IMET SIRIO 315 User Instructions

IMET SIRIO 315 User Instructions

Metal cutting circular saw with vertical column/semiautomatic–hydropnematic

Advertisement

TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE
Metal Cutting Circular Saw with vertical column :,
semiautomatic–hydropnematic type Sirio 315 SH
SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00
manual type SIRIO 315,
USER'S INSTRUCTIONS
1/41
IMET Spa
Loc. Tre Fontane - Cisano Bergamasco
Tel. 035/4387911 - Fax. 035/787066
Web site: www.imetsaws.com
E-mail: imet@imetsaws.com

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SIRIO 315 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for IMET SIRIO 315

  • Page 1 Loc. Tre Fontane - Cisano Bergamasco Tel. 035/4387911 - Fax. 035/787066 Web site: www.imetsaws.com E-mail: imet@imetsaws.com Metal Cutting Circular Saw with vertical column :, manual type SIRIO 315, semiautomatic–hydropnematic type Sirio 315 SH USER’S INSTRUCTIONS SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 1/41...
  • Page 2 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE We recommend to read carefully the information here included in order to install, use and maintain correctly and safely this machine. Please refer always to this instruction manual in case of assistance service need and keep it carefully for all the machine life.
  • Page 3 =========================================================================== CE DECLARATION OF CONFORMITY (encl. II A DIR 2006/42/CE) / 02 =========================================================================== THE MANUFACTURER : IMET S.p.A Località Tre Fontane 24034 - CISANO BERGAMASCO –BG- ITALIA HEREBY DECLARES THAT in designing and manufacturing the machine described here below , we have considered the most important requirements of safety and health dictated by the European Directives of the Machine Security.
  • Page 4 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE  3 - MACHINE NOISE The decibel pointed out in the workplace in the conditions under described is appointed to the simoultaneous working of some machine parts in motion ( it depends on the detailed cycle ) added to that one of the tool when is cutting the workpiece.
  • Page 5: Guarantee Norms

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE 4 - GUARANTEE NORMS I.ME.T. offers a wide range of sawing machines and accessories, destined to who buys/uses them as part of a commercial or professional activity. The manufacturer grants that this product has been strongly controlled and that there are no defects in the used and working materials for a period of 12 months from the date of the delivery note.
  • Page 6: Table Of Contents

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE 5 - SUMMARY pag. 1- PREMESSA 2 – CONFORMITY DECLARATION 3 – AIR NOISE 4 – GUARANTEE NORMS 5 – Index 6 – Technical characteristics 7 – Installation – minimum requirements 8 – Moving and transit 9 –...
  • Page 7 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE TECHNICAL DETAILS and CUTTING CAPACITY in mm * * WARNING: The maximum cutting capacity refer to profile sections, for the cut of solid the cutting capacity are reduced. For further details please contact our sales department. - Segatrici a disco a discesa verticale per tagli da 0°...
  • Page 8 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE The included electrical schemes reproduces the necessary details to arrange the connections, to be predisposed for 4 KW power request,. . Earthing of all the electric parts with a dedicated GREEN/YELLOW wire, connected with a TN system to the supply cable.
  • Page 9 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE The machine is structured so as to offer lifting points, which are appropriately indicated and will have to be used for lifting it. In case the lifting belts touch parts of the machine, nylon belts are required; ropes or chains wrapped with jute or clean covering can also be used.
  • Page 10 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE 9 – FITTINGS / ACCESSORIES Supporting roller tables: for installing these accessories in the right way it is necessary first of all to level and fix the machine. Pneumatic front vice –STANDARD ON THE MODEL 315 SH- by request only for manual model- by the standard furniture the opening / closing system is synchronized to the up / down movement of the gear...
  • Page 11: Blade Choice

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE Standard adjustable bar stop - fixed on the right side, it is necessary to make more cuts with the same lenght. Voltage transformer - set it between the electric equipment of the building and the electric supply of the machine.
  • Page 12 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 10/41...
  • Page 13 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE  11. INSTRUCTIONS FOR USE AND WARNINGS This machine in semiautomatic version work in automatic cycles, however at the end of each one the operator has to remove the material that has been cut and possibly change the cutting conditions. Therefore the saw sometimes must be manually adjusted and then it works in semiautomatic cycle (so the operator is not indispensable).
  • Page 14 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE On some parts of the machine there are some stickers which warn about the safety measures that have to be taken by the operator who runs it. Their meaning (easy to understand) is indicated in the following chart SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 12/41...
  • Page 15 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE  11.2 - OPERATOR’S SAFETY This section illustrates the safety protections applied on the saw, according to the current legislation in the field of safety. 11.2.1. ELECTRIC EQUIPMENT – Norm EN 60204-01 . Electric board closed with screws - general switch .
  • Page 16: Machine Description

