Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

User Manual
Mode d'emploi
AR
Elio 50 MW
Elio 60 MW
EN
FR
‫دليل المستخدم‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Elio 60 MW and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Elba Elio 60 MW

  • Page 1 User Manual Mode d’emploi ‫دليل المستخدم‬ Elio 50 MW Elio 60 MW...
  • Page 3: Table Of Contents

    Installation instructions ........................28 Installation ............................80 Dear Customer, Thank you for choosing this ELBA product. We ask you to read the instructions in this booklet very carefully as this will allow you to get the best results from using it.
  • Page 4: Safety Information

    Safety Information Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE SAFETY Warning! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
  • Page 5 Safety Information  Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens.  When heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the appliance due to the possibility of ignition.  The appliance is intended for heating food and beverages. Drying of food or clothing and heating of warming pads, slippers, sponges, damp cloth and similar may lead to risk of injury, ignition or fire.
  • Page 6 Safety Information  For toasting, use just the grilling function and watch the oven all the time. It you use a combined function to toast bread it will catch fire in a very short time.  Make sure you never catch the power cables of other electrical appliances in the hot door or the oven.
  • Page 7 Safety Information  Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the glass door since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.  Do not use a steam cleaner to clean the appliance. ...
  • Page 8 Safety Information  Do not cover or obstruct the ventilation openings.  Use only dishes suitable for microwaves. Before using dishes and containers in the microwave, check that these are suitable (see the section on types of dishes).  Never remove the mica cover on the ceiling of the oven interior! This cover stops fat and pieces of food damaging the microwave generator.
  • Page 9: The Advantages Of Microwaves

    The advantages of microwaves In conventional ovens, heat radiated by electrical Why food heats up elements or gas burners slowly penetrates the Most foods contain water and water molecules food from outside to inside. On account of this vibrate when subjected to microwaves. there is a major amount of energy is wasted heating the air, the oven components and the food The friction between molecules produces heat...
  • Page 10: Description Of Microwave Oven

    Description of microwave oven 1. – Door window glass 7. – High grille 2. – Catches 8. – Control panel 3. – Turntable support 9. – Grill 4. – Turntable ring 10. – Mica cover 5. – Turntable plate 11. – Lamp 6.
  • Page 11 Description of microwave oven Description of Functions Microwaves Foods Function Power Slow defrosting for delicate foods; keeping food hot 180 W Cooking with little heat; boiling rice. Rapid defrosting 360 W Melting butter. Heating baby food 600 W Microwave Cooking vegetables and food. Cooking and heating carefully.
  • Page 12: Basic Settings

    Basic settings Setting the clock After your microwave oven is first plugged-in or after a power failure, the clock display will flash to indicate that the time shown is not correct. 3 4 5 6 7 To set the clock, proceed as follows: 4.
  • Page 13 Basic settings Child lock 3 4 5 6 7 2. To unblock the oven press again the Child 1 . To block the oven, press the Child lock (3) lock (3) key for 3-5 seconds. for 3-5 seconds. When the oven is blocked “SAFE”...
  • Page 14: Basic Functions

    Basic functions Microwave Use this function to cook and heat up vegetables, potatoes, rice, fish and meat. 3 4 5 6 7 1. Turn the Function selector (1) to the 3. Set the desired microwave power level with the Microwave power level selector (8) microwave position.
  • Page 15 Basic functions Grill Use this function to brown the surface of food quickly. 3 4 5 6 7 1. Turn the Function selector (1) to the grill 3. Press the start (6) key. The cooking process will begin. position The Operating time indicator Please note: The position of the microwave power light and Display (numbers) start to flash.
  • Page 16: When The Oven Is Working

    When the oven is working... Interrupting a cooking cycle Altering parameters You can stop the cooking process at any time by The operating parameters (time and temperature) pressing the Stop key once or by opening the can only be altered when the cooking process has oven door.
  • Page 17: Cooking With A Microwave Oven

    Cooking with a microwave oven  When heating liquids, use containers Warning! Read the section “Microwave Safety” with a wide opening, so that the steam before cooking with your microwave. can evaporate easily. Follow these recommendations when cooking with Prepare the foods as per the instructions and your microwave: keep in mind the cooking times and power levels ...
  • Page 18 Cooking with a microwave oven Tables and suggestions – Cooking vegetables Addition of Power Time Standing Food Quantity (g) Instructions liquids (Watt) (min.) Time (min.) Cauliflower 100 ml 9-11 Divide into florets Broccoli 50 ml Cut into slices Mushrooms 25 ml Turn 1 x, cover Peas &...
  • Page 19: Cooking With The Grill

