Thermo Scientific TSG Series Installation And Operation Manual

Thermo Scientific TSG Series Installation And Operation Manual

General purpose and chromatography refrigerators
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

General Purpose and
Chromatography Refrigerators
TSG Series
Installation and Operation
329137H01 • Revision B • August 2018

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TSG Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

David Carpi
April 4, 2025

How do I turn the temperature down so it works in more of a range of 2 to 6?

1 comments:
Mr. Anderson
April 4, 2025

To adjust the temperature range on a Thermo Scientific TSG Series refrigerator to 2°C to 6°C:

1. Note the Preset Range: The default set point is 5°C. The adjustable set point range is from 4°C to 7°C, as stated in the context. However, the low and high set point limits (LSE and HSE) can be configured to 2°C and 6°C respectively.

2. Enter Programming Mode:
- Press and hold the Program button for 3 seconds until three dashes appear.
- Press the Program button again to enter programming mode.

3. Adjust Set Point Limits:
- Scroll to the LSE (Low Set Point) parameter and set it to 2°C.
- Scroll to the HSE (High Set Point) parameter and set it to 6°C.

4. Set Desired Temperature:
- Press the Set Point button to view the current set point.
- Use the Up/Down buttons to set the temperature within the new 2°C to 6°C range.

5. Save Settings:
- Press the SC button to confirm changes.
- The display will revert to showing the current temperature after 30 seconds.

Note: Changes outside the 4°C to 7°C range may affect NSF 456 compliance.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Thermo Scientific TSG Series

  • Page 1 General Purpose and Chromatography Refrigerators TSG Series Installation and Operation 329137H01 • Revision B • August 2018...
  • Page 2 IMPORTANT Read this instruction manual. Failure to follow the instructions in this manual can result in damage to the unit, injury to operating personnel, and poor equipment performance. CAUTION All internal adjustments and maintenance must be performed by qualified service personnel. Material in this manual is for informational purposes only.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Model ................1 Safety Precautions ............2 Unpacking ..............4 Packing List ..............4 General Recommendations.......... 5 Temperature Monitoring ........... 5 Intended Use............5 Initial Loading ............5 Operating Standards............ 6 Unit Specifications............ 6 Installation..............8 Location ..............8 Leveling the Unit............
  • Page 4 Product Loading and Unloading Guidelines ....15 Operation..............16 Control Panel ............16 Temperature Setpoint ..........17 Alarms..............17 Controller Parameter Settings........18 Maintenance ..............21 Cleaning the Cabinet Interior ........21 Cleaning the Unit (Chromatography Refrigerators) ..21 Cleaning the Condenser........... 21 Automatic Defrost ............
  • Page 5: Model

    TSG45RPLA TSG72CSGA TSG45CPLA The annotation of model numbers is given in the following table: Table 1. Model Specification Series TSG (Thermo Scientific) Size (cu.ft) 12, 25, 30, 45, 49, 72 Type R = Refrigerator C = Chromatography Exterior P = Painted...
  • Page 6: Safety Precautions

    Safety Precautions In this manual, the following symbols and conventions are Below are important safety precautions that apply to this used product. WARNING: This symbol when used alone CAUTION: Use this product only in the way indicates important operating instructions which described in the product literature and in this reduce the risk of injury or poor performance of manual.
  • Page 7 Below are additional safety precautions that apply to chromatography refrigerator models: CAUTION: Equipment should only be powered using the internal outlet. In case of a leak the safety circuit will remove power to the outlet in the unit, but shall have no control over equipment power via battery or externally.
  • Page 8: Unpacking

    Unpacking At delivery, examine the exterior for physical damage while the carrier’s representative is present. If exterior damage is present, carefully unpack and inspect the unit and all accessories for damage. If there is no exterior damage, unpack and inspect the equipment within five days of delivery.
  • Page 9: General Recommendations

