Page 2
Please read this user manual first! Dear Customer, Thank you for preferring a Grundig product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the-art technology. Therefore, please read this entire user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
TABLE OF CONTENTS Important instructions for safety Functions/Programmes Selected by and environment Pressing the Function Keys for 3 Seconds ..... .32 General safety .
Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physi- cal, sensory or mental capabilities are not fully developed or who lack experience and knowl-...
• Connect the product to a grounded outlet pro- tected by a 16 A fuse. Have the grounding instal- lation made by a qualified electrician. Our com- pany shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without ground- ing in accordance with the local regulations.
the detergent package. • Place the product on a rigid, flat and level surfa- • Do not place it on a long-pile rug or similar sur- faces. • Do not place the product on a high platform or near the edge on a cascaded surface. •...
While washing the laundry at high temperatures, the loading door glass becomes hot. Therefore, keep child- ren away from the loading door of the machine while the washing operation is in progress. Compliance with the WEEE Directive This product complies with EU WEEE Directive (2012/19/EU).
Your washing machine Overview 1- Power cable 2- Top panel 3- Control panel 4- Filter cap 5- Adjustable feet 6- Loading door 7- Detergent drawer 8- Drain hose...
Package Contents 1- Power cable 2- Drain hose 3- Transportation safety bolts * 4- Mains water inlet hose (One of the following filter types is used for the mains hose connection.) a- Electronic water shut-off b- Mechanical water shut-off c- Standard 5- Liquid detergent container** 6- User Manual 7- Blind plug***...
Technical specifications Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark GRUNDIG Model name GWN 49442 STC Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) A+++ Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh)
Installation Appropriate installation location • Place the machine on a rigid floor. Refer to the nearest Authorised Do not place it on a long pile rug Service Agent for installation of the or similar surfaces. product. To make the product ready •...
Removing the Keep the transportation transportation locks safety bolts in a safe place to reuse when the washing WARNING: Do not remove machine needs to be moved the transportation locks again in the future. before taking out the Never move the product packaging reinforcement.
remove the nut. Retighten the nut • To prevent flowing of dirty water carefully after checking the seal. back into the machine and to To prevent water leakages and allow for easy discharge, do not damages caused by them, keep immerse the hose end into the the taps closed when the machine dirty water or do not drive it in the...
• Adjust the feet until the product • The voltage specified in the stands level and balanced. "Technical specifications" section must be equal to your mains voltage. • Do not make connections via extension cables or multi-plugs. WARNING: Damaged power cables must be •...
Preparation Sorting the laundry • Sort laundry according to type of fabric, colour, and degree of soiling and allowable water temperature. • Always obey the instructions given on the garment tags. LAUNDRY WASH SYMBOLS Machine Wash Symbols WASH Maximum Water Temperatures ...
Preparing laundry for washing build up on the inner parts of the machine in time and can cause • Laundry items with metal damage. attachments such as, underwired bras, belt buckles or metal Things to be done for buttons will damage the machine. energy saving Remove the metal pieces or wash Following information will help you...
Loading the laundry Use an anti-limescale • Open the loading door. suitable for the washing • Place laundry items loosely into machines. the machine. Some water might have • Push the loading door to close remained in the product until you hear a locking sound. due to the quality control Ensure that no items are caught processes in the production.
Page 18
Detergent, softener and other WARNING: Do not use soap cleaning agents powder. • Add detergent and softener before starting the washing Adjusting detergent amount programme. The amount of washing detergent • Never leave the detergent to be used depends on the amount drawer open while the washing of laundry, the degree of soiling and programme is running!
Page 19
If the product does not contain a • Wipe the inside of the machine liquid detergent cup: with a damp and clean cloth after • Do not use liquid detergent for using starch. Using bleaches the prewash in a programme with prewash.
Tips for efficient washing Clothes Clothes Colours Light colours and whites (Recommended temperature range based (Recommended on soiling level: cold -40 temperature range based °C) on soiling level: 40-90 °C) Powder and liquid It may be necessary to detergents recommended pre-treat the stains or Heavily for colors can be used at...
Page 21
Clothes Dark colours (Recommended temperature range based on soiling level: cold -40 °C) Liquid detergents suitable for colors and dark colors Heavily can be used at dosages Soiled recommended for heavily soiled clothes. Liquid detergents suitable for colors and dark colors Normally can be used at dosages Soiled...