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE 12 - MACHINE DESCRIPTION, E.C. SAFETY NORMS, SUGGESTIONS FOR USE It is a circular sawing machine, of vertical slide type. Suitable for cutting metal profiles and solids from 45 deg. right to 60 deg. left. It is not suitable to cut wood and assimilated materials (cfr.
  • Page 17: Moving And Transit

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE The structure of this machine is complying to the protection requirements of the EEC Directives 2006/42/EEC, in terms of Electromagnetic Compatibility (E.M.C.). In particular it respects the technical prescriptions of the norms EN 55011 and EN 50082-2, and it is foreseen to be used in industrial enviroments and in residential ones also.
  • Page 18 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE Prepare the cooling by mixing the cutting oil and water ( the tank holds about 15 litres ) in proportion of 1/10, 1/15 or according to the instructions of the supplier of the product.Pour the coolant into the lower plastic tank placed inside the base;...
  • Page 19 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE - 14 - --- BLADE ASSEMBLING Choose the blade characteristiques following the indications of the previous tables and procede as follows: Remove the screw of the upper corner of the transparent part of the coverblade guard and remove it also. If pneumatic vice is mounted, probably it is necessary turn the machine turntable to the right/left side to allow the transparent part slide.
  • Page 20: Functioning

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE - 15.1 -- CUTTING SETTING Place the vice in the position tou need by lever –pos.2/dr.RI0322- Open jaws an put the material inside the vice and place it rightly as regards to the cutting line. Be sure that the handle-pos.1/dr.RI0322 locks the rotation of the work table.
  • Page 21 . In the meantime try to remove the causes, that have brought to this overheating, for ex. the blade is locked in the workpiece, the cutting speed is too high, the motor is in short circuit, an so on. 16 -- - ADJUSTMENTS FOR SIRIO 315 (disconnect machine from electrical supply ) 16.1 - VICE - There is the possibility to adjust the force of the anti-bur arm -pos.2/dr.RI0328 trough the screw -...
  • Page 22: Maintenance For The User

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE - 17 - - MAINTENANCE for the user Follow regularly the the above mentioned operations to keep at best the technical features, the productive features and the security one, anticipated by the manufacturer. 17.1 - Periodic maintenance DAILY -Do it daily or more frequently if you make a demanding work.
  • Page 23: Machine Running-In

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE P.S.. This kind of blade can be sharpened again for many times before being replaced. But it is necessary that the sharpening operation is made by keeping the initial features not to limit the using conditions or to cause the bad working of the machine.
  • Page 24 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE  Please remember to abide by the current Law Norms concerning the draining of: - materials used by the machine (for example hydraulic circuit oil, reduction gear oil, oil for installations of lubrication and so on);...
  • Page 25: Machine Demolition

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE 14 = Electric feeding is not right 15 = Transmission blocked between blade and blade spindle. Damaged or worn out belt 16 = Teeth pitch of the blade 17 = Teeth form of the blade 18 = Used blade or missing teeth 19 = Cutting speed not right 20 = Excessive cutting pressure...
  • Page 26: Spare Parts

    TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE Special procedures are not required but it is necessary to take only some cares to avoid damages in the last phase of the machine life. Generally: you must empty the cooling installation tank, take out the oil from the reduction box, from the hydraulic or hydropneumatic installation.
  • Page 27 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE 23.2 OILS AND LUBRICANTS (Comparation table marked RI0108): SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 25/41...
  • Page 28: Maintenance - For Qualified Technicians

    If the user wants to know his machine in details, he can study this manual and use it carefully, but he has not to make direct interventations for modifying or elaborating the machine, because in this way he would make the DECLARATION OF CONFORMIITY invalid. §§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§ SIRIO 315 §§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§ SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 26/41...
  • Page 29 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE §§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§ SIRIO 315 SH §§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§§ SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 27/41...
  • Page 30 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 28/41...
  • Page 31 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 29/41...
  • Page 32 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 30/41...
  • Page 33 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 8/41...
  • Page 34 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 9/41...
  • Page 35 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 10/41...
  • Page 36 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 11/41...
  • Page 37 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 12/41...
  • Page 38 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 13/41...
  • Page 39 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 14/41...
  • Page 40 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 15/41...
  • Page 41 TRADUCTION OF THE ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE SIRIO315+315 SH eng ED.2011 rev.00 16/41...

This manual is also suitable for:

Sirio 315 sh

Table of Contents