    Cooking with the grill For good results with the grill, use the grid iron 4. If the grill is used for extended period of time supplied with the oven. it is normal to find that the elements will switch themselves off temporarily due to the Fit the grid iron in such a way that it doesn’t safety thermostat.
  • Page 20 Cooking with the grill Tables and suggestions – Grill without microwave Fish Quantity (g) Time (min.) Instructions Fish Bass 18-24 Spread lightly with butter. After half of cooking time turn spread with Sardines/gurnard 6-8 fish. 15-20 seasoning. Meat Sausages 6-8 units 22-26 Halfway through, pierce and turn over.
  • Page 21 Cooking with the Grill Tables and suggestions – Microwave + Grill The microwave + grill function is ideal for cooking covered food. The microwave and the grill work quickly and, at the same time, browning foods. simultaneously. The microwave cooks and the grill Furthermore, you can also grill and cook cheese toasts.
  • Page 22: What Kind Of Ovenware Can Be Used

    What kind of ovenware can be used? Microwave function  Keep manufacturer’s mind For the microwave function, keep in mind that recommendations written microwaves are reflected by metal surfaces. packaging. Glass, china, clay, plastic, paper  The aluminium containers cannot be more microwaves pass.
  • Page 23 What kind of ovenware can be used? Table of Ovenware The table below gives you a general idea of what type of ovenware is suitable for each situation. Operating mode Microwave Microwave + Grill Defrosting / Grill Type of Cooking heating ovenware Glass and china...
  • Page 24: Oven Cleaning And Maintenance

    Oven Cleaning and Maintenance Cleaning is the only maintenance normally Oven interior required. After each time the oven is used, clean the inside Warning! Your microwave oven should be walls with a damp cloth since this is the easiest cleaned regularly, with all food remains being way to remove splashes or spots of food that may removed.
  • Page 25 Oven Cleaning and Maintenance The mica cover (3) located in the ceiling must Oven ceiling always be kept clean. Any food remains that collect on the mica cover can cause damage or If the oven ceiling is dirty, the grill can be lowered provoke sparks.
  • Page 26: What Should I Do If The Oven Doesn't Work

    What should I do if the oven doesn’t work?  The food is too hot, dried out or burnt! WARNING! Any type of repair must only be Check if you selected the correct operating done by a specialised technician. Any repair time and power level.
  • Page 27: Technical Characteristics

    Technical characteristics Specifications  AC Voltage ....................(see rating plate)  Power required ....................3000 W  Grill power..................... 1200 W  Microwave output power................1000 W  Microwave frequency … ................2450 MHz  Exterior dimensions (WHD)............... 595  455  472 mm ...
  • Page 28: Installation Instructions

    Installation instructions Before installation After installation Check that the input voltage indicated on the The electrical installation is to be set up so that characteristics plate is the same as the voltage of the appliance can be isolated from the mains the power outlet you are going to use.
  • Page 29 Protection de l'environnement ......................53 Instructions pour l'installation ......................54 Cher client, Merci d’avoir choisi ce produit ELBA. Veuillez lire très attentivement les instructions de cette notice, afin d’obtenir les meilleurs résultats de son utilisation. CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR TOUTE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. SÉCURITÉ...
  • Page 31 Consignes de sécurité – dans des bâtiments de ferme ; – par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour; – en chambre d'hôtes.".  L'intérieur l'appareil devient chaud lorsqu'il fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil.
  • Page 32 Consignes de sécurité  Si vous chauffez des boissons au micro-ondes, celles-ci peuvent entrer en ébullition après être sorties de l'appareil. Soyez prudent lorsque vous manipulez le récipient.  Mélangez ou remuez le contenu des biberons et des petits pots pour bébés,puis vérifiez la température avant de nourrir votre enfant afin d'éviterles brûlures.
  • Page 33 Consignes de sécurité INSTALLATION  Le système électrique doit être équipé d'un moyen de déconnexion, avec une séparation de contact sur tous les pôles assurant une coupure complète de la catégorie de surtension III.  Si une fiche est utilisée pour la connexion électrique, alors la même doit être accessible après l'installation.
  • Page 34 Consignes de sécurité  Avertissement: Si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, vous ne devez pas utiliser l'appareil tant qu'il n'a pas été réparé par un professionnel qualifié.  Si le câble d'alimentation est endommagé, il ne doit être remplacé...
  • Page 35 Consignes de sécurité  N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire dans l'huile, car il est impossible d'en contrôler la température sous l'action des micro- ondes.  Pour éviter les brûlures, utilisez toujours des gants de cuisine pour manipuler les récipients et toucher le four. ...
  • Page 36: Les Avantages Des Micro-Ondes