Operating the product Control panel Cotton Ri s g Cotton Eco Down Wear Outdoor Synthetics Sport Mini Mini14‘ StainCare AntiCrease+ WoolProtect Shirts Hand Wash GentleCare Hygiene+ Spin Spin+Pump MultiSense Wash 1 - Programme Selection display 8 - Auxiliary Function button 2 2 - Display 9 - Auxiliary Function button 1 3 - Programme Follow-up indicator...
Preparing the machine • Select the desired programme with the Programme Selection • Check if the hoses are connected knob. tightly. • Plug in your machine. • Turn the tap on completely. • Place the laundry in the machine. • Add detergent and fabric softener. Programme selection •...
Page 25
The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine. Selection patterns for auxiliary functions can be changed by the manufacturer company. New selection patterns can be added or removed. Water and power consumption may vary subject to the changes in water pressure, water hardness and temperature, ambient temperature, type and amount of laundry, selection of auxiliary functions and spin speed, and changes in electric voltage.
Programmes • MultiSense Use to wash frequently washable • Cotton cotton, synthetic or blended You can wash your durable cotton (cotton+synthetic) clothes. laundry (sheets, bedlinen, towels, Programme detects the type bathrobes, underwear etc.) in this and quantity of the laundry programme.
Page 27
• Hygiene+ • Mini/Mini 14‘ Use this programme for your Use this programme to wash laundry for which you require an your lightly soiled or unspotted anti-allergic and hygienic washing cotton clothes in a short time. The at high temperature with intensive programme duration can be reduced and long washing cycle.
Page 28
• Shirts • Rinsing This programme is used to wash the Use this programme when you want shirts made from cotton, synthetic to rinse or starch separately. and synthetic blended fabrics • Spin+Pump altogether. It reduces wrinkles. When You can use this function to remove the quick wash function is selected, the water on the garment of drain the Pre-treatment algorithm is...
Temperature will decrease by steps When quick function is not selected: of 10 °C. Butter Food Temperature Adjustment button functions only in the Grass Mayonnaise temperature decrement direction. Salad Dressing Finally, “-” symbol indicating the cold Coke Make-up option appears on the display. Sweat Machine Oil Collar Soil...
Selecting the spin speed If you want to spin your laundry after the Rinse Hold function: Whenever a new programme is - Adjust the Spin Speed. selected, the recommended spin - Press Start / Pause / Cancel button. speed of the selected programme is The programme resumes.
Auxiliary functions Also the frames of the auxiliary function suitable for the current • Prewash programme after the washing has A Prewash is only worthwhile for started remain illuminated. You heavily soiled laundry. Not using the can select or cancel the auxiliary Prewash will save energy, water, functions whose frames are detergent and time.
Functions/Programmes To activate the Child Lock: Press and hold 2 Auxiliary Selected by Pressing the Function button for 3 seconds. Function Keys for 3 Seconds After the countdown as „CL 3-2-1“ on the display is over „Child Lock • Drum Cleaning Enabled“...
End Time Do not use liquid detergents when you Time display activate End Time function! Remaining time for the completion of the programme while it is running There is the risk of staining is displayed as “01:30” in hours and of the clothes.
Switching the machine to pause • Current programme step is mode: indicated by the programme fallow-up indicator LEDs on the Press Start / Pause button to pause display. the machine, a wait symbol will start flashing on the display. Loading door lock There is a locking system on the loading door of the machine that prevents opening of the door in cases...
Cancelling the programme Setting VOLUME level The programme is cancelled when Low volume and high volume the machine is turned off and on Press and hold 1st and 2nd auxiliary again. Press and hold On / Off button function buttons for 3 seconds to for 3 seconds.
Quick User Guide End of programme When the programme completes, Preparing the machine End symbol will be displayed. • Check if the hoses are connected If you do not press any button for 10 tightly. minutes, the machine will switch to •...
Maintenance and • After cleaning, seat the siphon well in its place and insert the cleaning drawer back. Service life of the product extends Cleaning the loading and frequently faced problems door and the drum decrease if cleaned at regular For products with drum cleaning intervals.
Cleaning the body and Draining remaining water and control panel cleaning the pump filter Wipe the body of the machine with The filter system in your machine soapy water or non-corrosive mild prevents solid items such as buttons, gel detergents as necessary, and dry coins and fabric fibers clogging the with a soft cloth.
