Sony XR-C2300R Operating Instructions Manual

Sony XR-C2300R Operating Instructions Manual

Fm/mw/lw cassette car stereo
Hide thumbs Also See for XR-C2300R:
Table of Contents
  • Polski

    • Umiejscowienie Kontrolek
    • Przygotowania Wstępne

      • Zerowanie Sprzętu
      • Zdejmowanie Przedniego Panelu
      • Sposób Korzystania Z Menu
      • Nastawianie Zegara
    • Magnetofon

      • Słuchanie TaśM
      • Odbiór Radia Podczas Szybkiego Przewijania Do
        • Funkcja ATA
    • Radio

      • Automatyczne Kodowanie Stacji Nadawczych W PamięCI Sprzętu
        • Tryb Best Tuning Memory (BTM = Pamięć Najlepszego Strojenia)
      • Kodowanie Wyłącznie Wybranych Stacji Nadawczych
      • Odbiór Zapisanych W PamięCI Stacji Nadawczych
    • Rds

      • Opis Funkkcji RDS
      • Wyświetlanie Wskaźnika Nazwy Stacji Nadawczej
      • Automatyczne, Ponowne Strojenie Tego Samego Programu
        • Funkcja Alternatywnych CzęstotliwośCI (Alternative Frequencies) (AF)
      • Odbiór Migawek O Ruchu Drogowym
      • Kodowanie Stacji Nadawczych Oferujących Serwis RDS O Sygnałach AF Oraz TA
      • Zlokalizowanie Stacji Według Rodzaju Transmitowanego Programu
      • Automatyczne Nastawianie Zegara
    • Pozostałe Funkcje

      • Regulacja Charakterystyk Dźwięku
      • Zmienianie Wstępnych Nastawów Dźwięku I Wskaźników Wyświetlacza
    • Komponent CD/MD

      • Wspomaganie Tonów Niskich
        • Funkcja D-Bass
    • Z Wyposażeniem Opcjonalnym

      • Odtwarzanie Płyty CD Lub MD
      • Powtórne Odtwarzanie Tytułów
        • Tryb Repeat Play
      • Odtwarzanie Tytułów W Przypadkowej
        • Tryb Shuffle Play
    • Informacje Dodatkowe

      • Konserwacja
      • Wymontowanie Sprzętu
      • Dane Techniczne
      • Usuwanie Usterek
  • Čeština

    • Popis Tlačítek
    • Uvedení Do Provozu

      • Vynulování Přístroje
      • Odstranění Předního Panelu
      • Práce S Menu
      • Nastavení Hodin
    • Přehrávač Kazet

      • Poslech Pásku
      • Poslech Rozhlasu Během Rychlého Převíjení
        • ATA (Automatická Aktivace Tuneru)
    • Rádio

      • Automatické UkláDání Stanic Do Paměti
        • Best Tuning Memory
        • (BTM - Pamě Ladění)
      • UkláDání Pouze Požadovaných Stanic
      • VyvoláVání Stanic, Uložených Do Paměti
    • Rds

      • Přehled Funkcí RDS
      • Znázornění Jména Stanice
      • Automatické Přela Ování Jedné Stanice
        • Alternative Frequencies
        • (AF - Alternativní Frekvence)
      • Poslech Dopravního Hlášení
      • Přednastavení Stanic RDS S Údaji AF a TA
      • VyhledáVání Stanice Podle Druhu Programu
      • Automatické Nastavení Hodin
    • Další Funkce

      • Nastavení Zabarvení Zvuku
      • Změna Nastavení Zvuku a Displeje
    • S PřídavnýMI Přístroji

      • Zvýraznění Basů
        • D-Bass
    • Přehrávač CD/MD

      • PřehráVání CD Nebo MD
      • Opakované PřehráVání Skladeb
        • Opakované PřehráVání
        • Náhodné PřehráVání
    • Dodatečné Informace

      • Údržba
      • Demontáž Přístroje
      • Technické Údaje
      • Odstranění Drobných Závad
  • Türkçe

    • Kontrol Düğmelerinin Yerleri
    • Başlarken

      • Ünitenin Ayarı
      • Ön Panelin SöküMü
      • Menü Nasıl Kullanılır
      • Saatin Ayarlanması
    • Kasetçalar

      • Kaset Dinlenmesi
      • Kaseti Ileri Veya Geri Sararken Radyo Yayını
        • ATA (Automatic Tuner Activation)
    • Radyo

      • İstasyonların Otomatik Olarak Hafızaya Alınması
        • Best Tuning Memory (BTM)
      • Yalnız Arzu Edilen Istasyonların Hafızaya Alınması
      • Hafızaya Alınmış Istasyonların Dinlenmesi
    • Rds

      • RDS Işlevi Hakkında
      • İstasyon Isminin Görülmesi
      • Aynı Programın Otomatik Olarak Tekrar
        • Alternative Frequences (AF)
      • Trafik Haberlerinin Dinlenmesi
      • RDS Istasyonlarını AF Ve TA Verilerine Ayarlanması
      • İstasyonun Program Tipine Göre Yerleştirilmesi
      • Saatin Otomatik Ayarı
    • DIğer Işlevler

      • Ses Özelliklerinin Ayarlanması
      • Ses Ve Gösterge Ayarlarının DeğIştirilmesi
    • Ek DonatıM Ile

      • CD Veya MD'nin Çalınması
      • Parçaların Tekrar Çalınması - Repeat Play
      • Parçaların Rasgele Çalınması - Shuffle Play
      • BakıM
      • Ünitenin Sökülmesi
      • Özellikler
      • Problem Arama Kılavuzu
    • CD/MD Ünitesi

      • Basın Yükseltilmesi
        • D-Bass
  • Русский

    • Расположение Органов Управления
    • Начальные Операции

      • Переустановка Параметров Аппарата
      • Снятие Передней Панели
      • Как Пользоваться Меню
      • Установка Часов
    • Проигрыватель Кассет

      • Прослушивание Кассет
      • Прием Радиопередач Во Время Быстрой
        • Перемотки Ленты Вперед Или Назад
        • ATA (Автоматическая Активация Тюнера)
    • Радиоприемник

      • Автоматическое Занесение Станций В Память
        • Функция Памяти Оптимальной Настройки Станции (BTM)
      • Занесение В Память Только Желаемых Станций
      • Прием Занесенных В Память Станций
    • Rds

      • Обзор Функции RDS
      • Индикация Названия Станции
      • Автоматическая Перенастройка На Ту Же
        • Альтернативные Частоты (AF)
      • Прослушивание Дорожных Сообщений
      • Предустановка Станций RDS С Данными AF И TА
      • Обнаружение Станции По Типу Программы
      • Автоматическая Установка Часов
    • Прочие Функции