    Les avantages des micro-ondes Avec une cuisinière traditionnelle, la chaleur créée Comment les aliments chauffent-ils? par les brûleurs de gaz ou par les résistances pénètre lentement de l'extérieur vers l'intérieur de Tous les aliments contiennent de l'eau dont les l'aliment. Il y a par conséquent une grande perte molécules vibrent sous l'action des micro-ondes.
  • Page 37: Description Du Four

    Description du four 1. – Vitre de la porte 7. – Grille supérieure 2. – Verrou de sécurité 8. – Tableau de commandes 3. – Manchon du moteur 9. – Grill 4. – Support du plateau 10. – Couvercle 5. – Plateau rotatif 11.
  • Page 38 Description du four Description des fonctions Puissance Fonction Aliments Micro-ondes Décongélation lente pour aliments délicats ; maintenir chaud 180 W Cuisiner à faible température ; cuire du riz 360 W Décongélation rapide Fondre du beurre 600 W Chauffer les aliments pour bébé Micro-ondes Cuisiner légumes et aliments Cuisiner et chauffer soigneusement...
  • Page 39: Réglages De Base

    Réglages de base Réglage de l’horloge Après le raccordement du four sur le secteur ou après une coupure d’électricité, l’horloge clignote pour indiquer que l’heure affichée n’est pas correcte. Pour la régler, procéder comme suit : 3 4 5 6 7 1.
  • Page 40 Réglages de base Sécurité enfants Vous pouvez bloquer le fonctionnement du four (par exemple pour empêcher son utilisation par des enfants). 3 4 5 6 7 1. Pour bloquer le four, appuyez sur le bouton 2. Pour débloquer le four appuyer à nouveau sur Sécurité...
  • Page 41: Fonctions De Base

    Fonctions de base Micro-ondes Utiliser cette fonction pour cuire et réchauffer des légumes, des pommes de terre, du riz, du poisson et de la viande. 3 4 5 6 7 1. Tourner le sélecteur de fonction (1) jusqu’à 3. Régler la puissance souhaitée à l’aide du sélecteur de puissance (8) de micro-ondes la position Micro-ondes L’indicateur...
  • Page 42 Fonctions de base Grill Utiliser cette fonction pour dorer rapidement la surface des aliments. 3 4 5 6 7 1. Tourner le sélecteur de fonction (1) jusqu’à 3. Appuyer sur le bouton Marche (6). La cuisson commence. la position Grill 4.
  • Page 43: Pendant Le Fonctionnement

    Pendant le fonctionnement... Interruption d'une cuisson Modification des paramètres Vous pouvez interrompre le fonctionnement du Les paramètres de fonctionnement four à tout instant en appuyant une fois sur le  durée (avec les boutons « + » et « - ») bouton Stop ou en ouvrant la porte du four.
  • Page 44: Cuisiner Aux Micro-Ondes

    Cuisiner aux micro-ondes  Pour chauffer des liquides, utilisez des Attention ! Lisez attentivement le chapitre récipients avec une grande ouverture, « Indications de sécurité » avant de cuisiner pour mieux évacuer la vapeur. avec votre micro-ondes. Préparez les aliments en suivant les indications et Quand vous cuisinez avec le micro-ondes, suivez restez vigilant avec les temps de cuisson et les les recommandations suivantes :...
  • Page 45 Cuisiner aux micro-ondes Tableaux et suggestions – Cuisiner les légumes Addition de Temps de Puissance Temps Aliment Quantité Indications liquides repos (Watt) Chou-fleur 100 ml 9-11 Diviser en branches Brocoli 50 ml Couper en tranches Champignons 25 ml Retourner 1 x, couvrir Petits pois- 100 ml Couper en dés ou en...
  • Page 46: Cuisiner Au Gril