    General Recommendations This section includes some general recommendations for your unit. Temperature Monitoring IMPORTANT NOTE: We recommend the use of a redundant and independent temperature monitoring system so that the unit can be monitored continuously for performance commensurate with the value of product stored. Intended Use The refrigerators described in this manual are lab-grade, general purpose units intended to store non-critical samples...
  • Page 10: Operating Standards

    Operating Standards The units described in this manual are classified for use as Unit Specifications stationary equipment in a Pollution Degree 2 and Over voltage Category II environment. The data label is located on the left side on top towards front These units are designed to operate under the following of the unit.
  • Page 11 Table 2. Unit Specifications Unit Size Exterior Door No.of Exterior Dimensions (Cu.ft.) Type Shelves (H x W x D) Stainless 2057.1 x 781.0 x 812.8 mm TSG30RSGA Glass Steel (81.00 x 30.75 x 32.00 in) Stainless 4 + 3 Half 2057.1 x 781.0 x 812.8 mm TSG30CSGA Glass...
  • Page 12: Installation

    Installation Without Forklift WARNING: Do not exceed the electrical rating printed on the data plate located on the upper left side of the unit. Required Tools: Phillips head screwdriver, 7/16” and 3/8” wrenches, and a minimum of 2 people. All the units are shipped with factory installed feet with rolling Location casters supplied inside of the unit.
  • Page 13 there are approximately 3 inches of overhang to allow the 7. Gently rotate unit to install the last caster. removal of the factory installed feet and installation of the Person 2: Continue supporting the unit at the floor end. casters. Person 1: Install 1 caster on the front of unit.
  • Page 14: Chromatography Refrigerators

    2. Carefully position forks to lift unit from rear. Ensure unit is The outlet assembly has two LEDs: fully positioned on fork truck prior to raising the forks. • RED (on the top) - When the red LED is ON, it indicates there is no power to the AC outlet inside the unit.
  • Page 15 CAUTION: Always connect the unit to a dedicated (separate) circuit. Each unit is equipped with a service cord and plug designed to connect it to a power outlet which delivers the correct voltage. Supply voltage must be within ±10% of the unit rated voltage. If cord becomes damaged, replace with a properly rated power supply cord.
  • Page 16 Figure 2. Wiring Diagram 12 | Installation General Purpose and Chromatography Refrigerators...
  • Page 17: Shelves

    2. Insert top of the clip into the desired hole of the pilaster Shelves the retaining tab should be facing upwards. 3. Rotate the clip downwards and insert the bottom tab into All the units come standard with wire shelves. Each unit has the appropriate hole, the clip may be squeezes slightly different number of shelves.
  • Page 18: Final Checks

    Table 3. Wire Gauge and Distance to Remote Alarm Wire Total Wire Distance to Alarm 1/2 Gauge Length (feet) Wire Length (feet) 1330 2120 1060 3370 1685 To install the remote alarm, make the following connections: 1. Connect the COMMON terminal on the cabinet switch to the COMMON wire on the alarm.
  • Page 19: Startup

    Startup Operating equipment inside the refrigerator may shift the Initial Startup temperature profile in the unit. Monitor the refrigerator as needed for any such shift. To start up the unit, complete the following steps: 1. Connect the AC main power cord. The evaporator fans Product Loading and start when the power cord is plugged in.
  • Page 20: Operation

    Operation Control Panel Figure 5. Control Panel 1. Display: During normal operation, the display shows 3. SC: This button is used to turn the cabinet LED light on cabinet temperature in degree Celsius as measured by and off with a single touch. This button is also used for the primary sensor.
  • Page 21: Temperature Setpoint

    After 30 seconds, the display automatically reverts to the Temperature Setpoint current temperature. The factory default temperature setpoint is 5°C for all laboratory refrigerators. Adjusting the setpoint is not recommended. In case the setpoint has to be changed, follow the instructions given below. The display shows the current temperature.
  • Page 22: Controller Parameter Settings