      • Подстройка Характеристик Звука
      • Изменение Заданных Параметров Звука И Дисплея
        • D-Bass
    • Проигрыватель CD/MD

      • Воспроизведение CD Или MD
      • Повторное Воспроизведение Дорожек - Повторное Воспроизведение
      • Воспроизведение Дорожек В Случайном
      • Перетасованное
      • Воспроизведение
    • Дополнительная Информация

      • Технический Уход
      • Демонтаж Аппарата
      • Технические Характеристики
      • Устранение Неполадок

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FM/MW/LW
Cassette
Car Stereo
Operating Instructions
Instrukcje Obsługi
Návod k obsluze
Kullanım kılavuzu
Руководство по эксплуатации
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Szczegóły dotyczące instalacji i podłączeń, proszę sprawdzić w dostarczonym,
osobnym podręczniku
Informace o instalaci a zapojení naleznete v přiložené příručce Instalace /
zapojení.
Kurma ve bağlantı işlemleri için ünite beraberindeki Kurma/Bağlantılar kılavuzuna
bakınız.
П орядок установки и подключения магнитолы описан в прилагаемой
инструкции об установке/подключении.
XR-C2300R
 2000 Sony Corporation
3-868-293-41 (1)
GB
PL
CZ
TR
RU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the XR-C2300R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sony XR-C2300R

  • Page 1 Informace o instalaci a zapojení naleznete v přiložené příručce Instalace / zapojení. Kurma ve bağlantı işlemleri için ünite beraberindeki Kurma/Bağlantılar kılavuzuna bakınız. П орядок установки и подключения магнитолы описан в прилагаемой инструкции об установке/подключении. XR-C2300R  2000 Sony Corporation...
  • Page 2 Welcome ! Precautions • If your car was parked in direct sunlight Thank you for purchasing this Sony Cassette resulting in a considerable rise in Player. temperature inside the car, allow the unit to cool off before operating it. In addition to the cassette playback and radio •...
  • Page 3 Cassettes longer than 90 minutes Notes on Cassettes The use of cassettes longer than 90 minutes is not recommended except for long continuous play. The tape used for these cassettes is very Cassette care thin and tends to stretch easily. Frequent •...
  • Page 4: Table Of Contents

    Table of Contents This Unit Only With Optional Equipment Location of controls ..........5 CD/MD Unit Playing a CD or MD ......... 17 Getting Started Playing tracks repeatedly — Repeat Play ..........19 Resetting the unit ..........6 Playing tracks in random order Detaching the front panel ........
  • Page 5: Location Of Controls

    MODE SOURCE -SEEK/AMS SOUND ENTER SHUF RELEASE XR-C2300R Refer to the pages listed for details. 1 MENU button qd RELEASE (front panel release) button 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18 6, 20 2 Volume control dial qf SEEK/AMS –/+ (cursor left/right) buttons...
  • Page 6: Getting Started

    Attaching the front panel Attach part A of the front panel to part B of Getting Started the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks. Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit.
  • Page 7: Setting The Clock

    (SEEK/AMS) Cassette Player (–) : To select (+) : To select leftwards rightwards Listening to a tape Insert a cassette. Playback starts automatically. Setting the clock The clock uses a 24-hour digital indication. Example: To set the clock to 10:08 Press (MENU), then press either side of (PRST/DISC) repeatedly until “CLOCK”...
  • Page 8: Radio Reception During Fast-Forwarding Or Rewinding Of A Tape - Ata (Automatic Tuner Activation)

    Changing the display item Radio Reception during Each time you press (DSPL/PTY), the item changes as follows: Fast-forwarding or Tape playback y Frequency* Rewinding of a Tape * While either of the following functions are activated. — ATA (Automatic Tuner Activation) —...
  • Page 9: Radio

    Memorizing only the Radio desired stations You can preset up to 18 FM stations (6 each for FM1, 2, and 3), up to 6 MW stations, and up to Memorizing stations 6 LW stations in the order of your choice. automatically Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner.
  • Page 10: Receiving The Memorized Stations

    If FM stereo reception is poor Receiving the memorized — Monaural Mode stations During radio reception, press (MENU), then press either side of (PRST/DISC) repeatedly until “MONO” appears. Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner. Press + side of (SEEK/AMS) until “MONO- ON“...
  • Page 11: Rds

    The Motion Display mode can be turned off. (See “Changing the sound and display settings” on page 16). Note “NO NAME” appears if the received station does not transmit RDS data. Overview of the RDS function Retuning the same Radio Data System (RDS) is a broadcasting service that allows FM stations to send programme automatically additional digital information along with the...
  • Page 12 Changing the display item Local link function (United Kingdom only) Each time you press (AF), the item changes as follows: The Local Link function lets you select other local stations in the area, even if they are not AF-ON y AF-OFF stored on your number buttons.
  • Page 13: Listening To Traffic Announcements

    Presetting the volume of traffic Listening to traffic announcements You can preset the volume level of the traffic announcements announcements beforehand so you won’t miss the announcement. When a traffic The Traffic Announcement (TA) and Traffic announcement starts, the volume will be Programme (TP) data let you automatically automatically adjusted to the preset level.
  • Page 14: Locating A Station By Programme Type

    Presetting the same setting for all Locating a station by preset stations programme type Select an FM band (page 9). You can locate the station you want by Press (AF) or/and (TA) to select “AF-ON” selecting one of the programme types shown or/and “TA-ON.”...
  • Page 15: Setting The Clock Automatically

    Press (DSPL/PTY) during FM reception Setting the clock until “PTY” appears. automatically The CT (Clock Time) data from the RDS The current programme type name appears transmission sets the clock automatically. if the station is transmitting the PTY data. “- - - - -” appears if the received station is not an RDS station, or if the RDS data has During radio reception, press (MENU), not been received.
  • Page 16: Other Functions

    Changing the sound and Other Functions display settings The following items can be set: •CLOCK (page 7). Adjusting the sound •CT (Clock Time) (page 15). •BEEP – to turn the beep sound on or off. characteristics •A.SCRL (Auto Scroll)* (page 18). •D.INFO (Dual Information) to display the clock and the play mode at the same time You can adjust the bass, treble, balance, and...
  • Page 17: Boosting The Bass Sound

    With Optional Equipment Boosting the bass sound CD/MD Unit — D-bass You can enjoy a clear and powerful bass sound. The D-bass function boosts the low This unit can control a maximum of ten frequency signal and high frequency signal external CD/MD units in this configuration: with a sharper curve than conventional bass CD unit –...
  • Page 18 Changing the display item Automatically scrolling a disc name — Auto Scroll Each time you press (DSPL/PTY) during CD, CD TEXT, or MD playback, the item changes If the disc name, artist name, or track name on as follows: a CD TEXT disc or MD exceeds 8 characters and the Auto Scroll function is on, information automatically scrolls across the display as Elapsed playback time...
  • Page 19: Playing Tracks Repeatedly

