point placement. Measure solutions with higher turbidity levels by dilution with filtered sample and a simple calculation.
  • Page 16 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 1, continued Figure 1 2100N Laboratory Turbidimeterr Figure 2 2100N Laboratory Turbidimeter Optics Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 17: Preparation For Use

    A power cord suitable for U.S. and Canadian 115 Vac line voltage is supplied with the Model 2100N (Cat. No. 47000-00). If this model is to be configured for 230 Vac, an approved UL/CSA power cord with NEMA 6-15P type cord cap must be used in place of the 115 Vac power cord supplied.
  • Page 18 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 19: Section 2 Turbidity Measurement

    SECTION 2 TURBIDITY MEASUREMENT 2.1 Operating Controls and Indicators 2100N Laboratory Turbidimeter controls and indicators are explained in detail in SECTION 3. Also, refer to the operating features in Figure 8 on page 33. Close the cell cover and press the switch on the back instrument panel to turn power on.
  • Page 20: Measuring Turbidity

    Probe fraglich ist, sollten vor der Analyse Tests durchgeführt werden. PERIGO O Turbidímetro de Laboratório 2100N não é feito com o fim de ser empregado com amostras inflamáveis ou aquelas que contêm hidrocarbonetos ou ácidos concentrados que possam atacar os componentes do 2100N. Os testes devem ser executados antes da análise se existe alguma dúvida com respeito à...
  • Page 21: Nephelometric Measurement Procedure

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 2, continued 2.4 Nephelometric Measurement Procedure Collect a representative Hold the sample cell by Apply a thin bead of Make sure the filter is in sample in a clean container.
  • Page 22: Measurement Notes

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 2, continued 2.4.1 Measurement Notes • Always cap the sample cell to prevent spillage of sample into the instrument. • Always close the sample compartment lid during measurement. •...
  • Page 23: Silicone Oil Procedure

    Treat the outside of the cells with a thin coating of silicone oil to mask minor imperfections and scratches that may contribute to light scattering. Use only Hach silicone oil (Cat. No. 1269-36); it has the same refractive index as the glass sample cell.
  • Page 24: Preparing Dilution Water

    Collect at least 1000 mL of high quality water (e.g., distilled, demineralized, or deionized water). Check the turbidity of the dilution water before use. The 2100N Turbidimeter may be used to check the dilution water turbidity because the instrument is precalibrated at the factory.
  • Page 25: Indexing And Matching Sample Cells

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 2, continued 2.6.3 Indexing and Matching Sample Cells Precise measurement of multiple, low-turbidity samples requires good laboratory technique to achieve accuracy and repeatability. Matched sample cells are required to minimize the effects of optical variation among cells.
  • Page 26: Matching Sample Cells

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 2, continued 2.6.3.2 Matching Sample Cells Index match (orientation) multiple cells using the following procedure: Add portions of the high- Make sure the filter is in Insert the second cell quality dilution water to place.
  • Page 27: Application Of Vacuum

    Hach Company recommends a surfactant such as Triton X-100 (a Rohm and Haas Product, Hach Cat. No. 14096- 32) or equivalent. Add one drop of Triton X-100 in the sample cell prior to sample addition.
  • Page 28: Using An Ultrasonic Bath

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 2, continued 2.6.4.3 Using an Ultrasonic Bath An ultrasonic bath is effective in removing gas bubbles on most samples, especially on viscous liquids (Cat. No. 24895-00 or equivalent). However, the ultrasonic waves also may alter the characteristics of the turbidity-causing particulates.
  • Page 29: Signal Averaging

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 2, continued 2.7 Signal Averaging The signal averaging feature provides compensation for reading fluctuations caused by random drifting particles in the sample. Signal averaging may be turned on or off at any time during measurement by pressing the key.
  • Page 30 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 2, continued Figure 6 Sample Filtering After dilution and measurement, calculate the actual result as follows: 1. Calculate the dilution factor: Total Volume Dilution Factor ----------------------------------------- - Sample Volume...
  • Page 31: Using Cell Adapters

    Carefully select sample-cell glassware used with the adapters to be clean and free of significant scratches. The same handling and cleaning care applied to the standard 2100N sample cells applies to the smaller cells (including the use of silicone oil on the outside of the glass).
  • Page 32: Condensation (Fogging)

