Download Print this page
hager EG071 Instructions For Use

hager EG071 Instructions For Use

1 channel time switch weekly cycle
Hide thumbs Also See for EG071:

Advertisement

Quick Links

_________________________________________________________________________
http://waterheatertimer.org/Hagar-timers-and-manuals.html
1-kanaals programmaklok
F
OF
EG071
Toepassingen:
Het programmeren:
Met de programmaklok EG071 kunnen
1. functietoets "Prog",
electrische apparatuur en/of stroomkringen
indrukken tot de eerste
dagelijks of wekelijks worden in- en
programmastap verschijnt.
uitgeschakeld.
De programmaklok heeft maximaal 20
2. instellen van de schakeltijd met functietoets
programmastappen, welke over 1 dag of over
"+" en "-".
meerdere dagen kunnen worden
3. keuze van de schakelstand met functietoets
geprogrammeerd.
"on/off"
De programmaklok kan worden verzegeld.
ON = contactstand 2 en 3 gesloten.
Bij het wegvallen van de netspanning gaat het
OFF = contactstand 1 en 2 gesloten.
display knipperen.
4. bevestiging van de ingegeven schakels-
Productbeschrijving:
tand met behulp van functietoets "Prog".
Nu kan de dag worden gekozen, waa-
Het display:
rop het bevel ingaat. Op het display
tijd-aanduiding
gaat "1" knipperen = maandag.
indicatie schakelstand (ON/OFF)
5. met behulp van de "on/off" - functietoets kan
dag-instelling (1 = maandag,2 = dinsdag,
worden bepaald of het bevel op de aangegeven
enz. tot 7 = zondag).
dag ingaat of niet. Met de "+" toets kan voor de
volgende dag en met de "-"toets voor de
voorgaande dag worden gekozen.
6. de programmering wordt vastgelegd door de
functietoets "Prog" korte tijd in te drukken.
De volgende programmastap kan nu worden
geprogrammeerd.
1
Opmerking: Indien langer dan 2 minuten géén toets
wordt ingedrukt, schakelt de programmaklok terug
2
OFF
naar de modus "automatisch" zonder de ingegeven
programmering vast te leggen.
7. voor het programmeren van de volgende pro-
3
grammastappen (max. 20 stappen) dienen stap 2
t/m stap 6 steeds te worden herhaald.
on/off Prog
Een programmastap kan worden uitgewist door met
4
5
de toetsen "+" en "-" het uur op --:-- te zetten
(tussen 23.59 uur en 00.00 uur).
6
8. terugkeer naar de modus "automatisch"
-
+
met behulp van de functietoets "Prog"
(langer dan 2 seconden indrukken).
7
Handbediening:
(het schakelen van de uitgang bij stand "automatisch",
onafhankelijk van de vastgelegde programmering)
De functietoetsen:
1. functietoets "on/off" indrukken
"on/off": keuze van de schakelstand
tot de schakelstand op het
"Prog": programmeren en uitlezen van
display verschijnt.
programmastappen
2. met de toets "on/off", de gewenste
"reset": nulinstelling van de programmaklok
schakelstand kiezen.
"+" en "-": aanpassen van de uurinstelling
Terugkeer naar de modus "automatisch" met behulp
en schakeltijd
van functietoets "on/off".
(langer dan 2 seconden indrukken).
Tijd- en daginstelling:
Controle (uitlezen) van de programmering:
De tijd- en daginstelling kan met behulp van de
door de functietoets "Prog" meerdere malen in te
functietoetsen "+" en "-" ( korter of langer
drukken in de stand "automatisch", kunnen de
indrukken) worden vastgelegd.
geprogrammeerde schakelstanden worden
De functietoets indrukken,totdat de juiste dag
uitgelezen.
en tijd wordt weergegeven.
Terugkeer naar de modus "automatisch" met behulp
(na 24 uur wijzigt zich de weekdag).
van functietoets "Prog".
(langer dan 2 seconden indrukken).
Resetten van de programmaklok:
met behulp van de "reset" -toets kan de ingegeven
programmering worden gewist.
4
Hager SAS - 132 bld d'Europe - BP 78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. +333 88 49 50 50 - www.hagergroup.net
Bedieningshandleiding
EG071
Technische specificaties:
Principe de fonctionnement
le EG071 est un interrupteur horaire qui vous
Electrische gegevens:
permet de piloter automatiquement un appareil
- voedingsspanning: 230V ± 10% 50Hz
- eigen verbruik: ca 1 VA
ou un circuit électrique.
Le programmateur a une capacité de 20
- uitgang: 1 wisselcontact
consignes maximum, chacune pouvant être
μ 16A - 250V AC1.
μ 3A - 250V cos ϕ = 0,6
appliquée à un ou plusieurs jours.
Le capot de protection de l'interrupteur horaire
- beschermingsgraad: IP20
est plombable.
L'afficheur clignote en cas de coupure secteur.
Functie gegevens:
- nauwkeurigheid: ± 1s. / 24 uur bij 20 °C
- gangreserve met behulp van Lithiumcel:
Présentation :
ca 3 jaar
Sur l'écran :
Omgevingstemperaturen:
heure actuelle.
bedrijfstemperatuur: -10 tot +50 °C
opslagtemperatuur: -10 tot +60 °C
état du circuit (ON / OFF)
jour de la semaine (1 = lundi, 2 = mardi,
Aansluiting:
etc...)
2
meerdradig: 0,5 tot 2,5 mm
2
massief: 0,5 to 4 mm
Afmeting: 1 module (17,5 mm)