    Alarm Silencing Password Protection To mute the power fail alarm, change the key-switch to Power The unit is password protected except the setpoint which can ON position. The power fail alarm will not be audible but the be adjusted without the password. The default password is 0. Red LED will be displayed on the control panel.
  • Page 23 Table 5. Parameter List Category Description All Single All Sliding All Double Doors Doors and Triple Door Models Adaptive Defrost Def Terminate Temp 4°C 4°C 4°C Def Reset Temp 2°C 2°C 2°C Def Min Interval 1 hour 1 hour 1 hour Def Max Interval 1 hour 1 hour...
  • Page 24 Table 5. Parameter List Category Description All Single All Sliding All Double Doors Doors and Triple Door Models Power ON Temperature 16°C 16°C 16°C Display Settings Display Intensity Auto Control Display Intensity Display Unit Temp Sensor to Display Display Resolution Display Range Limit Display Delay 1 min...
  • Page 25: Maintenance

    Maintenance 1. Disconnect the power. Cleaning the Cabinet 2. Vacuum the condenser and clean up any loose dust. Interior 3. Reconnect power. WARNING: Disconnect equipment from main power before attempting any maintenance to Automatic Defrost equipment or its controls unless stated otherwise.
  • Page 26: Preparation For Storage

    replaced after an active alarm or after every 12 months, Cleaning the Unit whichever is the earliest. (Chromatography Steps to follow for battery replacement: 1. Locate the knurled/thumb screw on the left side of the Refrigerators) header panel. Use a solution of water and a mild detergent for cleaning. Lightly spray the interior storage components and wipe them dry with a soft cloth or spray the cloth first and then wipe interior surfaces.
  • Page 27: Troubleshooting

    Troubleshooting WARNING: Troubleshooting procedures involve working with high voltages which can cause injury or death. Troubleshooting should only be performed by Factory Authorized Service Personnel. This section is a guide for troubleshooting equipment problems. Component parts must be replaced only with like components. Table 6.
  • Page 28: End Of Life Care

    End of Life Care Be sure to follow local regulations when disposing of an old unit. Some suggestions are listed below: 1. Remove items and defrost unit. Be sure to clean up any biological safety hazards. 2. Remove the cabinet door to help prevent entrapment inside of a unit.
  • Page 29: Warranty

    Warranty Domestic Warranty • 24 Months Parts and Labor, 5 years for compressor International Warranty • 24 Months Full Warranty Parts During the first twenty four (24) months from shipment, Thermo Fisher Scientific Inc, through its authorized Dealer or service organizations, will at its option and expense repair or replace any part found to be non-conforming in material or workmanship.
  • Page 30: Regulatory Compliance

    Regulatory Compliance Product Safety Product Testing This product family has been tested to applicable product safety standards by Underwriters Laboratories (UL), which is a Nationally Recognized Test Laboratory (NRTL). Hydrocarbon Refrigerants According to U.S. Code of Federal Regulation 40 Part 82, this refrigerator employs the natural hydrocarbon refrigerant R290. Because of the nature of hydrocarbon refrigerants, for mechanical repair, such as recharge or compressor replacement, should only be carried out by a certified refrigeration technician.
  • Page 31: Energy Efficiency

    Energy Efficiency ENERGY STAR This product family has been voluntarily evaluated, and found compliant, by an EPA approved certification body to the EPA ENERGY STAR Laboratory Grade Refrigerators and Freezers Specification 1.1. Additional Regulations and Markings This product is not marked with a CE marking, as it does not operate in the voltage range to be sold to the EU Member States or European Economic area (EEA).
  • Page 32 WEEE Comphliance WEEE Compliance. This product is required to comply with the European Union’s Waste Electrical & Great Britain Electronic Equipment (WEEE) Directive 2012/19/EU. It is marked with the following symbol. Thermo Fisher Scientific has contracted with one or more recycling/disposal companies in each EU Member State, and this product should be disposed of or recycled through them.
  • Page 33: If You Need Assistance