In order to clean the dirty filter and • Some of our products have discharge the water: emergency draining hose and • Unplug the machine to cut off the some does not have. Follow the supply power. steps below to discharge the water.
Troubleshooting Program does not start after closing the door. • St >>> ress the Start / Pause / Cancel art / Pause / Cancel button was not pressed. button. • It may be difficult to close the loading door in case of excessive loading. >>> Reduce the amount of laundry and make sure that the loading door is closed properly.
Page 41
Machine directly discharges the water it takes in. Connect the water draining • Draining hose might not be at adequate height. >>> hose as described in the operation manual. No water can be n in the machine during washing. • The water level is not visible from outside of the washing machine. This is not a failure.
Page 42
Machine does not switch to spinning step. (*) Automatic • There might be an imbalance of laundry in the machine. >>> unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum. Check the filter •...
Page 43
It does not rinse well. • The amount, brand and storage conditions of the detergent used are Use a detergent appropriate for the washing machine and your inappropriate. >>> laundry. Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures.
Page 44
Too much foam forms in the machine. (**) • Improper detergents for the washing machine are being used. >>> detergents appropriate for the washing machine. Use only sufficient amount of • Excessive amount of detergent is used. >>> detergent. Store detergent in a closed •...
Page 45
MASINA DE SPALAT AUTOMATA MANUAL DE UTILIZARE GWN 49442STC www.grundig.com Numărul documentului 2820526602_RO/ 27-07-18.(16:29)
Page 46
Vă rugăm să citiţi mai întâi acest manual de utilizare! Stimate client, Vă mulţumim pentru că preferaţi un produs Grundig. Ne dorim să obţineţi cele mai bune rezultate de la acest aparat, care a fost produs folosind materiale de înaltă calitate şi tehnologie de ultimă oră. Vă rugăm aşadar să citiţi cu atenţie întregul manual de utilizare şi documentaţia însoţitoare înainte de a...
Page 47
CONŢINUT Instrucțiuni importante referitoare Selectarea funcției auxiliare ..76 la siguranță și mediu înconjurător 48 Funcții auxiliare ....77 Funcții/Programe selectate prin Siguranţă...
Instrucțiuni importante referitoare la siguranță și mediu înconjurător Această secţiune conţine instrucţiuni referitoare la siguranţă, cu scopul de a preveni vătămările corpo- rale sau pagubele materiale. Nerespectarea acestor instrucţiuni duce la anularea garanţiei. Siguranţă generală • Acest produs poate fi utilizat de către copii cu vârsta de peste 8 ani şi persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale nu sunt complet dezvoltate sau lipsă...
Siguranţă electrică • Dacă produsul este defect, acesta nu trebuie utilizat doar dacă este reparat de către un agent autorizat de service. Pericol de şoc electric! • Acest produs este proiectat să îşi reia funcţiona- rea în cazul unei porniri după o pană de curent. Dacă...
Siguranţa produsului • Furtunurile de alimentare cu apă și de evacua- re trebuie să fie fixate în siguranță și să rămână neavariate. În caz contrar, există riscul scurgerii apei. • Nu deschideţi niciodată uşa de serviciu sau scoateți filtrul atunci când încă mai există apă în cuvă.
• Utilizaţi produsul numai pentru spălare și clătire a articolelor textile care sunt marcate corespun- zător. • Producătorul renunță la orice responsabilitate survenită de la utilizarea incorectă sau transport. Siguranţa copiilor • Materialele de ambalare sunt periculoase pentru copii. Păstraţi ambalajele într-un loc sigur şi de- parte de copii.
Conformitate cu Directiva WEEE Acest produs este conform Directivei WEEE a UE (2012/19/UE). Acest produs poartă un simbol de clasificare pentru deșeu de echipament electric și electronic (WEEE). Acest produs a fost produs cu compo- nente şi materiale de înaltă calitate care pot fi reutilizate şi sunt potrivite pentru reciclare.
Conținut ambalaj 1- Cablu de alimentare 2- Furtun de alimentare 3- Şuruburi de fixare pentru transport * 4- Furtun de alimentare cu apă (Unul dintre următoarele tipuri de filtre este utilizat pentru conexiunea furtunului de alimentare) a- Oprire electronică apă b- Oprire mecanică...
