Advertisement

Quick Links

Adresse / Address / Adresse / Indirizzo / Cím / Adres / Adress / Adresse
/ Adresse / Osoite
Germany
Landmann® GmbH & Co. Handels-KG
D
Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland
Tel. **49 - 47 91 - 30 8 - 59 oder 16, Fax **49 - 47 91 - 30 8 - 36
Mo-Do 8:00 bis 16:45 Uhr, Fr 8:00 bis 15:30 Uhr
e-mail: ohz@landmann.de, internet: www.landmann.com
United Kingdom
Landmann® Ltd.
Unit 6 Blackstone Road, Stukeley Meadows Industrial Estate,Huntingdon, Cambs,PE29 6EF,
United Kingdom
Customer Service: 014 80 - 42 17 20
Monday to Thursday 9am to 5pm, Friday, 9am to 4pm.
e-mail: enquiries@landmann.co.uk, internet: www.landmann.co.uk
France
L ANDMANN France S.A.S.U.
F
Saarlandstrasse 16-20, D-66482 Zweibrücken
Tel.: 0033 3 87 88 08 38
Email: receptionfrance@landmann.de
Italiy
La preghiamo di rivolgersi all'ufficio tedesco.
I
Hungary
Landmann Hungária Kft.
H
Almáskert u. 4., H-2220 Vecsés
Tel. **36 - 29 - 55 50 70, Fax **36 - 29 - 35 49 32
Hétfő-Csütörtök 8:00 - 16:30, Péntek 8:00 - 16:30
e-mail: infohun@landmann. de, www.landmann.hu
Poland
Landmann® Polska Sp.z.o.o.
ul. Kuziennicza 13b, 59-400 Jawor, Polska
Tel. **48 - 76 - 8 70 24 61, Fax **48 - 76 - 8 70 23 88
Poniedziałek - czwartek od 8:00 do 16:45, piątek od 8:00 do 15:30
e-mail: landmann@landmann.pl, internet: www.landmann.pl
Sweden
Landmann® Skandinavia AB
S
Storgatan 70, S-568 32 Skillingaryd, Sverige
Tel. **46 - 3 70 - 69 35 80, Fax **46 - 3 70 - 4 95 80
Måndag-Fredag, 08.00 - 16.00
e-mail: landmann@landmann.se, internet: www.landmann.se
Norway
Landmann® Norge AS
N
Sandstuveien 60 A, N-1184 Oslo, Norway
Tel. **47 - 23 - 16 50 10, Fax **47 - 23 - 16 50 11
Mandag-Fredag 08:00 - 16:00
e-mail: landmann@landmann.no, internet: www.landmann.no
Denmark
LANDMANN® Danmark A/S
Kastanievej 30, DK – 2670 Greve, Danmark
Tel. **45 - 59 44 74 14, Fax **45 - 59 44 74 41
Mandag-Torsdag: 8.00 - 16.00, Fredag 8.00 - 15.00
e-mail: landmann@landmann.dk, internet: www.landmann.dk
Finland
Landmann® Finland OY
Laulakuja 4, PL. 1, SF-00421 Helsinki, Finland
Tel. **358 - 9 - 47 70 93 - 0, Fax **358 - 9 - 47 70 93 50
Maanantai-Perjantai 8:30 - 16:30
e-mail: landmann@landmann.fi, internet: www.landmann.fi
facebook.com/LANDMANNgermany
Montage- und Betriebsanleitung
D
Monterings- och bruksanvisning
S
Monterings- og driftsanvisning
N
Kokoamis- ja käyttöohje
Montage- og betjeningsvejledning
Assembly and operating manual
V
:
11760
ersion
U
: #2016
ppdatering
U
:
01/16
tgåVa
er
Vor Montage und
N
Må leses før montering
Inbetriebnahme erst lesen!
og igangkjøring!
Das Nichtbeachten der Vorgaben dieser
Manglende overholdelse av instruksjo-
Anleitung kann eine Beeinträchtigung
nene i denne anvisningen kan påvirke
der Funktion oder die Beschädigung des
funksjonen eller skade enheten, andre
Geräts, anderer Sachwerte sowie Perso-
gjenstander eller føre til personskader.
nenschäden zur Folge haben.
Les derfor de aktuelle kapitlene i denne
Lesen Sie deshalb vor der Montage und
anvisningen før montering og før hver
vor jeder Inbetriebnahme die entspre-
igangkjøring. Følg arbeidstrinnene i
chenden Kapitel dieser Anleitung. Befol-
den angitte rekkefølgen og overhold de
gen Sie die Arbeitsschritte in der vorge-
opplyste sikkerhetsanvisningene.
gebenen Reihenfolge und beachten Sie
Denne anvisningen er en integrert del
die enthaltenen Sicherheitshinweise.
av produktet. Oppbevar den derfor all-
Diese Anleitung ist Teil des Produkts.
tid på produktet og gi den videre til alle
Verwahren Sie diese deshalb ständig
påfølgende brukere
am Produkt und übergeben Sie diese an
jeden nachfolgenden Benutzer
Læses inden montage
og idriftsættelse!
Lue ennen kokoamista
ja käyttöönottoa!
Det kan medføre en forringet funktion
eller beskadigelse af apparatet, og der kan
ske beskadigelse af andre materialer eller
Näiden ohjeiden noudattamatta jättä-
personskader, hvis anvisningerne i denne
minen saattaa haitata laitteen toimintaa
betjeningsvejledning ikke overholdes.
tai vahingoittaa laitetta tai aiheuttaa
muita esine- tai henkilövahinkoja.
Læs derfor de pågældende kapitler i
denne betjeningsvejledning inden mon-
Lue ohjeen vastaava luku ennen kokoa-
tage og ibrugtagning. Følg de enkelte
mista ja käyttöönottoa. Käy työvaiheet
arbejdstrin i den foreskrevne rækkefølge,
läpi oikeassa järjestyksessä ja noudata
og overhold alle de angivne sikkerhedsan-
turvallisuusohjeita.
visninger.
Tämä ohje on osa tuotetta. Säilytä se
Denne vejledning er en del af produktet.
siksi aina tuotteen lähettyvillä ja luovuta
Opbevar den derfor altid sammen med
se tuotteen mukana seuraavalle käyttä-
produktet, og sørg for at give betjenings-
jälle
vejledningen videre til andre, der senere
anvender produktet.
Please read before
S
Ska läsas före montering
assembling and using!
och första användning!
Failure to observe these instructions can
Om inte riktlinjerna i denna bruksanvis-
affect or damage the device and other
ning följs kan det påverka apparatens
objects and lead to personal injury.
funktion eller skada den och dessutom
leda till andra sak- eller personskador.
We therefore recommend that you read
the relevant chapter of these instruc-
Läs därför igenom motsvarande kapitel
tions prior to assembly and before each
i bruksanvisningen innan du börjar med
use. Follow the steps in the order they
monteringen och alltid innan du ska
are specified and please observe the
använda enheten. Följ stegen i angiven
safety warnings.
ordning och rätta dig efter alla säker-
hetsanvisningar.
These instructions form part of the prod-
uct. They should therefore always be
Denna handledning är en del av pro-
stored with the product and passed on
dukten. Förvara den alltid i närheten av
to each subsequent user.
denna och lämna över den till efterföl-
jande användare.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 11760 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Landmann 11760