    IF YOU NEED ASSISTANCE: Thermo Fisher Scientific products are backed by a global technical support team ready to support your applications. We offer cold storage accessories, including remote alarms, temperature recorders, and validation services. Visit www.thermofisher.com/cold or call: Countries Sales North America +1 866 984 3766 India toll free...
  • Page 34 Réfrigérateurs de chromatographie et à usage général Série TSG Installation et fonctionnement 329137H01 • Révision B • août 2018...
  • Page 35 IMPORTANT Lisez ce mode d'emploi. Le non-respect des consignes du présent manuel peut entraîner des dégâts au niveau de l'unité, des blessures au personnel et de mauvaises performances de l'équipement. ATTENTION Tous les réglages internes et la maintenance doivent être exécutés par un personnel de service qualifié.
  • Page 36 Table des matières Modèle ................ 1 Mesures de sécurité............. 2 Déballage..............4 Liste de colisage ............4 Recommandations générales........5 Contrôle de la température........5 Utilisation prévue ............5 Premier remplissage..........5 Conditions de fonctionnement ........6 Caractéristiques de l'unité ........6 Installation..............
  • Page 37 Fonctionnement............16 Panneau de commande ........... 16 Température de consigne ........17 Alarmes..............17 Réglages des paramètres du contrôleur ....18 Entretien ..............21 Nettoyage de l'intérieur de l'armoire ......21 Nettoyage de l'unité (réfrigérateurs de chromatographie) ..........21 Nettoyage du condenseur ........21 Dégivrage automatique ..........
  • Page 38: Modèle

    TSG45RPLA TSG72CSGA TSG45CPLA L'annotation des numéros de modèle est donnée dans le tableau suivant : Tableau 2. Spécifications du modèle Série TSG (Thermo Scientific) Taille (litres) 12, 25, 30, 45, 49, 72 Type R = Réfrigérateur C = Chromatographie Extérieur...
  • Page 39: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Le présent manuel utilise les symboles et conventions ci- Les mesures de sécurité importantes suivantes s'appliquent à après. ce produit. lorsqu'il est utilisé seul, ce utilisez ce produit uniquement AVERTISSEMENT : ATTENTION : symbole indique des consignes de fonctionne- comme décrit dans la documentation et le ment importantes qui limitent le risque de bles- manuel correspondants.
  • Page 40 D'autres mesures de sécurité s'appliquent à ce produit. Modèles de réfrigérateurs de chromatographie : l'équipement doit être alimenté ATTENTION : uniquement à l'aide de la prise interne. En cas de fuite, le circuit de sécurité coupera le courant au niveau de la prise de l'unité mais n'aura aucun contrôle sur l'alimentation de l'équipement via des piles ou une alimentation externe.
  • Page 41: Déballage

    Déballage À la livraison, vérifiez qu'il n'y a pas de dommages matériels extérieurs en présence du représentant du transporteur. En cas de dommage extérieur, déballez avec précaution et véri- fiez que l'unité ainsi que tous les accessoires ne sont pas endommagés.
  • Page 42: Recommandations Générales

    Recommandations générales Cette section contient des recommandations générales pour Premier remplissage votre unité. Laissez l'unité fonctionner à la température souhaitée pen- dant au moins 12 heures avant de la remplir. Contrôle de la température Remplissez l'unité une étagère à la fois, en commençant par l'étagère du dessous.
  • Page 43: Conditions De Fonctionnement

    Conditions de fonctionnement Les unités décrites dans ce manuel sont classés pour une uti- Caractéristiques de l'unité lisation en tant qu'équipement fixe dans un environnement au degré de pollution 2 et à la catégorie de surtension II. La plaque signalétique se situe sur la partie supérieure Ces unités sont conçues pour fonctionner dans les conditions gauche vers l'avant de l'unité.
  • Page 44 Tableau 3. Caractéristiques de l'unité Unité Taille Extérieur Type de Nb de Dimensions extérieures (litres) porte étagères (H x l x P) Acier TSG30RSSA Pleine 2057,1 x 781,0 x 812,8 mm inoxydable Coulis- TSG45RPLA 1 274 Peint sante 2057,1 x 1338,6 x 812,8 mm vitrée Coulis- 8 + 2 demi-...
  • Page 45: Installation