    Cuisiner au gril 4. Le thermostat de sécurité fait que les Pour obtenir de bons résultats avec le gril, utilisez résistances s'éteignent temporairement lors la grille fournie avec le four. d'une utilisation prolongée du gril. Positionnez la grille de façon à ce qu'elle 5.
  • Page 47 Cuisiner au gril Tableaux et suggestions – Micro-ondes + Gril La fonction Micro-ondes avec Gril est idéale pour micro-ondes gril fonctionnent cuisiner rapidement et dorer en même temps les simultanément. Les micro-ondes cuisent et le gril aliments. Vous pouvez également les gratiner. gratine.
  • Page 48: Quel Type De Vaisselle Pouvez-Vous Utiliser

    Quel type de vaisselle pouvez-vous utiliser?  Suivez les recommandations du fabricant Fonction Micro-ondes figurant sur l'emballage.  Ces récipients en aluminium ne doivent pas Ne pas oublier que les micro-ondes sont réfléchies par les surfaces métalliques. Le verre, avoir une hauteur supérieure à 3 cm ni la porcelaine, la terre cuite, le plastique et le entrer en contact avec les parois de la cavité...
  • Page 49 Quel type de vaisselle pouvez-vous utiliser? Tableau – Vaisselle Le tableau suivant vous indique de manière générale quel type de vaisselle est adapté à chaque situation. Mode de Micro-ondes Micro-ondes + fonctionnement Gril Décongeler / Gril Cuisiner Type vaisselle réchauffer Verre et porcelaine 1) Vaisselle non résistante au feu, peut être lavée au lave-vaisselle...
  • Page 50: Nettoyage Et Entretien Du Four

    Nettoyage et entretien du four Le nettoyage est l'unique entretien normalement Évitez que de l'eau entre dans le four. nécessaire. Intérieur du four Attention ! Le four micro-ondes doit être nettoyé régulièrement, éclaboussures petites Après chaque utilisation, nettoyez les parois particules doivent être enlevées.
  • Page 51 Nettoyage et entretien du four Le couvercle en mica (3) situé dans le plafond Plafond du four doit toujours être propre. particules d'aliments accumulent peuvent Quand le plafond du four est sale, le gril peut être endommager le four ou provoquer des étincelles. abaissé...
  • Page 52: Que Faire En Cas De Mauvais Fonctionnement

    Que faire en cas de mauvais fonctionnement ?  L'aliment excessivement chaud, ATTENTION ! Toute réparation ne peut être desséché ou brûlé ! Vérifiez que vous avez effectuée que par des techniciens spécialisés. sélectionné le temps de fonctionnement et le Toute réparation effectuée par des personnes niveau de puissance appropriés.
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Spécifications  Tension AC ..................(voir plaque des caractéristiques)  Puissance requise ................3000 W  Puissance du gril................1200 W  Puissance de sortie des micro-ondes..........1000 W  Fréquence des micro-ondes… ............2450 MHz ...
  • Page 54: Instructions Pour L'installation

    Instructions pour l'installation considérés comme appropriés des dispositifs de Avant l'installation protection tels que par ex. les disjoncteurs, les fusibles (dévisser les fusibles de leur socle), les Vérifiez que la tension de l'alimentation de disjoncteurs différentiels et les contacteurs. Cette l'appareil, indiquée plaque...
  • Page 55 ‫تعليمات‬ :‫عزيزي العميل‬ .‫هذا‬ ‫شك ر ًا لك الختيار منتج‬ ELBA ‫فرن‬ ‫يرجى قراءة التعليمات الواردة في هذا الكتيب بعناية فائقة، مما سيسمح لك بالحصول على أفضل النتائج من استخدام‬ .‫المايكروويف الخاص بك‬ . ً ‫حافظ على وثائق هذا المنتج للرجوع إليه مستقب ال‬...
  • Page 56: السالمة

    ‫معلومات السالمة‬ ‫يجب قراءة المرفقة بحرص قبل تركيب الجهاز واستخدامه. ال تتحمل الشركة المصنعة أية‬ ‫أضرار أو إصابات. يجب إبقاء‬ ‫مسؤولية في حال أدى التركيب أو االستخدام غير الصحيح إلى وقوع‬ . ً ‫التعليمات مع الجهاز دائ م ً ا للرجوع إليها مستقب ال‬ ‫سالمة...
  • Page 57: المايكروويف