    Locating a specific track Playing tracks repeatedly — Automatic Music Sensor (AMS) — Repeat Play During playback, press either side of (SEEK/AMS) momentarily for each track You can select: you want to skip. • REP-1 – to repeat a track. •...
  • Page 20: Additional Information

    If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, Release key (supplied) consult your nearest Sony dealer. Fuse (10 A) Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
  • Page 21: Specifications

    Tuning range MW: 531 – 1,602 kHz MDX-65 LW: 153 – 279 kHz Other CD/MD units with Aerial terminal External aerial connector the Sony-BUS system Intermediate frequency 10.7 MHz/450 kHz Source selector Sensitivity MW: 30 µV XA-C30 LW: 50 µV...
  • Page 22: Troubleshooting Guide

    Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connections and operating procedures. General Cause/Solution Problem No sound. •Set the fader control to the centre position for two-speaker systems.
  • Page 23 When an error occurs during playback of a CD or MD, the disc number of the CD or MD does not appear in the display. The disc number of the disc causing the error appears in the display. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.
  • Page 24 Sony. Aby utrzymać wysoką jakość odtwarzanego dźwięku Jeżeli pojazd jest wyposażony w umieszczone w pobliżu sprzętu obsady do przechowywania puszek z napojami, proszę...
  • Page 25 Kasety o dłuższym niż 90 minut czasie Uwagi dotyczące Kaset odtwarzania Nie jest zalecane korzystanie z kaset o dłuższym niż 90 minut czasie odtwarzania, z Środki ostrożności dotyczące kaset wyjątkiem odtwarzania w trybie ciągłym. •Nie dotykać powierzchni taśmy, gdyż brud Taśmy takich kaset są...
  • Page 26 SPIS TREŚCI Tylko dla tego sprzętu Z Wyposażeniem Opcjonalnym Umiejscowienie kontrolek ........5 Komponent CD/MD Odtwarzanie płyty CD lub MD ...... 17 Przygotowania wstępne Powtórne odtwarzanie tytułów — Tryb Repeat play ........19 Zerowanie sprzętu .......... 6 Odtwarzanie tytułów w przypadkowej Zdejmowanie przedniego panelu ....
  • Page 27: Umiejscowienie Kontrolek

    -SEEK/AMS SOUND ENTER SHUF RELEASE XR-C2300R Szczegóły znajdują się na stronach podanych w spisie. 1 Przycisk MENU 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, qf Przyciski SEEK/AMS –/+ (kursor lewo/ 16, 18 prawo) 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18, 19 przeszukiwanie 9, 10 2 Pokrętło regulacji poziomu głośności...
  • Page 28: Przygotowania Wstępne

    Przygotowania Zakładanie przedniego panelu Część, na ilustracji oznaczoną A, należy wstępne umocować w miejscu oznaczonym B, na głównym korpusie sprzętu, następnie docisnąć lewą stronę, do zaskoczenia. Zerowanie sprzętu Sprzęt należy wyzerować przed rozpoczęciem eksploatacji poraz pierwszy lub po wymianie akumulatora pojazdu. Zdjąć...
  • Page 29: Nastawianie Zegara

    (SEEK/AMS) Magnetofon (-) : Aby (+) : Aby wybrać w lewo wybrać w prawo Słuchanie taśm Wsunąć kasetę. Odtwarzanie rozpoczyna się automatycznie. Nastawianie zegara Zegar działa na zasadzie cyfrowego systemu 24-godzinnego. Przykład: Nastawienie zegara na godzinę 10:08 Odtwarzana jest strona kasety skierowana ku Proszę...
  • Page 30: Odbiór Radia Podczas Szybkiego Przewijania Do

    Zmienianie się wskaźników Odbiór radia podczas informacyjnych Każdorazowe naciśnięcie przycisku szybkiego przewijania (DSPL/PTY), zmienia wyświetlane wskaźniki w następującej kolejności: do przodu lub Odtwarzanie taśmy y Częstotliwość* przewijania taśmy * Jeżeli jedna z następujących funkcji została wstecz uaktywniona. — Funkcja ATA —...
  • Page 31: Radio

    Uwagi • Stacje nadawcze o słabym sygnale emisji nie zostaną zapisane w pamięci sprzętu. Jeżeli sprzęt odbiera Radio tylko kilka radiowych stacji nadawczych, pod niektórymi przyciskami numerycznymi pozostaną poprzednio dokonane zapisy pamięciowe. • Jeżeli na wyświetlaczu widoczny jest wskaźnik numeryczny, sprzęt rozpoczyna kodowanie stacji od aktualnie wyświetlanego numeru wzwyż.
  • Page 32: Odbiór Zapisanych W Pamięci Stacji Nadawczych

    Jeżeli jakość odbioru Odbiór zapisanych w stereofonicznego na paśmie FM jest niezadowalająca pamięci stacji — Tryb monofoniczny nadawczych Proszę podczas odbioru radia nacisnąć przycisk (MENU), następnie kilkakrotnie Proszę kilkakrotnie nacisnąć przycisk jedną ze stron przycisku (PRST/DISC) do (SOURCE) i wybrać pozycję tuner. momentu wyświetlenia symbolu “MONO”.
  • Page 33: Rds

    Wskazówka Tryb Ruchomego Ekranopisu można wyłączyć (patrz “Zmienianie wstępnych nastawów dźwięku i wskaźników wyświetlacza” na stronie 16). Uwaga Jeżeli nastrojona stacja nadawcza nie emituje sygnałów serwisu RDS, zostaje wyświetlony Opis funkkcji RDS wskaźnik “NO NAME”. Radio Data System (RDS = radiowy system danych) jest serwisem usługowym rozgłośni radiowych, umożliwijący stacjom nadawczym, Automatyczne, ponowne...
  • Page 34 Zmienianie wyświetlonych Funckja lokalnego połączenia wskaźników (tylko dla Wielkiej Brytanii) Każdorazowe naciśnięcie przycisku (AF), Funkcja lokalnego połączenia umożliwia następująco zmienia kolejność wyświetlanych wybranie innych lokalnych stacji nadawczych wskaźników: danego rejonu, niekoniecznie zakodowanych w pamięci sprzętu. AF-ON y AF-OFF Uwagi Nacisnąć przycisk numeryczny, pod •...
  • Page 35: Odbiór Migawek O Ruchu Drogowym