Specificaţii tehnice Respectarea Regulamentului Delegat al Comisiei (UE) Nr 1061/2010 Nume sau marcă comercială furnizor GRUNDIG Nume model GWN 49442 STC Capacitate nominală (kg) Clasă de eficienţă energetică / Pe o scară de la A+++ (cea mai ineficientă) la D (cea mai ineficientă)
Montajul Locație corespunzătoare de montare Apelaţi la un agent de service • Aşezaţi maşina pe o suprafaţă autorizat pentru instalarea rigidă. Nu amplasați produsul pe produsului. Pentru a pregăti un covor sau suprafeţe similare. produsul pentru utilizare, parcurgeţi • Greutatea totală a maşinii şi informaţiile din manualul de utilizare a uscătorului - încărcate la şi asiguraţi-vă...
Demontarea şuruburilor de • Montaţi capacele de plastic furnizate în punga manualului de fixare pentru transport utilizare în orificiile de pe panoul AVERTISMENT: Nu posterior. demontaţi şuruburile de fixare pentru transport înainte de a scoate dispozitivul de consolidare. AVERTISMENT: Demontaţi şuruburile de fixare pentru transport înainte de a utiliza maşina de spălat! În caz...
• Strângeţi manual toate piuliţele • Furtunul trebuie să fie ataşat la o furtunurilor. În momentul când înălţime de cel puţin 40 cm şi cel strângeți piulițele, nu utilizați un mult 100 cm. instrument. • În cazul în care furtunul este ridicat după...
Reglarea picioarelor • Strângeţi manual toate piuliţele de blocare. AVERTISMENT: Pentru a vă asigura că produsul dvs. funcţionează mai silenţios şi fără vibraţii, acesta trebuie să stea plan şi bine echilibrat pe propriile picioarele. Echilibraţi maşina reglând picioarele. În caz contrar, produsul se poate deplasa de la locul său, deteriorându-se din cauza vibraţiilor.
Page 60
• Ştecherul cablului de alimentare trebuie să fie uşor accesibil după instalare. • Dacă siguranţa sau întreruptorul existent are o capacitate mai mică de 16 amperi, apelaţi la un electrician calificat pentru a monta o siguranţă de 16 amperi. • Tensiunea prizei trebuie să fie identică...
Pregătirea Sortarea rufelor • Sortaţi rufele în funcţie de material, culoare, grad de murdărire şi temperatură de spălare permisă. • Respectaţi întotdeauna instrucţiunile de pe etichetele articolelor. SIMBOLURI REFERITOARE LA SPĂLAREA RUFELOR Simboluri referitoare la spălarea cu maşina SPĂLARE Maxim Temperaturi apă...
Pregătirea rufelor pentru spălare • Păstraţi rufele din lână de Angora în congelator câteva ore înainte • Hainele cu accesorii metalice de spălare. Aceasta va reduce precum sutienele cu inserţii scămoşarea. metalice, cataramele şi nasturii • Rufele pătate cu cantităţi mari de metal pot avaria maşina.
Utilizare inițială Tip rufe Greutate (g) Înainte de pornirea produsului, Halat de baie 1200 asiguraţi-vă că toate pregătirile Şervet sunt finalizate în conformitate Faţă de pilotă cu instrucţiunile din secţiunile " Cearşaf Instrucţiuni importante cu privire la Faţă de pernă siguranţă...
Utilizarea detergentului • Dacă folosiţi un program cu prespălare, nu introduceți şi balsamului detergent lichid în Când folosiţi detergent, compartimentul pentru balsam, apret, pigment, prespălare (compartimentul nr. înălbitor sau anticalcar, citiţi "1"). cu atenţie instrucţiunile de • Nu selectaţi un program cu pe ambalaj şi respectaţi prespălare dacă...
Page 65
Utilizarea detergenţilor sub formă • Nu depăşiţi cantităţile de gel şi tablete. recomandate pe ambalaj pentru a evita probleme de tipul • Dacă detergentul gel are o acumulării spumei în exces, consistenţă lichidă şi maşina clătire slabă, costuri ridicate şi în nu are un recipient special final protecţia mediului.