    Turbidimeters must be properly calibrated with a primary standard. Hach Company recommends use of Formazin Primary Standard for turbidimeter calibration. Quarterly calibration (every 3 months) is required for U.S.
  • Page 33: Section 3 Operation

    3.1 Operational Controls and Indicators Figure 8 illustrates the locations of all controls, indicators and other operational features of the Model 2100N Laboratory Turbidimeter. Information on the functions of each of these features is provided in Table 2 and supplemented with additional details in Section 3.1.1 on page 35 through Section 3.1.8 on page 36.
  • Page 34 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 3, continued Table 1 Operating Features and Functional Descriptions Item Name Description Used in Calibration Mode to select the value of the Formazin calibration standard and to initiate ENTER ENTER measurement of the standard.
  • Page 35: Using The Range Key

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 3, continued 3.1.1 Using the RANGE Table 1 on page 34 provides the instrument ranges. Select automatic or manual ranging by pressing the key.
  • Page 36: Using The Print Key

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 3, continued 3.1.5 Using the PRINT Transmit data through the RS232 serial port to an external device such as a printer, computer or datalogger by pressing the key.
  • Page 37: Calibration

    SECTION 3, continued 3.2 Calibration The electronic and optical design of the 2100N Turbidimeter provides long-term stability and minimizes the need for frequent calibration. The three-detector ratioing optical system compensates for electronic and optical system variations between calibrations. When data is used for USEPA reporting, recalibrate at least every 90 days, or as stipulated by the regulating authority.
  • Page 38: Preparing Recommended Formazin Dilutions

    Hach Company recommends use of 20-, 200-, 1000- and 4000-NTU Formazin Note: Instead of diluting a formazin stock solution, StablCal™ stabilized standards for calibration of the Model 2100N Turbidimeter. Prepare all Formazin formazin suspensions may be used. dilutions immediately before calibration, and discard the dilutions after use. While...
  • Page 39: Calibrating The 2100N (With Formazin Standard)

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 3, continued 3.2.4 Calibrating the 2100N (with Formazin standard) Fill a clean sample cell Make sure the filter is in Press the key.
  • Page 40 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 3, continued The instrument Fill a clean sample cell Press . The Fill a clean sample cell ENTER automatically increments to to the line with well-mixed, display counts down from 60 to the line with well-mixed, the next standard, displays...
  • Page 41 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 3, continued Fill a clean sample cell Fill a clean sample cell Press the key. The to the line with well-mixed, to the line with well-mixed, instrument stores the new 1000-NTU Formazin 4000-NTU Formazin...
  • Page 42: Reviewing Calibration Sequence

    NTU measurement mode. Make sure the sample cell is aligned in instrument calibration. the cell holder the same way each time. Hach recommends using the vertical line that extends upward from the diamond symbol on the vial as a reference mark.
  • Page 43: Formulating Formazin Stock Solution

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 3, continued 3.2.6 Formulating Formazin Stock Solution DANGER DANGER To familiarize yourself with Pour se familiariser avec les précautions à prendre lors de la manipulation, les dangers handling precautions, dangers and et les procédures d'urgence, toujours lire les Fiches de Données de Sécurite avant de emergency procedures, always...
  • Page 44: Special Research Applications (Not Recommended)

    Note: The calibration is based on a first order linear equation consisting Calibrating the 2100N) a 2.5-NTU standard is placed in the instrument in Step 5 of up to three independent instead of the 20-NTU standard, the 20.000 in the display is edited to show the variables.
  • Page 45: Calibrating The 2100N (User Selected Standards)

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 3, continued 3.3.4 Calibrating the 2100N (User Selected Standards) Instrument calibration is accomplished as described in Section 3.2.4 Calibrating Note: For best accuracy, use the...
  • Page 46 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 47: Installation/Maintenance

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn INSTALLATION/MAINTENANCE Some of the following manual sections contain information in the form of warnings, cautions and notes that require special attention. Read and follow these instructions carefully to avoid personal injury and damage to the instrument.
  • Page 48 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 49: Section 4 Air Purge System

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 4 AIR PURGE SYSTEM Air Purge Connection An air purge system is provided to purge the optical compartment with dry air to prevent condensation on the outside of the sample cell when measuring cold samples.
  • Page 50 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 51: Section 5 Using Flow-Cell System Apparatus