    Nastawianie poziomu głośności dla Odbiór migawek o ruchu migawek o ruchu drogowym Poziom głośności dla transmisji migawek o drogowym ruchu drogowym można uprzednio wyregulować, zapewniając dobry odbiór Dane funkcji Migawek o ruchu Drogowym (TA informacji. W momencie rozpoczęcia = Traffic Announcement) oraz Programu transmisji, nastawiony poziom głośności Informacji Drogowych (TP = Traffic zostanie automatycznie doregulowany.
  • Page 36: Zlokalizowanie Stacji Według Rodzaju Transmitowanego Programu

    Kodowanie tego samego nastawu dla Zlokalizowanie stacji wszystkich, zapisanych w pamięci stacji nadawczych według rodzaju transmitowanego Wybrać stację pasma FM (strona 9). programu Proszę nacisnąć przycisk (AF) albo/oraz przycisk (TA), celem wybrania pozycji Poszukiwaną stację nadawczą można “AF-ON” albo/oraz “TA-ON”. zlokalizować...
  • Page 37: Automatyczne Nastawianie Zegara

    Podczas odbioru transmisji na paśmie Automatyczne FM, proszę naciskać przycisk (DSPL/PTY) do wyświetlenia wskaźnika nastawianie zegara “PTY”. Emitowane przez serwis RDS dane funkcji CT (Zegar Czas), automatycznie nastawiają zegar sprzętu. Nazwa rodzaju programu zostanie wyświetlona, jeżeli stacja nadawcza transmituje dane PTY. Wskaźnik “- - - - -” Proszę...
  • Page 38: Pozostałe Funkcje

    Zmienianie wstępnych Pozostałe funkcje nastawów dźwięku i wskaźników wyświetlacza Regulacja Zakodować można następujące pozycje: charakterystyk dźwięku •CLOCK - zegar (strona 7). •CT (Clock Time = Zegar Czas) (strona 15). Wyregulować można nastawy basów, tonów •BEEP – aby włączyć lub wyłączyć wysokich, równowagi akustycznej, i funkcję...
  • Page 39: Wspomaganie Tonów Niskich

    Z Wyposażeniem Opcjonalnym Wspomaganie tonów Komponent CD/MD niskich — funkcja D-bass Użytkownik ma możliwość korzystania z Nabyty sprzęt posiada zdolność sterowania czystego i wzmocnionego dźwięku basów. maksymalnie dziesięcioma dodatkowymi Funkcja D-bass wspomaga sygnały o niskiej odtwarzaczami płyt CD/MD w następującej częstotliwości efektywniej niż...
  • Page 40 Zmienianie wyświetlonych Automatyczne przesuwanie tytułu wskaźników informacyjnych płyty — funkcja Auto Scroll Każdorazowe naciśnięcie przycisku (DSPL/PTY) podczas odtwarzania płyty CD, Jeżeli dane, zakodowane na płycie CD TEXT CD TEXT lub MD, w następujący sposób lub MD, dotyczące nazwiska wykonawcy lub zmienia kolejność...
  • Page 41: Powtórne Odtwarzanie Tytułów

    Zlokalizowanie poszczególnych Powtórne odtwarzanie tytułów nagrań — Automatic Music Sensor (AMS = tytułów — Tryb Repeat play automatyczny sensor muzyki) Użytkownik może wybrać: Proszę dla każdego z nagrań, które ma • tryb REP-1 – aby powtórzyć jeden tytuł. zostać pominięte, nacisnąć przez chwilę •...
  • Page 42: Informacje Dodatkowe

    Wymontowanie sprzętu bezpiecznik. Jeżeli bezpiecznik ponownie przepali się, może być to sygnałem wewnętrznego defektu sprzętu. W takim wypadku, proszę skonsultować się z najbliższym punktem obsługi firmy Sony. Klucz zwalniający (dostarczony) Bezpiecznik (10 A) Ostrzeżenie Nie należy nigdy korzystać z bezpiecznika o wyższej, od podanej na dostarczonym ze...
  • Page 43: Dane Techniczne

    Gniazdko anteny Łącze anteny zewnętrznej MDX-65 Częstotliwość pośrednia 10,7 MHz/450 kHz Inne zmieniacze CD/MD MW: 30 µV Czułość wyposażone w system LW: 50 µV Sony-BUS Selektor źródła Wzmacniacz XA-C30 Wyjścia Wyjścia głośnikowe (złączniki szczelne) Impedancja głośników 4 – 8 ohmów Wygląd zewnętrzny oraz dane techniczne, mogłą...
  • Page 44: Usuwanie Usterek

    Usuwanie usterek Niżej podana lista kontrolna służy jako pomoc w usuwaniu ewentualnych błędów, które mogą wystąpić podczas eksploatacji sprzętu. Przed skorzystaniem z listy kontrolnej, zaleca się sprawdzenie podłączeń i czynności operacyjnych. Ogólne Usterka Przyczyna/Sposób usunięcia usterki • Przy dwu-głośnikowych systemach, ustawić kontrolkę Brak dźwięku.
  • Page 45 W przypadku usterki, powstałej podczas odtwarzania płyty CD lub MD, numery płyt nie zostaną wyświetlone. Numer płyty, która spowodowała wystąpienie usterki ukaże się na wyświetlaczu. Jeżeli wyżej podane wskazówki nie pomogą w usunięciu usterki, należy skonsultować się z najbliższym punktem obsługi lub sprzedaży produktów firmy Sony.
  • Page 46 Vítejte! Bezpečnostní opatření Děkujeme, že jste se rozhodli pro tento Sony •Bylo-li vaše auto zaparkováno na přímém Cassette Player. slunci a došlo-li k velkému zvýšení teploty uvnitř auta, nechte přístroj vychladnout, než Jako doplnění funkcí magnetofonu a rádia ho uvedete do provozu.
  • Page 47 Kazety delší než 90 minut Poznámky ke kazetám Nedoporučujeme přehrávání kazet delších než 90 minut s vyjímkou dlouhého souvislého přehrávání. Pásky užívané pro tyto kazety jsou Péče o kazety velmi slabé, proto může snadno dojít k jejich •Nedotýkejte se povrchu pásku v kazetě, natažení.
  • Page 48 Obsah Tento přístroj samotný S přídavnými přístroji Popis tlačítek ............5 Přehrávač CD/MD Přehrávání CD nebo MD ....... 17 Uvedení do provozu Opakované přehrávání skladeb — Opakované přehrávání ......19 Vynulování přístroje ......... 6 Přehrávání skladeb v nahodilém pořadí Odstranění předního panelu ......6 —...
  • Page 49: Popis Tlačítek

    MODE SOURCE -SEEK/AMS SOUND ENTER SHUF RELEASE XR-C2300R Na uvedených stránkách naleznete další podrobné informace. 1 Tlačítko MENU qd Tlačítko RELEASE (uvolnění předního 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18 panelu) 6, 20 2 Knoflík pro ovládání hlasitosti qf Tlačítka SEEK/AMS –/+ (kurzor doleva/...
  • Page 50: Uvedení Do Provozu