    ‫معلومات السالمة‬  :‫ال يجب استخدام الفرن في حال‬ ‫تحذير‬ ،‫لم يتم إغالق الباب بشكل صحيح‬ ،‫تلف مفاصل الباب‬ ،‫تلف األسطح المالمسة بين باب الفرن ومقدمة الفرن‬ ،‫تلف زجاج نافذة الباب‬ ‫كان هناك تماس بالتيار الكهربائي داخل الفرن على الرغم من عدم وجود أشياء معدنية‬ .‫بالداخل‬...
  • Page 58 ‫معلومات السالمة‬  ‫عندما تلل السوائل (مما،، قهموة، ماح، أليم ، وذيمر لمكد جلما درجمة الغليمان تقري ب ً ما داخمل‬ .،‫خارج الوعا‬ ‫الفرن، ويتم جخراجها فجأة، فمن المم ن أن تنس‬ ‫خطر الجروح والحريق‬  .،‫لك الوضع عند تسخين السوائل، ضع ملعقة اح أو عود زجاج داخل الوعا‬ ‫لتجن‬...
  • Page 59 ‫معلومات السالمة‬  ‫استبداله من قبل ال ر ة الملنعة أو و ال، معتمدين أو‬ ‫ابل الطاقة، فيج‬ ‫في أالة تل‬ ‫أدواي‬ ‫الخطرة. وعالوة علا لك، فه ه المهمة تتطل‬ ‫المواق‬ ‫و لك لتجن‬ ‫فنيين مؤهلين‬ .‫خالة‬  ،‫يسمح فقط للفنيين الملرح لهم من ال ر ة الملنعة ب جرا، أعمال اإللالح والليانة‬ .‫خالة...
  • Page 60 ‫ميزات فرن المايكروويف‬ ‫لماذا يتم تسخين الطعام‬ ‫تنت ر الأرارة في األفران التقليدية من العنالر ال هربائية أو أراقاي‬ ‫ببط، في الطعام من الخارج جلا الداخل. ول لك يوجد‬ ‫الغاز، وينف‬ ‫تهتز جزيئاي الما، مع الموجاي‬ ‫تأتوح معلم األطعمة علا الما،، و‬ .‫خسارة...
  • Page 61 ‫وصف فرن المايكروويف‬ ‫شواية عالية‬ – ‫النافذة الزجاجية على الباب‬ – ‫لوحة التحكم‬ – ‫مالقط‬ – ‫شواية‬ – ‫دعم اسطوانة التدوير‬ – ‫أغطية ميكا‬ . – ‫حلق القرص الدوار‬ – ‫لمبة‬ . – ‫طبق القرص الدوار‬ – ‫شواية منخفضة‬ – 3 4 5 6 7 ”...
  • Page 62: المايكروويف