    PELIGRO of the cells. Conduct tests prior to No use las Células de Flujo Flow Cells de Hach con muestras inflamables o que use of Flow Cells if sample contengan hidtocarburos, soventes, ácidos concentrados o bases concentradas que compatibility is questionable.
  • Page 52: Low-Pressure Flow-Cell Kits

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued 5.2 Low-Pressure Flow-Cell Kits The Low-Pressure Flow-Cell systems (manual or automated kits) use an innovative sample cell design* with a baffled inlet and dual outlets that minimize accumulation of entrapped air bubbles and heavy solid particles in the cell (see Figure 10).
  • Page 53: Manual Low-Pressure Flow-Cell Kit

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued 5.2.1 Manual Low-Pressure Flow-Cell Kit The Manual Flow-Cell Kit (Cat. No. 47449-00) is for low pressure [<34 kPa (5 psig)] applications (see Figure 11). Figure 11 Manual Low-Pressure Flow Cell The kit consists of a Flow-Cell Stand Assembly, a Flow-Cell Inlet Reservoir with...
  • Page 54: Assembling The Support Stand

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued 5.2.1.1 Assembling The Support Stand 1. Verify the sample compartment is empty, and turn the instrument off. 2. Turn the instrument on its top (place it on a soft cloth to protect the instrument from marring), and install the base plate of the stand as illustrated in Figure 12.
  • Page 55: Connecting Inlet And Outlet Tubing

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued 5.2.1.3 Connecting Inlet And Outlet Tubing 1. Cut a 53-cm (21 in.) piece of clear, I.D. Tygon tubing, and install it Note: Use the tubing supplied with the kit (or its equivalent).
  • Page 56: Automated Low-Pressure Flow-Cell Kit

    47450-02 (230 Vac)], uses a Flow Valve Module for control of sample flow (see Figure 13). This kit provides semi-automated operation when used with the Model 2100N Turbidimeter. The kit contains a remote control cable used with the Hach Model 2100AN Laboratory Turbidimeter for automated operation. The cable is not used with the Model 2100N Turbidimeter.
  • Page 57: Connecting Inlet And Outlet Tubing

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued 5.2.2.1 Connecting Inlet and Outlet Tubing 1. Cut a 53-cm (21 in.) piece of clear, I.D. Tygon tubing, and install it Note: Use the tubing supplied with the kit (or its equivalent).
  • Page 58: Tips For Use Of Low-Pressure Flow-Cell Kits

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued 5.2.3 Tips For Use of Low-Pressure Flow-Cell Kits • Clear the system of previous sample using a minimum 120 mL volume of new sample (this volume purges the system four times).
  • Page 59 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued 1. Connect ¼-in. O.D. tubing (of appropriate lengths for sample-in and sample- out connections) to the inlet and outlet fittings on the cap assembly as described in steps 1, 2 and 3 of Figure 15.
  • Page 60 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued Figure 17 Compression Fitting o-ring Tubing Grab Ring Spacer CAUTION PRUDENCE Provide back-flow protection to Installer une protection anti-retour pour éviter les variations brusques de pression au- prevent pressure surges from dessus de 4 bar (400 kPa, 60 psig) dans les applications où...
  • Page 61 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued GEFAHR Es dürfen nur Glasküvetten benutzt werden, die bis 4,2 bar druckgeschützt sind. Die Verwendung anderer Küvetten kann zu Verletzungen des Benutzers oder zu Schäden am Gerät führen.
  • Page 62: Flow-Cell Maintenance

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 5, continued 5.4 Flow-Cell Maintenance Periodically clean the Flow Cells for the low- and high-pressure kits. Disassemble the cells and clean the glass parts as described in Section 2.5.1 on page 22. Air dry the parts after cleaning.
  • Page 63: Section 6 Data Output

    25-pin D connector is available as an optional accessory (refer to on page 74). With the use of a serial-to-parallel converter, the data string transmitted from the 2100N Turbidimeter prints on any Epson compatible parallel printer of the type normally used with IBM compatible applications.
  • Page 64: Using A Printer

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 6, continued Figure 19 RS232 Connection Figure 20 Typical 2100N Serial Printer Cable Instrument Printer (DB25 Male) (DB9 Female) SHELL 1 (SHELL) Figure 21...
  • Page 65 Figure 22 Printer Format Example The Citizen printer requires some configuring for compatibility with the 2100N Turbidimeter. Set the switches and jumper positions on the Citizen Model iDP- 562RSL II printer board as follows (see Figure 23 and Table 4): 1.
  • Page 66: Printer Speed Selection

