1/20GPi/'J-XNo.10
McLaren MP4/6 Honda
-U> MP4/6
[xgS4-21-1 =P422-8033
FUJIMI MOKEI CO..LTD.
4-21-l,TORO,SURUGAKU,SHIZUOKACITYJAPAN
Make sursr iQ road this inEtiucticn bcfcrw you start asfjivmbiincj
Leson Sis ciis-sf: Hinvveise b.tie cturch. Sic mit derrt Zusammenbau des beginnen.
= i"i? fU.cniiverne'ii •":.-. i;^:'.'!j€ ions [iL-ivriT.i-'S :\'.^\\'i iic r:o(Tir:i( -'.jor i;
:
r^oi'trii
1
! uo !a.
' No se olviue Ji: loo. csfas irsiruCCiones antes oe ensambiaref.
--
foot
Read the Manual before you start assembling.
Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau die ges?
Bauanleitung durch.
Lire el mode d'emploi avant de commence
montage.
Lea el manual antes de comenzar
el ensamble.
Make sure thats the kit is complete with all the
parts.
Vergewssern Sie sich da(3 alle Teile des Bausatzes
vollstandig vorhanden sind.
Verifier si le kit contient bien toutes les pieces.
Cerciorese de que a! juego no le falte ninguna
finger, hand
knife.file, etc.
Zum Ausschn eiden der Stiicke eine Zange
anwenden; die iiberflGssigen Teile mit Messer oder
Feile ausschleifen. Die Zange, Messer oder Feile
vorsichlig gebrauchen, sonst besteht Gefahr einer
Verletzung an der Hand, dem Finger oder demFur(3.
Utilisez une pince pour separer les pieces. Eliminez
les parties superflues a I'aide d'un couteau, d'une
lime ou d'un cutter. Faltes bien attention de ne pas
vous couper un doigt, !a main ou le pied
lorsquevous manipulez \ couteau ou le cutter.
Utilice las tenazas de corte para cortar piezas.
Suavice la porcion de exceso con cuchillo o lima Al
tralar ias tenazas de corte. cuchillo o lima. etc.
tenga cuidado con no cortarse el dedo. mano o pie.
6 «*;
C B»
,
After taking out the parts from the plastic bag, ear
up the plastic bag. Little child may wear it over his
head only to be suffocated.
Falls en in Ihrer Nahe Kleinkinder gibt solten Sie die
Plastikhiillle
nach
dem
Herausnehmen
der
Plastikteile
zerreifien.
Kleinkinder,
die
mif
Plastiktiiten spielen, konnten sie sich uber den Kopf
ziehen und darin ersticken.
Apres avoir sorti les pieces du sac en plastique,
dechirer le sac afin d'eviter que les enfants ne le
mettent sur la lete et ne s'etouffent.
Despues de sacar las piezas de la
bolsa de plastico rompa la
bolsa. os ninos pequefios podrian
meter su cabeza en la bolsa y
ahogarse.
GuBnahte und ungieichmaBige Fonnkanten von
','&:= --:
=as-.f.e's- z.*e e~ sc-2~"-;ar:
5
smd
wodurcn man sich versehentficti schneiden kann.
While assembling Ihe hit. Place the parts and the
cut-off chips on a Hat place out of thereach of little
children. These pieces may cause suffocation if
swallowed, They may also cause poisoning if licked
of chewed.
Legen Sie die Bauteile und die abgeschnittenen
Teile
beim
Zusammenbau
au
Berhaifl
der
Reichweite von Kleinkindem aus Verschluckte
Plastikgegenstande konnen zuErsticken fQhren.
Daran leckende oder kauende Kinder konnten sich
vergiflen.
Pendant le montage du kit, placer les pieces et les
debris coupes sur une surface plate hors de la
portee
des
enfants
Les
pieces peuvent
provoquerl' etranglement si elles sont avalees. Elles
peuvent
egaiement
etre
a
I'origined'un
empoisonnement si elles sont lechees ou mastiq
uees.
Mientras ensambla el modelo ponga las piezas y
los restos cortados sobre una superficie plana a la
que no puedan llegar los ninos pequetios Estas
piezas pueden ahogar a las personas que tragen.
Tambien podran causar envenenamientos si se
chupan o muerden.
When painting and assembling the kit, open the
window and keep the room well ventilated so that
you may not be poisoned by gas. Also avoid making
afire nearby.
Bei Lackierung und Montage des Satzes des
Fenster offnen und den Raum gut geluftet halten,
urn das Einatmen von gesundheitsschadlichen
Darnpfen zu vermeiden. AuBerdem darf sich kein
offenes Feuerin der Nahe befinden.
Pour peindre et monter la maquette, ouvrir [a
fenetre et bienaerer la piece pour eviter d'etre
empoisonne par le gaz. Eviter egaiement de faire
un feu a proximite.
Cuando pinte y ensambie el modelo, abra la
ventana y mantenga la sala bien ventilada para que
no se envenene con el gas. Evite tarnbien encender
f uegos cerca de donde hace el ensamble.
Avant ou pendant le rrxxitage. faire attention aux
aretes
coupantes ou
auxebarbures
dues
aurnoulage defectueux des pieces rneiaJliques et
enplastique. Elles peuvent couper les doigts les
mains ou tes pieds si elles ne sent pas manipulees
avec precaution.Mettre des gants.
Durante o anles del ensamble tenga cuidado con
los bordes agudos de las piezas o las rebabas que
puedan quedar debido a un acabado irregular de
las piezas metalicas y de plastico. Si no tiene
cuidado podria hacerse cortes en un dedo en la
mano o en ei pie. Pongase guantes.
1 ttmmztti
If you desire to use an adhesive, open the window
for sufficient amount of fresh air Avoid using fire
nearby.
Falls Sie allerdings Klebstoff verwenden, sollten Sie
bei offenem Fenster und nicht in der Nahe offener
Flammen arbeiten.
ouvrez la fenetre pour avoir une ventilation
suffisante. Eviter I'usage a proximite d'un feu.
Si usted desea utilizar adhesivos.abra las venianas
de la sala para que entre uficente aire fresco. Evite
el fuego.
Using a pair of scissors, cut around the decal you
wish to affix. Immerse the decal in water for about
20 seconds, and then place it over the spot at which
it is be affixed. Carefully, slide out the base paper
from under the decal, leaving the decai directly
affixed to the model.
Mit Schere das Dekalkierpapier ausschneiden; das
ausgeschnittene fur etwa 20 sorgfaltig abnehmen.
halten, dann es auf die Klebstelle am Modell
legen und die Unterlage sorgfaltin gabneh men.
Decoupez le decalque avec des ciseaux et laissez-
le trernper 20 secondes dans i'eau froide. Puis,
appliquez-le a I'endroit
indique
et enlevez
delicatement lepegar. support.
Usando un par de tijeras. corle alrededor de la
caicomania
que quiere
pagar.
Empape
la
calcomania en agua por unos 20 segundos, y luego
la coloque sobre el qunto a pegarse. Dcslicc c!
carlon
debajo
de lacalcumania, dejando la
calcomania directamente pcgada al rnodelo.
Use a nipper to cut parts off. Smooth off th
portion with a knife or file. Take care not to cut you
CD
a/ TharJuforMrJWTONlO
IEONG
O S E 9 C H T
Need help?
Do you have a question about the 09044 and is the answer not in the manual?
Questions and answers