Folosirea înălbitorilor Sfaturi pentru spălarea eficientă • Selectaţi un program cu Haine prespălare şi adăugaţi substanţa Culori deschise şi albe de înălbire la începutul ciclului de (Interval de temperaturi prespălare. Nu puneţi detergent recomandate în funcţie de în compartimentul de prespălare. nivelul de murdărire: 40-90 Ca alternativă, selectaţi un °C)
Page 67
Haine Haine Detergenţii praf sau lichizi Detergenţii lichizi recomandaţi pentru rufe recomandaţi pentru Grad colorate pot fi folosiţi rufe colorate şi negre ridicat de în dozele recomandate pot fi folosiţi în dozele murdărire pentru haine foarte recomandate pentru haine Grad murdare.
Pregătirea mașinii • Selectați programul dorit cu ajutorul butonului Selecție • Verificați dacă furtunurile sunt strâns conectate. program . • Conectați mașina la rețeaua de alimentare. • Deschideți complet robinetul. • Introduceți rufele în mașină. • Adăugați detergent și balsam de rufe.
Tabel de program și consum Interval de temperaturi Program (°C) selectabile °C 89,1 2,025 1400 • • • • • Rece-90 Cotton 89,1 1,260 1400 • • • • • Rece-90 86,4 1,053 1400 • • • • • Rece-90 52,4 1,051 1400...
Page 71
Funcțiile auxiliare din tabel pot varia conform modelului de mașină. Schemele de selectare pentru funcțiile auxiliare pot fi modificate de către compania producătoare. Noile scheme de selectare pot fi adăugate sau scoase. Consumul de apă și energie poate varia în funcție de presiunea, duritatea și temperatura apei, temperatura ambientală, tipul și cantitatea rufelor, selectarea funcțiilor auxiliare și a vitezei de centrifugare și de schimbările de tensiune electrică.
Programe „Ciclul de spălare pentru lână al acestei mașini a • Cotton (Bumbac) fost testat și aprobat de Folosiți acest program pentru The Woolmark Company spălarea rufelor rezistente din pentru spălarea articolelor bumbac (cearșafuri, lenjerie de pat, Woolmark etichetate cu prosoape, halate de baie, lenjerie simbolul “spălare la intimă...
Page 73
• Cotton Eco (Bumbac eco) Allergy UK, reprezintă Utilizați acest program pentru a spăla marca British Allergy rufele din bumbac durabil și din in Association. Marca de cu grad normal de murdărire. Deși aprobare este creată pentru a ghida oamenii care au acest program durează...
Page 74
• Outdoor / Sport Verificați dacă ați introdus corect Puteți utiliza acest program pentru pilota pentru a nu avaria mașina și a spăla articole sportive sau pentru pilota. Scoateți fața pilotei înainte de activități în aer liber, care conțin a o introduce în mașină. Împăturiți bumbac/amestec de sintetice și pilota în două...
Selectarea temperaturii de pernă, prosop de baie-plajă, prosop, șosete, lenjerie intimă din În momentul în care este selectat bumbac care este potrivită pentru un nou program, temperatura spălarea la temperaturi ridicate recomandată pentru program apare pentru o perioadă lungă de timp). pe indicatorul de temperatură.
Dacă nu doriți să scoateți rufele Dacă rotiți către opțiunea imediat după ce programul se de spălare la rece și apăsați încheie, puteți utiliza funcția din nou butonul Reglare Amânare clătire pentru a împiedica temperatură, temperatura încrețirea acestora în momentul maximă...
Funcții auxiliare • Prespălare Prespălarea este necesară numai pentru haine foarte murdare. Neutilizarea funcției Prespălare va economisi energie, apă, detergent și timp. Cadrele simbolurilor funcției auxiliare care nu pot • Spălare rapidă fi selectate cu programul Când este selectată această funcție, curent nu vor fi iluminate.
Pentru activarea funcției Blocare Utilizați acest program în mod pentru copii: regulat (o dată la fiecare 1-2 luni) pentru a curăța cuva și a întreține Apăsați și mențineți apăsat butonul igiena mașinii. Rulați programul celei de-a doua funcții auxiliare cu mașina complet goală. Pentru timp de 3 secunde.
Timp de finalizare Nu utilizați detergenți lichizi în momentul în care Afișaj timp activați funcția Timp de Timpul rămas până la finalizarea programului în timpul funcționării finalizare! Riscați pătarea acestuia este afișat utilizând un hainelor. format de „01:30” exprimat în ore și minute.