  • Page 1 Vor Montage und Må leses før montering Inbetriebnahme erst lesen! og igangkjøring! Germany Landmann® GmbH & Co. Handels-KG Montage- und Betriebsanleitung Das Nichtbeachten der Vorgaben dieser Manglende overholdelse av instruksjo- Am Binnenfeld 3-5, D-27711 Osterholz-Scharmbeck, Deutschland Anleitung kann eine Beeinträchtigung nene i denne anvisningen kan påvirke...
  • Page 2 M5x20 M5x10 Ø5...
  • Page 3: Table Of Contents

    Operation ..............................39 Using the fire pit as a fire basket ........................39 Using the fire pit as a barbecue ......................... 40 Decommissioning the fire pit ..........................40 Cleaning ..............................40 Environmental information and disposal measures................40 Specifications ............................40 11760...
  • Page 4: Delivery Specifications

    Delivery specifications Warranty Landmann guarantees this fire pit for a period of two Pos. * Qty. Designation years after the date of purchase. Cooking grill The warranty covers defective workmanship and Fire bowl parts; it is restricted to the replacement of these Fire bowl handle parts.
  • Page 5: General Safety Precautions

    • Never modify the fire pit's technology. Only use they burn in an explosive way when ignited. original spare parts by Landmann. This is particularly true if such accelerants are • Only use accessories that are approved for this fire sprayed or poured onto hot fuel, as this can cause pit (if in doubt, contact customer service).
  • Page 6: Danger

    • Wear heat-resistant gloves. • Never leave the fire pit unattended. Take par- ticular care to ensure that children and pets are kept away from the fire pit. Safety measures after use: • Monitor the fire pit until it has cooled down. 11760...
  • Page 7: Operation

    1. Remove the cooking grill (1) and the fire bowl (2). 2. Lay wood in the bottom inlay (7) to form a pyra- mid. 3. Ignite the wood with an approved firelighter for barbecues. Observe the safety instructions for the firelighter.. Using the fire pit as a fire basket 11760...
  • Page 8: Using The Fire Pit As A Barbecue

    – Allow charcoal or briquets to burn out. Care- fully extinguish burning wood with a moder- ate amount of water, avoiding splashes. – Never dispose of hot embers. Leave them in the fire pit or fire bowl until they have cooled down. 11760...
  • Page 9 6 x M5 x 20 mm 6 x Ø 5 mm 6 x M5 15 x M5 x 10 mm 15 x Ø 5 mm 15 x M5 11760...
  • Page 10 18 x M5 x 10 mm 18 x M5 18 x Ø 5 mm 11760...
  • Page 11 3 x M5 x 10 mm 11760...
  • Page 12 4 x M5 x 10 mm 4 x M5 4 x Ø 5 mm 11760...
  • Page 13 11760...

Table of Contents