    Nasazení předního panelu Nasa te stranu A předního panelu na stranu Uvedení do provozu B na přístroji podle ilustrace a zatlačte na levou stranu, dokud nezaklapne. Vynulování přístroje Než začnete s tímto přístrojem poprvé pracovat nebo po každé výměně autobaterie musíte přístroj vynulovat.
  • Page 51: Nastavení Hodin

    (SEEK/AMS) Přehrávač kazet (–) : zadávání (+) : zadávání doleva doprava Poslech pásku Vložte kazetu. Přehrávání se spustí automaticky. Nastavení hodin Hodiny mají 24-hodinový ukazatel. Příklad: nastavení hodin na 10:08 Stiskněte (MENU), potom tiskněte opakovaně jednu ze stran (PRST/DISC), Přehrávání horní strany kazety. dokud se neobjeví...
  • Page 52: Poslech Rozhlasu Během Rychlého Převíjení

    Změna položek na displeji Poslech rozhlasu během Při každém stisknutí tlačítka (DSPL/PTY), se budou měnit položky následovně: rychlého převíjení kazety Přehrávání pásku y Frekvence* dopředu nebo dozadu * Když je aktivovaná jedna z následujícíh funkcí. — ATA (automatická aktivace tuneru) —...
  • Page 53: Rádio

    Ukládání pouze Rádio požadovaných stanic Můžete uložit do paměti až 18 stanic na FM (po 6-ti pro FM1, 2, a 3), až 6 stanic na MW - SV a až 6 stanic na LW - DV v pořadí podle Automatické ukládání vaší...
  • Page 54: Vyvolávání Stanic, Uložených Do Paměti

    Jestliže je stereofonní příjem na FM Vyvolávání stanic, rušený — monofonní režim uložených do paměti Během příjmu rozhlasového vysílání stiskněte (MENU), potom tiskněte opakovaně jednu ze stran (PRST/DISC), Tiskněte opakovaně (SOURCE), abyste dokud se neobjeví “MONO”. zadali přijímač. Stiskněte stranu + tlačítka (SEEK/AMS), Tiskněte opakovaně...
  • Page 55: Rds

    Režim akčního displeje můžete vypnout. (Viz “Změna nastavení zvuku a displeje” na straně 16). Poznámka Na displeji se objeví “NO NAME” (žádné jméno), jestliže naladěná stanice nevysílá údaje RDS. Přehled funkcí RDS Radio Data System (RDS) je služba vysílacích Automatické stanic, která...
  • Page 56 Změna položek na displeji Funkce lokálního vyhledávání (pouze ve Spojeném království) Při každém stisknutí tlačítka (AF), se budou položky měnit následovně: Funkce lokálního vyhledávání vám umožňuje ladit další lokální stanice ve vaší zemi, i když AF-ON y AF-OFF tyto nejsou uložené do paměti. Poznámky •...
  • Page 57: Poslech Dopravního Hlášení

    Nastavení hlasitosti dopravních Poslech dopravního hlášení Máte možnost nastavit předem úroveň hlášení hlasitosti dopravních hlášení abyste tato hlášení nepřeslechli. Na začátku dopravního Funkce dopravní hlášení (TA) a dopravní hlášení se hlasitost automaticky nastaví na programy (TP) vám umožní automatické ladění přednastavenou úroveň.
  • Page 58: Vyhledávání Stanice Podle Druhu Programu

    Stejné nastavení pro všechny Vyhledávání stanice přednastavené stanice podle druhu programu Nala te stanici FM (strana 9). Požadovanou stanici můžete vyhledat Stiskněte (AF) nebo/a (TA), abyste zadáním jednoho z druhů programů podle zadali “AF-ON” nebo/a “TA-ON”. tabulky níže. Zapamatujte si, že zadáním “AF-OFF” nebo “TA-OFF”...
  • Page 59: Automatické Nastavení Hodin

    Stiskněte (DSPL/PTY) během poslechu Automatické nastavení na FM, aby se na displeji objevilo “PTY”. hodin Údaje CT (Clock Time - hodiny) přenášené Jestliže stanice vysílá údaje PTY, objeví se společně s údaji RDS nastaví hodiny na displeji označení druhu právě automaticky.
  • Page 60: Další Funkce

    Změna nastavení zvuku Další funkce a displeje Následující položky mohou být nastaveny: •CLOCK (hodiny) (strana 7). Nastavení zabarvení •CT (Clock Time - čas na hodinách) (strana 15). zvuku •BEEP – zapínání a vypínání pípání. •A.SCRL (Auto Scroll – automatické rolování)* (strana 18).
  • Page 61: Zvýraznění Basů

    S přídavnými přístroji Zvýraznění basů Přehrávač CD/MD — D-bass Můžete poslouchat jasný a silný basový zvuk. Na tento přístroj lze zapojit maximálně deset Funkce D-bass zesiluje signály o nízké externích měničů CD/MD v následující frekvenci a o vysoké frekvenci s ostřejší konfiguraci: křívkou než...
  • Page 62 Změna položek na displeji Automatické rolování jména disku — Auto Scroll (automatické rolování) Při každém stisknutí tlačítka (DSPL/PTY) během přehrávání CD, CD TEXT, nebo MD se Jestliže je jméno disku, umělce nebo skladby budou položky měnit následovně: na disku CD TEXT nebo na disku MD delší než 8 písmen a je-li zapnutá...
  • Page 63: Opakované Přehrávání Skladeb

    Vyhledávání konkrétní skladby Opakované přehrávání — Automatic Music Sensor (AMS- automatický hudební senzor) skladeb — Opakované přehrávání Během přehrávání stiskněte krátce Můžete zadat: jednu ze stran (SEEK/AMS) pro každou • REP-1 – pro opakování skladby. skladbu, kterou chcete přeskočit. • REP-2 – pro opakování disku. Během přehrávání...
  • Page 64: Dodatečné Informace

    Jestliže pojistka po výměně opět praskne, může to být v důsledku poruchy přístroje. V tom případě se Uvolňovací klíč obra te na nejbližší zastoupení Sony. (součást příslušenství) Pojistka (10 A) Upozornění Nikdy nepoužívejte pojistky s vyšší ampérovou hodnotou, než...
  • Page 65: Technické Údaje

    35 dB při 1 kHz Měnič MD (6 disků) Frekvence 30 – 15.000 Hz MDX-65 Další měniče CD/MD se MW/LW (SV/DV) systémem Sony-BUS Kmitočtový rozsah MW (SV): 531 – 1.602 kHz Volič zdroje LW (DV): 153 – 279 kHz XA-C30 Konektor pro anténu Externí...
  • Page 66: Odstranění Drobných Závad