Aansluitschema:
L
N
5
6
EG071
1
2
3
Les touches :
3
4
1
2
"on/off" pour choisir l'état du circuit.
"Prog" pour programmer et faire défiler
les pas de programme.
"reset" pour réinitialiser le program-
mateur.
"+" et "-" pour réaliser les différents
réglages.
Mise à l'heure :
Waarborg
NL
Le réglage de l'heure et du jour se fait par
appui long ou court sur la touche "+" ou "-".
24 maanden tegen elk materiaal- of fabricagegebrek, en dit
vanaf de fabricagedatum.
Un appui long fait défiler rapidement les
In geval van defect, moet het produkt, aan uw verdeler over-
minutes, les heures puis les jours.
handigd worden.
De waarborg is enkel geldig indien de procedure van terugzen-
ding installateur/verdeler nageleefd wordt en indien na onder-
zoek door onze controledienst geen enkel gebrek vastgesteld
werd wegens het verkeerd in werking stellen en/of het niet
gebruiken volgens de
regels van de kunst.
Eventuele opmerkingen betreffende het gebrek moeten het
produkt begeleiden.
6E 6103.c
1
£
¢
Programmateur à cycle
hebdomadaire - 1 voie
§
F
OF
Programmation :
1. appuyer sur "Prog" pour
commencer la programmation.
La première consigne clignote.
2. avec "+" et "-", réglez l'horaire de commutation.
3. avec la touche "on/off", choisissez l'état du circuit.
ON = contact entre les bornes 2 et 3,
OFF = contact entre les bornes 1 et 2.
4. validez par "Prog".
Vous devez maintenant définir
les jours de la semaine auxquels
s'applique cette consigne.
5. avec les touches "+" et "-", faites défiler les jours de
la semaine et sélectionnez avec la touche "on/off"
si la consigne s'applique ou non à ce jour.
6. appuyer sur "Prog" pour valider ce pas de pro-
gramme
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 2
minutes, le programmateur revient en mode auto-
matique sans tenir compte de vos choix.
7. répéter les opérations 2 à 6 pour programmer
1
les consignes suivantes (20 maximum).
Pour annuler un pas de programme, modifier avec
2
OFF
les touches "+" et "-" l'heure de commutation
jusqu'à avoir l'affichage --:-- (entre 23:59 et 00:00).
3
8. pour valider la programmation
et passer en mode automatique,
on/off Prog
appuyer pendant deux secondes
4
5
sur la touche "Prog".
6
-
+
Pour forcer l'arrêt ou la mise en marche
7
du circuit :
1. appuyer sur la touche "on/off",
l'afficheur clignote.
2. avec la touche "on/off",
sélectionnez l'état du circuit.
Pour annuler le forçage et revenir en mode
automatique, appuyer sur la touche
"on/off" pendant plus de deux secondes.
Pour relire votre programme :
En mode automatique :
par appuis successifs sur la touche "Prog", faites
défiler les différentes consignes : horaires de com-
mutation, état du circuit et les jours concernés.
Pour revenir en mode automatique, appuyer sur la
touche "Prog" pendant plus de deux secondes.
Pour remettre le programmateur à zéro :
Appuyez sur la touche "reset" pour effacer le
programme.
Notice d'instructions
Spécifications techniques :
caractéristiques électriques :
- alimentation 230V ± 10% 50Hz
- puissance absorbée = 1 VA
- sortie : 1 contact inverseur
μ 16A - 250V en AC1.
μ 3A - 250V cos ϕ = 0,6
- indice de protection : IP20
- classe d'isolation : II
caractéristiques fonctionnelles :
- précision de marche : ± 1sec / jour à 20 °C
- réserve de marche : pile au lithium :
cumul de 3 ans de coupure secteur.
Environnement :
T° fonctionnement : -10 à +50 °C
T° stockage :
-10 à +60 °C
Raccordements par bornes à vis :
2
flexible : 0,5 à 2,5 mm
2
rigide : 0,5 à 4 mm
Encombrement :
dimension : 1 module (17,5 mm)
Raccordement électrique :
L
N
5
6
EG071
1
2
3
3
4
1
2
Garantie
FR
24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à par-
tir de leur date de production. En cas de défectuosité, le produit
doit être remis au grossiste habituel.
La garantie ne joue que si la procédure de retour via l'installa-
teur et le grossiste est respectée et si après expertise notre
service contrôle qualité ne détecte pas un défaut dû à une
mise en œuvre et/ou une utilisation non conforme aux règles
de l'art.
Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité devront
accompagner le produit.
6E 6103.c

Advertisement

loading

Summary of Contents for hager EG071

  • Page 1 “reset” -toets kan de ingegeven produkt begeleiden. programmering worden gewist. Hager SAS - 132 bld d’Europe - BP 78 - 67 212 Obernai cedex (FRANCE) - Tél. +333 88 49 50 50 - www.hagergroup.net 6E 6103.c 6E 6103.c...
  • Page 2 A continuous pressure on this key will scroll up In automatic mode : Wochentagseinstellung über die Tasten “+” A warranty period of 24 months is offered on hager products, Zur Rückkehr in den Automatik-Modus drücken or down minutes, hours and then days.