    ‫وصف فرن المايكروويف‬ ‫وصف الوظائف‬ ‫األطعمة‬ ‫المايكروويف‬ ‫طاقة‬ ‫الوظيفة‬ ‫إزالة التجمد ببطء لألطعمة الخفيفة؛ للحفاظ على سخونة الطعام‬ ‫وات‬ ‫الطهي بحرارة منخفضة؛ لطهي األرز. إزالة التجمد بسرعة‬ ‫وات‬ ‫إذابة الزبدة. تسخين طعام األطفال‬ ‫وات‬ ‫المايكروويف‬ ‫والتسخين بحرص. تسخين وطهي أجزاء صغيرة‬ ‫طهي...
  • Page 63 ‫إعدادات أساسية‬ ‫ضبط الساعة‬ .‫بعد توصيل فرن المايكروويف بالشبكة أو بعد انقطاع التيار الكهربائي، ستومض شاشة الساعة موضحة أن الوقت الظاهر غير صحيح‬ 3 4 5 6 7 :‫اتبع اآلتي لضبط الساعة‬ ‫للتصديق على قيمة الساعة. عندئذ سوف‬ ‫البدء‬ ‫. اضغط على‬ .‫تبدأ...
  • Page 64 ‫إعدادات أساسية‬ ‫قفل األطفال‬ .)‫يمكن ان يتم منع استعمال الفرن من ع ًا لسوء االستخدام (مثال ً لمنع األطفال من استخدامه‬ 3 4 5 6 7 ‫مفتاح قفل األطفال‬ ‫. إلتاحة عمل الفرن فاضغط مرة أخرى على‬ ‫لمدة‬ ‫ل‬ ‫مفتاح قفل األطفا‬ ‫.
  • Page 65 ‫الوظائف األساسية‬ ‫فرن المايكروويف‬ .‫استخدم هذه الوظيفة لطهي الخضروات والبطاطس واألرز واألسماك واللحوم وتسخينهما‬ 3 4 5 6 7 ‫اضبط مستوى الطاقة المطلوب لفرن المايكروويف من خالل‬ ‫إلى أن تومض لمبة‬ ‫زر اختيار الوظيفة‬ ‫استمر في إدارة‬ ‫(انظر‬ ‫استعمال زر اختيار مستوى طاقة المايكروويف‬ ‫ضوء...
  • Page 66 ‫الوظائف األساسية‬ ‫المايكروويف + الشواية‬ .‫استخدام هذه الوظيفة لطهي الالزانيا والدواجن والبطاطا المشوية وأوعية الطهي‬ 3 4 5 6 7 ‫اضبط مستوى الطاقة المطلوب لفرن المايكروويف من خالل‬ ‫إلى وضع المايكروويف‬ ‫ة‬ ‫زر اختيار الوظيف‬ ‫استمر في إدارة‬ ‫(انظر‬ ‫استعمال زر اختيار مستوى طاقة المايكروويف‬ .)‫المواصفات...
  • Page 67 ... ‫عندما يكون الفرن قيد التشغيل‬ ‫تغيير البارمترات‬ ‫إيقاف دورة طهي‬ ‫بارمترات التشغيل‬ ‫مرة‬ ‫توقف‬ ‫يمكنك إيقاف دورة الطهي في أي وقت بالضغط على مفتال‬ .‫واحدة أو بفتح باب الفرن‬ )" – "‫الوقت (باستخدام مفاتيح "+" و‬  :‫في الحالتين‬ )‫الوظيفة...
  • Page 68 ‫الطهي باستخدام فرن المايكروويف‬  ، ‫أوعية ذات فتحات عريضة‬ ‫ائل‬ ‫استخدم عند تسخين السو‬ ‫اارأ فقرة "سالمة المايكروويف" ابل بدء الطهي باستخدام‬ !‫تحذير‬ .‫بأيث يخرج البخار بسهولة‬ .‫المايكروويف الخاص بك‬ ‫أضر الطعام وفق التعليماي وانتبه ألوقاي الطهي ومستوياي الطاقة‬ :‫الخاص...
  • Page 69 ‫الطهي باستخدام فرن المايكروويف‬ ‫طهي الخضار‬ – ‫الجداول واالاتراحات‬ ‫وات االنتظار‬ ‫الوات‬ ‫الطااة‬ ‫التعليمات‬ ‫السائل المضاف‬ )‫الكمية (غرام‬ ‫الطعام‬ )‫(دايقة‬ )‫(دايقة‬ )‫(وات‬ ‫قسمها على زهريات‬ ‫مل‬ ‫القنبيط‬ ‫مل‬ ‫اقطعها إلى شرائح‬ ‫البروكلي‬ ‫مل‬ ‫اقلب مرة واحدة، مع التغطية‬ ‫المشروم‬ .‫تقطع إلى مكعبات أو شرائح‬ ‫مل‬...
  • Page 70: الفرن

    ‫الطهي بالشواية‬ ‫. يكون من الطبيعي خالل االستعمال الطويل للشواية أن يتوقف‬ ‫للألول علا أفضل النتائج من ال واية، استخدم ال ب ة الأديدية‬ .‫تشغيل العناصر بشكل مؤقت بسبب ثرموستات السالمة‬ .‫المزودة مع الجهاز‬ ‫من المهم عند طهي أو شوي الطعام في أوعية التأكد فيما إذا‬ !‫هام‬...
  • Page 71 ‫الطهي بالشواية‬ ‫الشواية بدون المايكروويف‬ – ‫الجداول واالاتراحات‬ ‫التعليمات‬ )‫الوات (دايقة‬ )‫الكمية (غرام‬ ‫األسماك‬ ‫األسماك‬ ،‫الوقي‬ ‫ضع طبقة من الزبدة. وعند انقضا، نل‬ ‫سمك القاروس‬ .‫اقلبهم ورش البهاراي‬ .‫سمك‬ ‫السردين / الغرنار‬ ‫اللأم‬ .‫في منتصف الوقت، اثقبها واقلبها‬ ‫وأداي‬ ‫السجق (النقانقد‬ ‫أو‬...
  • Page 72 ‫الطهي بالشواية‬ ‫المايكروويف + الشواية‬ – ‫الجداول واالاتراحات‬ ‫مع ال واية مثالية للطبخ السريع و تأمير‬ ‫ت ون وليفة الماي رووي‬ ‫وتستخدم أي ض ً ا لتأضير‬ ‫الطعام المغطا بالجبن. عمل وليفة‬ .‫اللأم في نفس الوقي‬ ‫بالطبخ‬ ‫يقوم الماي رووي‬ .‫وال...
  • Page 73 ‫أي نوع من أدوات الطهي بالفرن يمكن أن نستخدم‬ ‫؟‬ ‫وظيفة المايكروويف‬  . ‫انتبه لتعليماي ال ر ة الملنعة المطبوعة علا الغال‬ ‫ت ر أن الموجاي اللغرى تنع س‬ ‫المهم في وليفة الماي رووي‬ ‫من‬  ‫سم‬ ‫ومنيوم أ ثر من‬ ‫أال...
  • Page 74: الفرن