    Installation Remarque : Roulettes disponibles pour 12, 25 et 30 cu. ne dépassez pas la capa- AVERTISSEMENT : unités ft. Pieds de nivellement seulement sur 45, 49 et 72 cu. cité électrique imprimée sur la plaque signalé- unités de pi tique située en haut à gauche de l'unité. Sans chariot élévateur Emplacement Outils nécessaires : tournevis cruciforme, clés de 11 et de...
  • Page 46 3. Retirez les boulons (4) qui maintiennent l'unité à la palette l'arrière de l'unité. Serrez à l'aide de la clé fournie pour les à l'aide de la clé de 11 mm. roulettes. Remarque : à partir de là, vous aurez besoin de l'aide d'une autre personne.
  • Page 47: Réfrigérateurs De Chromatographie

    Avec chariot élévateur l'interrupteur correspondant situé à droite du panneau supé- rieur avant de rétablir le courant. Pour cela, appuyez sur l'interrupteur situé en haut à droite du panneau supérieur à nécessaires: tournevis cruciforme, clés de 11 et de Outils côté...
  • Page 48: Câblage

    Interrupteurs Les réfrigérateurs de chromatographie possèdent un interrup- teur de réarmement sur le côté droit du panneau supérieur, au-dessus des contacts d'alarme à distance. • Réarmement manuel de la chromatographie : il est utilisé pour réarmer manuellement le circuit de sécurité dans la prise c.a.
  • Page 49 Figure 1. Schéma de câblage 12 | Installation Réfrigérateurs de chromatographie et à usage général...
  • Page 50: Étagères

    1. Déterminez un endroit approprié pour installer les clips Étagères d'étagère. Le numéro de référence sur le montant peut servir de guide afin de placer correctement tous les clips. Toutes les unités sont livrées avec des étagères métalliques. 2. Insérez la partie supérieure du clip dans le trou souhaité Chaque unité...
  • Page 51: Dernières Vérifications

    Les contacts de l'alarme à distance se situent à droite du panneau supérieur. Les trois terminaux sont : COMMON, OPEN ON FAIL (normalement fermé) et CLOSE ON FAIL (normalement ouvert). Tableau 4. Calibre de câble et distance jusqu'à l'alarme à distance Calibre Longueur Distance jusqu'à...
  • Page 52: Démarrage

    Démarrage 5. Le voyant rouge situé sur le circuit de sécurité de Premier démarrage chromatographie s'allume. 6. Au bout de 4 minutes, le voyant rouge du circuit de Pour démarrer l'unité, suivez les étapes ci-dessous : sécurité de chromatographie s'éteint et le voyant vert de 1.
  • Page 53: Fonctionnement

    Fonctionnement Panneau de commande Figure 4. Panneau de commande 1. Écran : lors du fonctionnement normal, l'écran affiche la 2. Dégivrage : ce bouton permet de dégivrer manuelle- ment l'unité mais aussi de retourner aux réglages des température de l'armoire en degrés Celsius telle que paramètres.
  • Page 54: Température De Consigne

    Température de consigne Alarmes Tous les réfrigérateurs de laboratoire ont une température de Le système d'alarme est conçu pour fournir des signaux consigne par défaut d'usine de 5 °C. Il est déconseillé de modi- d'avertissement visuels et sonores en cas de coupure de fier le point de consigne.
  • Page 55: Réglages Des Paramètres Du Contrôleur

    Désactivation de l'alarme Protection par mot de passe Pour couper le son de l'alarme coupure de courant, placez L'unité est protégée par un mot de passe à l'exception du l'interrupteur à clé sur la position MARCHE. L'alarme coupure point de consigne qui peut être modifié sans mot de passe. de courant ne sera plus audible mais le voyant rouge sera Le mot de passe par défaut est 0.
  • Page 56 Tableau 6. Liste des paramètres Catégorie Abrév. Description Toutes Toutes Tous les les portes les portes modèles à simples coulissantes double et triple portes Réglages du dégivrage Type dégiv. Dégivrage adapté Temp. fin dégiv. 4 °C 4 °C 4 °C Temp.
  • Page 57 Tableau 6. Liste des paramètres Catégorie Abrév. Description Toutes Toutes Tous les les portes les portes modèles à simples coulissantes double et triple portes Temporisation porte ouverte comp. 0 min 0 min 0 min Reprise système après porte ouverte 0 min 0 min 0 min Délai de mise sous tension...
  • Page 58: Entretien

