Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1
2
Thank You
for choosing the Bowflex
Treadmill
®
BXT16 / BXT128 / BXT188
Read and understand all warnings on the machine and the complete manual.
Vielen Dank,
© 2018 Nautilus, Inc. Bow ex, the Bow ex logo, Nautilus, the Nautilus logo, Schwinn, and Universal are trademarks owned or licensed
by Nautilus, Inc., registered in the U.S. and other countries. MyFitnessPal®, Under Armour®, MapMyRun®, Google Fit™, and Endomon-
do® are trademarks of their respective owners. Apple, the Apple logo, and the Apple Health logo are trademarks of Apple Inc.,
registered in the U.S. and other countries. App Store is a service mark of Apple Inc. The Bluetooth® word mark and logos are
registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc., and any use of such marks by Nautilus, Inc. is under license. Printed in China.
dass Sie sich für das Bowflex
®
Treadmill
BXT16 / BXT128 / BXT188
Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät und das Handbuch sorgfältig durch.
Le agradecemos
© 2018 Nautilus, Inc. Bow ex, das Bow ex-Logo, Nautilus, das Nautilus-Logo, Schwinn und Universal sind Marken im Eigentum oder
lizenziert von Nautilus Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. MyFitnessPal®, Under Armour®, MapMyRun®, Google Fit™
und Endomondo® sind Marken ihrer jeweiligen Eigentümer. Apple, das Apple Logo sind und das Apple Health-Logo sind Marken von
Apple Inc., eingetragen in den USA und anderen Ländern. App Store ist eine Service-Marke von Apple Inc. Die Bluetooth® Wortmarke
und die entsprechenden Logos sind eingetragene Marken der Bluetooth SIG, Inc.. Jede Verwendung dieser Marken durch Nautilus,
Inc. geschieht unter Lizenz. Gedruckt in China.
que haya elegido la cinta para andar
Bowflex
Treadmill BXT16 / BXT128 / BXT188
®
Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina y el manual en su integridad.
© 2018 Nautilus, Inc. Bow ex, el logotipo de Bow ex, Nautilus, el logotipo de Nautilus, Schwinn y Universal son marcas comerciales
Nous vous
propiedad o con licencia de Nautilus, Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. MyFitnessPal®, Under Armour®, MapMyRun®,
Google Fit™ y Endomondo® son marcas comerciales de sus respectivos propietarios. Apple, el logotipo de Apple y el logotipo de
Salud de Apple son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en EE. UU. y en otros países. App Store es una marca de servicio de
Apple Inc. El término Bluetooth® y los logotipos con marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc., y todo uso de
dichas marcas por Nautilus, Inc. se realiza bajo licencia. Impreso en China.
remercions d'avoir choisir le tapis de course
Lisez les étiquettes de mise en garde apposées sur la machine, ainsi que le manuel dans
Bowflex
Treadmill BXT16 / BXT128 / BXT188
®
sa totalité.
© 2018 Nautilus, Inc. Bow ex, le logo Bow ex, Nautilus, le logo Nautilus, Schwinn et Universal sont des marques commerciales
Grazie per aver
détenues par ou sous licence de Nautilus, Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. MyFitnessPal®, Under Armour®,
MapMyRun®, Google Fit™ et Endomondo® sont des marques de leurs propriétaires respectifs. Apple, le logo Apple et le logo Apple
Santé sont des marques commerciales de Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d'autres pays. App Store est une marque de
service de Apple Inc. La marque verbale Bluetooth® et les logos sont des marques commerciales détenues par Bluetooth SIG, Inc.
Toute utilisation de ces dernières par Nautilus, Inc. s'e ectue sous licence. Imprimé en Chine.
scelto il tapis roulant Bowflex
®
Treadmill
BXT16 / BXT128 / BXT188
Leggere e comprendere tutte le avvertenze presenti sulla macchina e il manuale per intero.
© 2018 Nautilus, Inc. Bow ex, il logo Bow ex, Nautilus, il logo Nautilus, Schwinn e Universal sono marchi di proprietà o concessi in
licenza a Nautilus, Inc., registrati negli Stati Uniti e in altri paesi. MyFitnessPal®, Under Armour®, MapMyRun®, Google Fit™ e
Endomondo® sono marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari. Apple, il logo Apple e il logo Apple Health sono marchi di
www.nautilusinternational.com
fabbrica di Apple Inc., registrati negli USA e in altri paesi. App Store è un marchio di servizio di Apple Inc. I loghi e la gra ca Bluetooth®
sono marchi di fabbrica registrati detenuti da Bluetooth SIG, Inc., e qualsivoglia uso di suddetti marchi da parte di Nautilus, Inc. è sotto
licenza. Stampato in Cina.
3
4
Start your workout · Training starten · Inicie el
ejercicio · Commencer l'entraînement · Avviare
l'allenamento
DE
Drücken Sie die Taste USER (Benutzer), um einen Benutzer zu wählen.
1
Appuyez sur le bouton User (utilisateur) pour sélectionner votre profil
FR
EN
Turn on machine, and attach the Safety Key to the machine and you.
DE
Schalten Sie das Gerät ein und befestigen Sie den Sicherheitsschlüssel am
Gerät und an Ihrer Kleidung.
ES
Encienda la máquina y enganche la llave de seguridad a la máquina y a usted.