    ‫أي نوع من أدوات الطهي بالفرن يمكن أن نستخدم؟‬ ‫جدول أدوات الفرن‬ .‫يعطي الجدول التالي ف رة عامة عن أنواع أدواي الفرن المناسبة ل ل أالة‬ ‫فرن المايكروويف‬ ‫الفرن‬ ‫أنواع أدوات‬ + ‫المايكروويف‬ ‫الشواية‬ ‫وضع التشغيل‬ / ‫إزالة التجمد‬ ‫الشواية‬ ‫الطهي‬...
  • Page 75 ‫تنظيف وصيانة الفرن‬ .‫العمل الوأيد المطلو للليانة باألأوال الطبيعية‬ ‫يعتبر التنلي‬ ‫داخل الفرن‬ ‫الخاص بك ب ل منتلم، مع‬ ‫فرن الماي رووي‬ ‫تنلي‬ ‫يج‬ !‫تحذير‬ ‫بللة بما أن‬ ‫الجدران الداخلية للفرن بعد ل استعمال بقطعة قماش م‬ ‫نل‬ ‫ج ا لم يتم‬ ‫أسطح...
  • Page 76 ‫تنظيف وصيانة الفرن‬ ‫) الموجودة على السقف نظيفة‬ ( ‫يجب الحفاظ على أغطية الميكا‬ ‫سقف الفرن‬ ‫أح بقايا للطعام والتي تتجمع علا ذطا، المي ا‬ ‫يم ن أن تسب‬ .‫دائ م ً ا‬ .‫الفرن ق رً ا لتسهيل تنليفه‬ ‫يم ن تخفيض ال واية ج ا ان سق‬ .‫أو...
  • Page 77 ‫ماذا يجب أن أفعل إذا لم يعمل الفرن؟‬ . ً ‫ال يعتبر هذا عط ال‬  !‫أسمع صوت ضجيج بعد انتهاء عملية الطهي‬ .‫يجب تنفيذ كل أعمال اإلصالح فقط من ابل فني مختص‬ !‫تحذير‬ ‫وعندما تنخفض الحرارة‬ .‫تبقى مروحة التبريد تعمل لبعض الوات‬ ‫وسيكون...
  • Page 78: البيئة

    ‫الخصائص الفنية‬ ‫المواصفات‬  ‫(راجع لوأة الخلائصد‬ ................‫فولتية التيار المتردد‬  ‫واي‬ 3300 ..................‫الطاقة المطلوبة‬  ‫واي‬ 1500 ..‫طاقة ال واية‬ ...................  ‫واي‬ 1000 . ‫طاقة مخرج الماي رووي‬ ...............
  • Page 79 ‫تعليمات التركيب‬ ‫بعد التركيب‬ ‫ابل التركيب‬ ‫جعداد التر يباي ال هربائية بأيث يم ن عزل الجهاز عن التيار‬ ‫يج‬ ‫الم ار جليها علا لوأة الميزاي هي نفس‬ ‫تأكد من أن فولتية المدخل‬ .‫ملم‬ ‫بفلل اتلال جميع األقطا بأد أدنا‬ .‫فولتية مخرج الطاقة ال ح ستستعمله‬ ،‫علا...
  • Page 80: Installation

    Installation / Dimensions de l'Installation / ‫التركيب‬  Push oven completely into the cabinet and centre it.  Open microwave door and fasten the appliance to the cabinet using four screws provided. Insert the screws through the front holes.  Introduisez le four dans le meuble jusqu'à...

This manual is also suitable for:

Elio 50 mw

Table of Contents