În momentul în care butonul Start • Ușa de serviciu este blocată. / Pauză este apăsat, dacă nivelul Simbolul blocării ușii apare după ce este blocată. apei din interiorul mașinii nu este adecvat, simbolurile ușii rămân aprinse. • Pasul programului curent este indicat de către indicatorul LED al programului pe afișaj.
Setarea nivelului VOLUMULUI Ușa de încărcare nu se va Volum scăzut și volum ridicat deschide dacă temperatura din mașină este ridicată sau Apăsați și mențineți apăsat nivelul apei este deasupra butonul funcțiilor auxiliare 1 și 2 pragului de deschidere a timp de 3 secunde pentru a regla ușii.
Ghid de utilizare rapidă Dacă timp de un minut nu este pornit nici un program Pregătirea mașinii sau nu este apăsată nici o • Verificați dacă furtunurile sunt tastă în cursul procesului strâns conectate. de selectare a programului, • Conectați mașina la rețeaua de mașina va intra în modul alimentare.
Blocare pentru copii Folosiți funcția Blocare pentru copii pentru a evita modificarea setărilor de către copii. Astfel, puteți evita orice modificări aduse unui program care rulează. Puteți porni sau opri mașina cu ajutorul butonului Pornit / Oprit în momentul în care funcția Blocare pentru copii este activă.
Întreţinerea şi curăţarea Curăţarea uşii de serviciu și a cuvei Prin curăţarea periodică a maşinii de Pentru produsele cu un program de spălat se măreşte durata de folosinţă curăţare a cuvei, vă rugăm consultaţi a produsului şi sunt evitate probleme manualul Utilizarea produsului - frecvente.
Curăţarea corpului şi Evacuarea apei rămase şi panoului de comandă curăţarea filtrului pompei Spălați corpul mașinii cu apă cu Sistemul de filtrare al maşinii săpun sau detergenți gel non-coroziv previne înfundarea pompei de dacă este necesar, și uscați-l cu un evacuare a apei cu obiecte solide material textil moale.
Pentru a curăţa filtrul murdar şi • Unele produse sunt prevăzute cu pentru a evacua apa: furtun de evacuare de urgenţă, • Deconectați mașina pentru a opri altele nu. Urmaţi paşii de mai jos alimentarea cu energie. pentru a evacua apa. Dacă...
Depanarea Programul nu porneşte după închiderea uşii. • Butonul Start / Pauză / Anulare nu a fost apăsat. >>> *Apăsați butonul Start / Pauză / Anulare. Reduceți • În caz de încărcare excesivă închiderea ușii poate fi dificilă. >>> cantitatea de rufe și verificați că ușa se închide în mod corespunzător. Programul nu poate fi pornit sau selectat.
Page 88
Maşina evacuează apa imediat după alimentare. Conectați furtunul de •• Furtunul de evacuare nu se află la înălțimea potrivită. >>> evacuare a apei după cum este descris în manualul de utilizare. În timpul spălării nu se vede apa din maşină. •...
Page 89
Maşina nu se comută la pasul de centrifugare. (*) Sistemul automat de detectare a sarcinii • Rufele sunt neechilibrate în mașină. >>> neechilibrate poate fi activat datorită unei distribuții neechilibrate a rufelor în cuvă. Verificați filtrul • Mașina nu va centrifuga dacă apa nu este complet evacuată. >>> și furtunul de evacuare.
Page 90
Maşina nu clăteşte bine. • Cantitatea, marca și condițiile de depozitare ale detergentului utilizat sunt Utilizați un detergent corespunzător pentru mașina de spălat și inadecvate. >>> pentru rufele dumneavoastră. Păstraţi detergenţii închişi în medii uscate şi nu îi supuneţi la temperaturi excesive. Dacă...
Page 91
În mașină, se formează prea multă spumă. (**) Utilizați • Sunt utilizați detergenți necorespunzători pentru mașina de spălat. >>> detergenți corespunzători pentru mașina de spălat. Utilizați o cantitate suficientă • Este folosită o cantitate excesivă de detergent. >>> de detergent. Depozitați detergentul •...
Need help?
Do you have a question about the GWN 49442STC and is the answer not in the manual?
Questions and answers