    Odstranění drobných závad Následující přehled vám pomůže odstranit většinu závad, se kterými se při obsluze vašeho přístroje případně setkáte. Než začnete se čtením následujícího přehledu, seznamte se s instrukcemi pro napojení a obsluhu. Všeobecně Problém Příčina/Odstranění • Nastavte vyvážení do středové polohy, jestliže máte zapojeny Žádný...
  • Page 67 Jestliže během přehrávání CD nebo MD dojde k chybě, neobjeví se na displeji číslo disku CD nebo MD. Na displeji se objeví číslo disku, který zapříčinil chybu. Nepodaří-li se Vám odstranit závadu na základě uvedených postupů, obra te se na nejbližší zastoupení firmy Sony.
  • Page 68 Hoşgeldiniz! Tedbirler Sony kaset çaları satın aldığınız için teşekkür • Eğer otomobilinizi direkt güneş ışığına tabi bir ederiz. yere park ettiyseniz ve otomobilin iç ısısı önemli ölçüde arttı ise, üniteyi çalıştırmadan Kaset ve radyo işlevinin yanı sıra, sisteminizi önce soğumasını bekleyiniz.
  • Page 69 90 dakikadan uzun kasetler Kaset notları 90 dakikadan uzun kasetlerin kullanılması uzun süreli çalınmasının dışında tavsiye edilmez. Bu kasetlerde kullanılan bantlar çok Kasetin bakımı incedir ve kolayca kopmaya meyillidirler. Bu • Kasetin teyp yüzeyine dokunmayınız, her teyplerin sürekli çalınması ve durdurulması türlü...
  • Page 70 İçindekiler Yalnız bu ünite Ek donatım ile Kontrol düğmelerinin yerleri ........ 5 CD/MD ünitesi CD veya MD’nin çalınması ......17 Başlarken Parçaların tekrar çalınması — Repeat play ......... 19 Ünitenin ayarı ..........6 Parçaların rasgele çalınması Ön panelin sökümü ......... 6 —...
  • Page 71: Kontrol Düğmelerinin Yerleri

    SOURCE -SEEK/AMS SOUND ENTER SHUF RELEASE XR-C2300R Detaylar için listedeki sayfalara bakınız. 1 MENU tuşu 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18 q; D-BASS tuşu 17 2 Ses kontrol kadranı qa TA tuşu 13, 14 3 SOURCE (TUNER/CD/MD) tuşu qs SOUND tuşu 16...
  • Page 72: Başlarken

    Ön panelin takılması Ön panelin A parçasını ünitenin B parçasına Başlarken gösterildiği üzere takınız ve sola doğru yerine oturup klik sesi gelene kadar itiniz. Ünitenin ayarı Üniteyi ilk bağlamanızdan önce veya otomobilin aküsünü değiştirdikten sonra, üniteyi ayarlamalısınız. Ön paneli çıkarınız ve ayar düğmesine tükenmez kalem gibi sivri uçlu bir obje ile basınız.
  • Page 73: Saatin Ayarlanması

    (SEEK/AMS) Kasetçalar (–) : Sol yönü (+) : Sağ yönü seçmek için seçmek için Kaset dinlenmesi Bir kaset yerleştiriniz. Çalış otomatik olarak başlar. Saatin ayarlanması Saat 24-saatlik dijital bir işaret kullanır. Örnek: Saati 10:08’e ayarlamak (MENU) tuşuna basınız, ardından “CLOCK” görülene kadar (PRST/DISC) Yukarı...
  • Page 74: Kaseti Ileri Veya Geri Sararken Radyo Yayını

    Gösterge işaretlerinin değiştirilmesi Kaseti ileri veya geri (DSPL/PTY) tuşuna her bastığınızda, işaret aşağıdaki gibi değişir: sararken radyo yayını Kaset çalışı y y Frekans* — ATA (Automatic Tuner Activation) * Aşağıdaki işlevlerden biri açık iken. — ATA işlevi m veya M tuşları yardımı ile ileri veya geri —...
  • Page 75: Radyo

    Yalnız arzu edilen Radyo istasyonların hafızaya alınması 18 FM istasyonunu (FM1, 2, ve 3'ün her biri İstasyonların otomatik için 6), 6 MW istasyonunu ve 6 LW istasyonunu dilediğiniz gibi hafızaya olarak hafızaya alınması alabilirsiniz. — Best Tuning Memory (BTM) Radyoyu seçmek için (SOURCE) tuşuna Ünite en güçlü...
  • Page 76: Hafızaya Alınmış Istasyonların Dinlenmesi

    FM Stereo sinyali zayıf ise Hafızaya alınmış — Mono kipi istasyonların dinlenmesi Radyo yayını sırasında, (MENU) tuşuna basınız, ardından “MONO” görülene kadar tekrar tekrar (PRST/DISC) Radyoyu seçmek için tekrar tekrar tuşlarının iki tarafına birden basınız. (SOURCE) tuşuna basınız. “MONO-ON” görülene kadar (SEEK/AMS) Bandı...
  • Page 77: Rds

    Öneri Hareket Gösterge kipi kapatılabilir (“Ses ve gösterge ayarlarının değiştirilmesi” ne bakınız: sayfa 16). İstasyon RDS verileri aktarmıyorsa “NO NAME” görülür. RDS işlevi hakkında Radio Data System (RDS), FM istasyonlarının Aynı programın otomatik normal radyo program sinyalleri ile ek dijital bilgi göndermesini sağlayan bir yayın servisidir.
  • Page 78 Göstergedeki işaretlerin değiştirilmesi Yerli bağlantı işlevi (Yalnız İngiltere için geçerli) (AF) tuşuna her bastığınızda, işaret aşağıdaki şekilde değişir: Yerli bağlantı işlevi, ayarlarınıza dahil olmasa bile, diğer yerli istasyonları seçmenizi sağlar. AF-ON y y AF-OFF Notlar Yerli bir istasyonun kayıtlı olduğu bir •...
  • Page 79: Trafik Haberlerinin Dinlenmesi

    Trafik haberlerinin ses ayarı Trafik haberlerinin Haberleri kaçırmamak için trafik haberlerinin ses seviyesini önceden ayarlayabilirsiniz. dinlenmesi Trafik haberleri başladığında ses otomatik olarak önceden ayarladığınız seviyeye gelir. Traffic Announcement (TA) ve Traffic Programme (TP) verileri başka program Arzu ettiğiniz ses seviyesini seçiniz. kaynaklarını...
  • Page 80: İstasyonun Program Tipine Göre Yerleştirilmesi