FR
Allumez la machine, puis attachez la clé de sécurité à la machine et à vous-même.
Accendere la macchina e collegare la chiave di sicurezza alla macchina e
IT
all'utente.
2
3a
EN
Push and hold the User button to customize your profile, then push Enter to
DE
Halten Sie die Taste Benutzertaste gedrückt, um Ihr Profil anzupassen.
ES
Mantenga pulsado el botón USER para personalizar el perfil y después pulse
ON
Maintenez le bouton User (utilisateur) enfoncé pour personnaliser votre
FR
IT
Premere e tenere premuto il pulsante User per personalizzare il profilo
5
2
4
EN
Push the User button to select a user.
EN
Push the Manual button, and then the Start button to begin your workout!
DE
Drücken Sie die Taste für manuellen Betrieb und dann die Starttaste, um mit
dem Training zu beginnen!
Pulse el botón USER (Usuario) para seleccionar un usuario.
ES
ES
Pulse el botón Manual y después el botón Start (Iniciar) para comenzar
el ejercicio.
utilisateur.
FR
Appuyez sur le bouton Manual (manuel) puis sur START (démarrage) pour
IT
Premere il pulsante User per selezionare un utente.
commencer l'entraînement.
IT
Premere il pulsante "Manual" [Manuale], quindi il pulsante Start per iniziare
l'allenamento.
3b
4a
3
4b
confirm.
Drücken Sie zum Bestätigen die Eingabetaste.
Enter para confirmar.
profil, puis appuyez sur ENTER (entrée) pour confirmer.
personale, quindi premere Enter per confermare.
6
Your Custom Workout · Benutzerdefiniertes
Training · Su ejercicio personalizado · Votre en-
traînement personnalisé ·Allenamento personal-
izzato
EN
Great workout? Wanna repeat it? Then save it as your Custom workout.
Save your custom workout - push Enter button after workout, all features are remembered.
Begin your custom workout - push Custom button and then Start button. Save a new custom
workout - after a workout, push Enter to save over your old one. Reset your custom workout -
push and hold the Custom button and then Enter button.
DE
Das war ein tolle Training? Sie wollen es wiederholen? Dann speichern Sie es als benut-
zerdefiniertes Training.
So speichern Sie ein benutzerdefiniertes Training - Drücken Sie am Ende der Trainings die
Eingabetaste. Alle Einstellungen werden gespeichert. So starten Sie ein benutzerdefiniertes
Training - Drücken Sie die Taste für benu tzerdefiniertes Training und dann die Starttaste.So
speichern Sie ein neues benutzerdefiniertes Training - Drücken Sie nach einem Training die
Eingabetaste, um das alte Training mit dem neuen zu überschreiben. So setzen Sie ein
benutzerdefiniertes Training zurück - Halten Sie die Taste für benutzerdefiniertes Training
gedrückt und drücken Sie dann die Eingabetaste.
ES
¿Un ejercicio increíble? ¿Desea repetirlo? Guárdelo entonces como ejercicio personalizado.
Guarde su ejercicio personalizado - Pulse el botón Enter después del ejercicio, todas las
funciones se recuerdan. Comience su ejercicio personalizado - Pulse el botón Custom y
después el botón Start. Guarde el nuevo ejercicio personalizado - Después del ejercicio, pulse
Enter para sobrescribir el antiguo. Restablezca su ejercicio personalizado - Mantenga pulsado
el botón Custom y después el botón Enter.
FR
Cela vous a plu ? Vous voulez recommencer ? Alors sauvegardez ce programme dans vos
entraînements personnalisés.
Sauvegardez votre entraînement personnalisé - appuyez sur le bouton ENTER (entrée) après
l'entraînement. Toutes les fonctions sont mémorisées.
Commencez votre entraînement - appuyez sur le bouton Custom (personnalisé), puis sur
START (démarrage). Sauvegardez un nouvel entraînement personnalisé - après un entraîne-
ment, appuyez sur ENTER (entrée) pour effectuer la sauvegarde. Réinitialisez votre entraîne-
ment personnalisé - maintenez enfoncé le bouton Custom (personnalisé) et appuyez sur
ENTER (entrée).
IT
Ti è piaciuto l'allenamento? Vuoi ripeterlo? Allora salvalo come programma personalizzato.
Per salvare un programma personalizzato - Premere il pulsante Enter [Invio] una volta
completato l'allenamento: tutte le caratteristiche verranno memorizzate. Per iniziare un
programma personalizzato - Premere il pulsante Custom [Personalizza] e poi il pulsante Start.
Salvare un nuovo programma personalizzato - Dopo un allenamento, premere Enter [Invio]
per sovrascriverlo ad uno vecchio. Resettare il programma personalizzato - premere e tenere
premuto il pulsante Custom [Personalizza] e poi il pulsante Enter [Invio].

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bowflex BXT16

  • Page 1 ¿Un ejercicio increíble? ¿Desea repetirlo? Guárdelo entonces como ejercicio personalizado. Bowflex Treadmill BXT16 / BXT128 / BXT188 ® Lea y comprenda todas las advertencias de esta máquina y el manual en su integridad.
  • Page 2 ™ ™ ™ ™ BXT16 / BXT128 / BXT188 Download the free “Bowflex™ Results Series™” Software App. Turn on the machine. Do not use machine while pairing. Open the App and follow the instructions to sync your device and machine.

This manual is also suitable for:

Bxt128Bxt188