    Entretien Pour nettoyer le condenseur, procédez comme suit : Nettoyage de l'intérieur de 1. Coupez l'alimentation. l'armoire 2. Aspirez le condenseur et nettoyez toute la poussière. 3. Rétablissez l'alimentation. débranchez l'équipement AVERTISSEMENT : de son alimentation principale avant de procéder à l'entretien de l'unité ou de ses commandes, Dégivrage automatique sauf indication contraire.
  • Page 59: Entretien De La Pile De L'alarme

    Entretien de la pile de Nettoyage de l'unité l'alarme (réfrigérateurs de chromatographie) L'unité est livrée avec (4) piles AA Alcaline de 1,5 V. La durée d'autonomie du système d'alarme à pile est de 60 heures. La pile doit être remplacée après une alarme active ou tous les Utilisez une solution à...
  • Page 60: Dépannage

    Dépannage les procédures de dépan- AVERTISSEMENT : nage impliquent de travailler avec des hautes ten- sions qui peuvent causer des blessures ou la mort. Les services de dépannage doivent être assurés uniquement par du personnel agréé de l'usine. Cette section vous guide dans le dépannage des problèmes de l'équipement. Les pièces doivent être remplacées uniquement par des pièces identiques.
  • Page 61: Soins De Fin De Vie

    Soins de Fin de vie Veillez à respecter les réglementations locales lors de l'élimi- nation d'une ancienne unité. Voici quelques suggestions : 1. Retirez les articles et dégivrez l'unité. Veillez à nettoyer tout produit présentant un risque biologique. 2. Retirez la porte de l'armoire afin d'éviter qu'une personne ne se retrouve enfermée à...
  • Page 62: Garantie

    Garantie Garantie nationale • 24 mois sur les pièces et la main d'œuvre, 5 ans sur le compresseur Garantie internationale • 24 mois sur les pièces Au cours des vingt-quatre (24) premiers mois à compter de l'expédition, Thermo Fisher Scientific Inc, par l'intermédiaire de son distributeur agréé...
  • Page 63: Conformité Réglementaire

    Conformité réglementaire Sécurité des produits Essais des produits Cette famille de produits a été testée selon les normes de sécurité des produits applicables par Underwriters Laboratories (UL), un laboratoire d'essais reconnu au niveau national (Nationally Recognized Test Laboratory - NRTL). Réfrigérants à...
  • Page 64: Rendement Énergétique

    Rendement énergétique ENERGY STAR Cette famille de produits a été évaluée volontairement et estimée conforme par un organisme de certification approuvé par EPA selon la spécification relative aux réfrigérateurs et congélateurs de laboratoire 1.1 de EPA ENERGY STAR. Autres réglementations et marquages Ce produit ne possède pas le marquage CE car il ne fonctionne pas dans une plage de tension adaptée à...
  • Page 65 Conformité DEEE WEEE Compliance. This product is required to comply with the European Union’s Waste Electrical & Great Britain Electronic Equipment (WEEE) Directive 2012/19/EU. It is marked with the following symbol. Thermo Fisher Scientific has contracted with one or more recycling/disposal companies in each EU Member State, and this product should be disposed of or recycled through them.
  • Page 66 BESOIN D'ASSISTANCE : Les produits de Thermo Fisher Scientific bénéficient d'une équipe d'assistance technique internationale à votre disposition. Nous proposons des accessoires pour le stockage frigorifique, notamment des alarmes à distance, des enregistreurs de température et des services de validation. Rendez-vous sur www.thermofisher.com/cold ou composez le :...

Table of Contents

Save PDF