    Tüm ayarlanmış istasyonların aynı İstasyonun program ayara getirmesi tipine göre Bir FM istasyonu seçiniz (sayfa 9). yerleştirilmesi “AF-ON” veya/ve “TA-ON” işlevlerini seçmek için (AF) veya/ve (TA) tuşlarına Arzu ettiğiniz istasyonu aşağıda belirtilen basınız. program tiplerine göre yerleştirebilirsiniz. ”AF TA-OFF” işlevini seçmezsiniz, yalnız RDS istasyonları...
  • Page 81: Saatin Otomatik Ayarı

    FM yayını sırasında “PTY” görülene Saatin otomatik ayarı kadar (DSPL/PTY) tuşuna basınız. RDS’den aktarılan CT (Saat Tarih) verisi saati otomatik olarak ayarlar. İstasyon PTY verileri yayınlıyorsa program tipinin ismi görülür. İstasyon eğer RDS Radyo yayını sırasında, (MENU) tuşuna istasyonu değilse ve gönderilen RDS basınız, ardından “CT”...
  • Page 82: Diğer Işlevler

    Ses ve gösterge Diğer işlevler ayarlarının değiştirilmesi Bu birimleri ayarlayabilirsiniz: • CLOCK (sayfa 7). Ses özelliklerinin • CT (Saat Tarih) (sayfa 15). • BEEP – uyarı sinyalini açmak veya kapatmak ayarlanması için. • A.SCRL (Otomatik Kaydırma)* (sayfa 18). • D.INFO (Dual Information) saat ve çalış Bas, tiz, balans ve “fader”...
  • Page 83: Basın Yükseltilmesi

    Ek donatım ile Basın yükseltilmesi CD/MD ünitesi — D-bass Zevkle temiz ve güçlü bir bas sesi dinleyebilirsiniz. D-bass işlevi alçak frekans Bu ünite aşağıdaki şekilde en çok 10 CD/MD sinyallerini ve yüksek frekans sinyallerini ünitesini kontrol edebilir: alışılagelmiş bas güçlendiricilerinden daha CD ünitesi –...
  • Page 84 Gösterge işaretinin değiştirilmesi Bir disk isminin otomatik olarak kaydırılması — Auto Scroll CD, CD TEXT veya MD çalarken (DSPL/PTY) tuşuna her bastığınızda işaret aşağıdaki CD TEXT veya MD diski üzerindeki sanatçının şekilde değişir: veya parçanın ismi 8 harften uzun ise ve otomatik kaydırma işlevi açık ise, bilgi otomatik olarak göstergeden şu şekilde geçer: V V V V V...
  • Page 85: Parçaların Tekrar Çalınması - Repeat Play

    Belirli bir parçaya gelinmesi Parçaların tekrar — Automatic Music Sensor (AMS) çalınması — Repeat play Çalış sırasında, atlamak istediğiniz her parça için, bir an için (SEEK/AMS) tuşunun iki tarafına birden basınız. Seçebilirsiniz: • REP-1 – parçayı tekrarlamak için. • REP-2 – diski tekrarlamak için. Çalış...
  • Page 86: Bakım

    Sigorta değiştirildikten sonra tekrar atarsa, bu dahili bir işlev bozukluğuna işaret eder. Böyle bir Söküm anahtarı (üniteye dahil) durumda en yakın SONY bayiine başvurunuz. Sigorta (10 A) Uyarı Hiçbir zaman üniteye takılı sigortanın amper gücünden daha güçlü bir sigorta takmayınız, aksi takdirde üniteye zarar verebilirsiniz.
  • Page 87: Özellikler

    CD changer (10 disk) CDX-828, CDX-737 MW/LW MD changer (6 disk) MDX-65 Ayar cetveli MW: 531 – 1.602 kHz Sony-BUS sistemli diğer LW: 153 – 279 kHz CD/MD değiştiriciler Anten terminali Harici anten konektörü Kaynak selektörü Ortalama frekans 10,7 MHz/450 kHz XA-C30 Duyarlılık...
  • Page 88: Problem Arama Kılavuzu

    Problem arama kılavuzu Aşağıdaki liste üniteniz ile karşılaşacağınız problemleri çözmenize yardım edecektir. Aşağıdaki kontrol listesine bakmadan önce bağlantıları ve çalışma tarzını kontrol ediniz. Genel Sebep/çözüm Problem Ses çıkmıyor. • İki hoparlörlü sistem için “fader” kontrolü orta pozisyona getiriniz. • Sesi ayarlamak için kadranı saat yönünde döndürünüz. •...
  • Page 89 Isının 50°C’nin altına düşmesini HI TEMP bekleyiniz. CD veya MD çalışı sırasında bir hata olursa, göstergede CD ve MD’nin disk numarası görülmez. Göstergede hataya sebep olan diskin numarası görülür. Yukarıda açıklanan çözümlerden bir fayda sağlanamıyorsa, en yakın Sony bayiine başvurunuz.
  • Page 90 Эта информация записана на диске. магнитолой и нерассмотренных в данном Руководстве по эксплуатации, обратитесь, Кacceтнaя cтepeофоничecкaя пожалуйста, за консультацией к aвтомaгнитолa c диaпaзоном ближайшему дилеру фирмы “Sony”. FM/MW/LW Cдeлaно в Малайзии Во избежание ухудшения качества звука Если вблизи магнитолы в салоне Вашего...
  • Page 91 Кассеты с продолжительностью Примечания о кассетах звучания более 90 минут Использование кассет с продолжительностью звучания более 90 Уход за кассетами • Не прикасайтесь к поверхности минут не рекомендуется за исключением случаев, когда необходимо долгое, магнитной ленты, поскольку непрерывное воспроизведение. Магнитная появляющаяся...
  • Page 92 Содержание Использование магнитолы с Данный аппарат без дополнительной аппаратурой дополнительного оборудования Расположение органов управления ....5 Проигрыватель CD/MD Воспроизведение CD или MD ....17 Начальные операции Повторное воспроизведение дорожек — Повторное воспроизведение .... 19 Переустановка параметров аппарата ..6 Воспроизведение дорожек в случайном Снятие...
  • Page 93: Расположение Органов Управления

    MODE SOURCE -SEEK/AMS SOUND ENTER SHUF RELEASE XR-C2300R За подробностями обращайтесь к указанным соответствующим страницам. 1 Клавиша MENU qd Клавиша RELEASE (открепление 7, 8, 9, 10, 12, 14, 15, 16, 18 передней панели) 6, 20 2 Поворотный регулятор звука qf Клавиши SEEK/AMS –/+ (Курсор...
  • Page 94: Начальные Операции

    Начальные Установка передней панели Сначала присоедините часть A передней операции панели к части B магнитолы, как это показано на рисунке, а затем вдвиньте другой край панели до легкого щелчка. Переустановка параметров аппарата Перед первым использованием аппарата или после замены автомобильного аккумулятора...
  • Page 95: Установка Часов