    1200 Baud DSW1-9 Rate DSW1-10 6.2.1 Printer Speed Selection 1. The 2100N Turbidimeter can be configured for fast or slow (2.5 second delay) print speed. 2. Press and hold the key for 3 seconds. RIGHT ARROW 3. Use the keys to edit the display to read ARROW 4.
  • Page 67: Section 7 Maintenance

    PRECAUCION Apague el Turbidímetro 2100N antes de limpiar el instrumento. VORSICHT Vor der Reinigung muß das Trübungsmeßgerät 2100N abgestellt und der Netzstecker gezogenwerden. PRECAUÇÃO Apague o Turbidímetro 2100N e desligue a corrente eléctrica antes de limpar o instrumento.
  • Page 68 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 7, continued PRECAUÇÃO Quando a Lâmpada estiver acesa e a proteção de lâmpada estiver removida, use protetor ocular. 2. Remove the cover over the lamp compartment (see Figure 24). Squeeze the latch tab together, and pull out on the cover.
  • Page 69: Section 8 Troubleshooting

    Low light error Check that lamp is on. Check for obstructed light path. Dilution may be necessary. Err04 Memory malfunction Switch instrument off and back on with I/O. Call Hach Service. Err05 A/D overrange Contact Hach Service. Err06 A/D underrange Contact Hach Service.
  • Page 70: Diagnostic Functions

    8.3 Diagnostic Functions The diagnostic mode permits access to system function information that is useful primarily when the instrument function is in doubt. Hach service technicians use the information for precise troubleshooting, speeding repairs, and avoiding unnecessary service returns.
  • Page 71: Other Instrument Diagnostics

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SECTION 8, continued Table 6 Diagnostic Codes (Continued) Code Display Description xxxxx A/D Reference High mV, Gain 100 xxxxx A/D Reference High mV, Gain 1,000 xxxxx Ground mV, Gain 1 xxxxx...
  • Page 72 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 73: General Information

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn GENERAL INFORMATION At Hach Company, customer service is an important part of every product we make. With that in mind, we have compiled the following information for your convenience.
  • Page 74: Replacement Parts And Accessories

    REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Description Cat. No. 2100N Laboratory Turbidimeter, 110/220 V with UL and CSA approved power cord and fuse ......47000-00 2100N Laboratory Turbidimeter, 110/220 V with European power cord and electrical fuse ......47000-02 REPLACEMENT PARTS Cover, lamp compartment ............................ 47032-00 Cover assembly, sample cell compartment ......................
  • Page 75 Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES, continued OPTIONAL ACCESSORIES AND REAGENTS (continued) Description Cat. No. Fuse for 110 V operation, 250 V, 1.6A, UL/CSA approved .................30307-00 Fuse for 220 V operation, 250 V, 1.6A, IEC type, VDE approved ..............30306-00 Hexamethylenetetramine, 100 g ..........................1878-26 Hexamethylenetetramine, 500 g ..........................1878-34...
  • Page 76: How To Order

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn HOW TO ORDER Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...
  • Page 77: Repair Service

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn REPAIR SERVICE Authorization must be obtained from Hach Company before sending any items for repair. Please contact the HACH Service Center serving your location. In the United States:...
  • Page 78: Warranty

    THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY FOR ANY BREACH OF WARRANTY. LIMITATION OF DAMAGES: IN NO EVENT SHALL HACH BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND FOR BREACH OF ANY WARRANTY, NEGLIGENCE, ON THE BASIS OF STRICT LIABILITY, OR OTHERWISE.
  • Page 79: Supplemental Compliance Information

    Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn SUPPLEMENTAL COMPLIANCE INFORMATION The 2100N Turbidimeter shows an accuracy shift when exposed to radio frequency interference of 3 volts per meter. If the displayed data are not stable...
  • Page 80 In the U.S.A. - Call toll-free 800-227-4224 Outside the U.S.A. - Contact the HACH office or distributor serving you. On the Worldwide Web - www.hach.com ; E-mail - techhelp@hach.com Tài li u sưu t m c a Trung Sơn - www.tschem.com.vn - 028.3811.9991 - info@tschem.com.vn...

Table of Contents