    (SEEK/AMS) Проигрыватель кассет (–) : Для (+) : Для выбора влево выбора вправо Прослушивание кассет Вставьте кассету. Воспроизведение начинается Установка часов автоматически. Часы имеют 24-часовую индикацию Пример: установка часов на 10:08 Нажмите (MENU), затем последовательно нажимайте на любую сторону клавиши (PRST/DISC) Воспроизводится...
  • Page 96: Прием Радиопередач Во Время Быстрой

    Изменение параметров, выводимых Прием радиопередач на дисплей Каждый раз при нажатии (DSPL/PTY) во время быстрой параметр меняется следующим образом: перемотки ленты Воспроизведение ленты y Частота* вперед или назад * Если включена одна из следующих функций. — ATA (Автоматическая активация — Функция АТА —...
  • Page 97: Радиоприемник

    Нажмите (ENTER). Прибор заносит в память под Радиоприемник номерными клавишами станции в порядке очередности их частот. Звуковой сигнал зуммера означает, что установка занесена в память. Автоматическое Примечания • Прибор не заносит в память станции со слабым занесение станций в сигналом. Если принимается только нeзначительное...
  • Page 98: Прием Занесенных В Память Станций

    При слабом приеме стереопрограмм Прием занесенных в УКВ — Монофонический режим память станций Во время приема радиопередачи нажмите (MENU), затем Последовательным нажатием последовательно нажимайте на клавиши (SOURCE) выберите в любую сторону клавиши (PRST/DISC) качестве источника радиоприемник. до появления на дисплее надписи “MONO”.
  • Page 99: Обзор Функции Rds

    Совет Режим Motion Display можно отключить (См. раздел “Изменение заданных параметров звука и дисплея” на стр. 16). Примечание В случае если станция, на волну которой Вы настроились, не передает данных RDS, на Обзор функции RDS дисплее загорается надпись “NO NAME”. Система...
  • Page 100 Изменение показаний дисплея Нажимая на помеченную знаком + сторону регулятора (SEEK/AMS), При каждом нажатии Вами (AF) показания выведите на дисплей надпись дисплея меняются следующим образом: “REG-OFF”. AF-ON y AF-OFF Примечания Нажмите (ENTER). • Если на дисплее попеременно мигают надпись Заметьте, что при отключенной “NO AF”...
  • Page 101: Прослушивание Дорожных Сообщений

    Предустановка громкости Прослушивание дорожных сообщений Вы можете заранее задать уровень дорожных сообщений громкости дорожных сообщений, чтобы не пропустить какое-либо из них. Когда Транслируемые данные дорожных начинается дорожное сообщение, сообщений (TA) и дорожных программ (TP) громкость будет автоматически настроена позволяют Вам автоматически на...
  • Page 102: Обнаружение Станции По Типу Программы

    Занесение в память одной Обнаружение станции установки для всех предустановленных станций по типу программы Выберите диапазон FM (см. стр. 9). Вы можете найти нужную Вам станцию, выбрав один из перечисленных ниже типов Нажатием (AF) или/и (TA) выберите программ. “AF-ON” или/и “TA-ON”. Имейте...
  • Page 103: Автоматическая Установка Часов

    Нажимайте (DSPL/PTY) во время Автоматическая приема в диапазоне FM (УКВ) до появления на дисплее “PTY”. установка часов Часы приемника устанавливаются автоматически при приеме данных CT В случае если станция транслирует (время), передаваемых станциями RDS. данные PTY, на дисплее появляется название типа, к которому относится прослушиваемая...
  • Page 104: Прочие Функции

    Изменение заданных Прочие функции параметров звука и дисплея Вы можете установить следующие Подстройка параметры: • CLOCK (часы) (стр. 7). характеристик звука • CT (Время) (стр. 15). • BEEP – для включения или выключения Вы можете подстроить низкие частоты, звукового сигнала. высокие...
  • Page 105: D-Bass

    Использование магнитолы с Усиление дополнительной аппаратурой Проигрыватель низкочастотных звуков CD/MD — D-bass Магнитола дает Вам возможность наслаждаться четким и мощным звуком на При помощи данного аппарата можно низких частотах. Функция D-bass уиливает управлять максимум десятью внешними как низкочастотный, так и проигрывателями...
  • Page 106 Изменение параметров дисплея Автоматическая прокрутка названия диска При каждом нажатии Вами (DSPL/PTY) при воспроизведении CD, CD TEXT или MD — Автоматическая прокрутка параметр на дисплее меняется следующим Если название диска, имя исполнителя или образом: название дорожки на диске CD TEXT или MD превышает...
  • Page 107: Повторное Воспроизведение Дорожек - Повторное Воспроизведение

    Нахождение нужной дорожки Повторное — Автоматический музыкальный сенсор (AMS) воспроизведение дорожек Во время воспроизведения кратко нажимайте на любую сторону — Повторное воспроизведение регулятора (SEEK/AMS) - по одному разу на каждую дорожку, которую Вы можете выбрать: хотите пропустить. • REP-1 – для повторения дорожки. •...
  • Page 108: Дополнительная Информация

    подключение питания и замените предохранитель. Если после замены Демонтаж аппарата предохранитель перегорает снова, это может быть результатом внутренней неполадки. В таком случае проконсультируйтесь с ближайшим дилером фирмы “Sony”. Демонтажный ключ (прилагается) Плавкий предохранитель (10 A) Предупреждение Никогда не используйте предохранители, рассчитанные...
  • Page 109: Технические Характеристики

    Антенный вход Разъем внешней MDX-65 антенны Другие устройства для Промежуточная частота 10,7 Мгц/450 кГц смены CD/MD с системой Чувствительность СВ: 30 мкВ Sony-BUS ДВ: 50 мкВ Селектор источника XA-C30 Секция усилителя Выходы Выходы для громкоговорителей Конструкция и технические характеристики могут...
  • Page 110: Устранение Неполадок

    Устранение неполадок Приводимый ниже справочный перечень поможет Вам в устранении проблем, которые могут возникнуть с Вашей магнитолой. Перед просмотром этого перечня загляните сначала в инструкции по подсоединению и эксплуатации магнитолы. Общие проблемы Проблема Причина/Способ устранения • В случае стереосистемы с двумя громкоговорителями Нет...
  • Page 111 Когда ошибка происходит во время воспроизведения записи на CD или MD, номер этого диска на дисплей не выводится. Номер диска, вызвавшего ошибку, выводится на дисплей. Если вышеприведенные способы устранения неполадок не помогают в решении возникшей проблемы, проконсультируйтесь с ближайшим дилером фирмы “Sony”.
  • Page 112 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Table of Contents