6
WALK TEST
Test de marche
FR
Gehtest
DE
Test camminata
IT
Prueba de funcionamiento
ES
Teste de funcionamento
PT
DIP switch 1
WALK TEST MODE ON
NORM ⇔ TEST
Detect
Caution>>
After completing a walk test, always set the unit to
NORM position for operation.
Using the unit in TEST mode will shorten the battery life.
Note>>
Conduct a walk test at least once a year.
8
SPECIFICATIONS
Caractéristiques
FR
Technische Daten
DE
Specificazioni
IT
Especificaciones
ES
Especificações
PT
EN
Model
RXC-RDT
Detection method
Passive Infrared and Micro Wave
Coverage
12 m x 12 m (40 ft x 40 ft) 85°wide
Detection zones
78 zones
Mounting height
1.5 to 2.4 m (5 to 8 ft)
LED alarm indicator
Switchable ON/OFF
Alarm period
Approx. 2.5 sec
Alarm output
0.01 A max. (Operating voltage)
Trouble output
0.01 A max. (Operating voltage)
Sensitivity/range
Switchable LOW/MID/HI/SuperHI
MW sensitivity/range
Switchable LONG/SHORT
Warm up period
Approx. 60 sec. (LED blinks.)
Power input
3 to 3.6 V
Current draw
14 μA (In Stand by), 3 mA (In Walktest,LED on)
Dimensions
97.2 mm x 65.2 mm x 78.5 mm <HxWxD>
Weight
Approx.160 g
Operating temperature
-10°C to +45°C (+14°F to +113°F)
EN
Environment humidity
95% max.
RF interference
No alarm 10V/m
DE
Modell
RXC-RDT
Passiv-Infrarot und Mikrowelle
Erfassungsmethode
Erfassungsbereich
12 m x 12 m 85° breit
Erfassungszonen
78 Zonen
Montagehöhe
1,5 bis 2,4 m
LED-Alarmanzeige
EIN/AUS-umschaltbar
Alarm-Periode
Ca. 2,5 Sek.
Alarmausgang
0,01 A max. (Betriebsspannung)
Fehlerausgang
0,01 A max. (Betriebsspannung)
Empfindlichkeit/Reichweite
LOW/MID/HI/SuperHI einstellbar
MW-Empfindlichkeit/Reichweite
LONG/SHORT einstellbar
Aufwärmperiode
Ca. 60 Sek. (LED blinkt.)
Betriebsspannung
3 bis 3.6 V
Stromaufnahme
14 μA (In Standby), 3 mA (Im Gehtest, LED ein)
Abmessungen
97.2 mm x 65.2 mm x 78.5 mm (HxBxT)
Temperaturbereich
Ca. 160 g
Betriebstemperatur
-10°C bis +45°C
Umgebungsfeuchte
95 % max.
HF-Störfestigkeit
Kein Alarm bei 10 V/m
ES
Modelo
RXC-RDT
Infrarrojo Pasivo y Microondas
Método de detección
Cobertura
12 m x 12 m 85º ancho
Zonas de detección
78 zonas
Altura de montaje
De 1,5 a 2,4 m
LED indicador de alarma
Seleccionable ON/OFF
Periodo de alarma
Aprox. 2,5 seg.
Salida alarma
0,01 A máx. (Voltaje de funcionamiento)
Salida de problemas
0,01 A máx. (Voltaje de funcionamiento)
Cambiar LOW/MID/HI/SuperHI
Sensibilidad/alcance
Sensibilidad/alcance MW
Cambiar LONG/SHORT
Aprox. 60 seg. (Parpadeo del LED)
Periodo de calentamiento
De 3 a 3.6 V
Entrada corriente
Consumo de corriente 14 μA (En modo espera), 3 mA (En modo prueba de paso, LED iluminado)
Dimensiones
97.2 mm x 65.2 mm x 78.5 mm <AlxAnxPr>
Peso
Aprox. 160 g
Temperatura de trabajo
De -10°C a +45°C
Humedad del entorno
95% máx.
Interferencia RF
No alarma 10 V/m
7
BATTERY
Batterie
FR
Batterie
DE
Batteria
IT
Batería
ES
Bateria
PT
The detector shares the battery with the
transmitter. Check that the 2.5 – 3.8 VDC
power battery is used for the transmitter.
7-1 HOW TO REPLACE BATTERY
Refer to chapter 3-1 and 3-2.
Note>>
Note the polarity of the battery.
Conduct a walk test after replacing the
battery.
7-2 BATTERY LIFE
The values indicated are only for reference on
condition that the detector is exceptionally
operated by the sole battery.
It is impossible to indicate the battery life under
the normal operation as the battery in the
transmitter is shared with the detector.
RXC-RDT
CR123A (3 VDC, 1300 mAh)
Approx. 5 years
Specifications and design are subject to change without prior notice.
EN
FR
Conception et spécifications sont sujettes à changement sans préavis.
DE
Spezifikationen und Design können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
IT
Le specificazioni e il design sono soggetti a cambiamenti senza notifica anticipata.
ES
Las especificaciones y diseño están sujetos a cambios sin aviso previo.
PT
Especificações e modelos estão sujeitos à mudanças sem aviso prévio.
FR
Modèle
RXC-RDT
Infrarouge passif et micro-ondes
Méthode de détection
Couverture
12 m sur 12 m 85° de largeur
Zones de détection
78 zones
Hauteur de montage
1,5 à 2,4 m
Indicateur LED pour alarme
Commutateur ON/OFF
Période d'alarme
Env. 2,5 s
Sorties alarme
0,01 A max. (Tension de fonctionnement)
Sortie problème
0,01 A max. (Tension de fonctionnement)
Sensibilité/étendue
Commutateur LO/MID/HI/SuperHI
Sensibilité/étendue de MW
Commutateur LONG/SHORT
Préchauffage
Env. 60 s (La LED clignote.)
Alimentation
3 à 3.6 V
Consommation de courant
14 μA (En veille), 3 mA (En Test de marche, LED ON)
Dimensions
97.2 mm x 65.2 mm x 78.5 mm (HxLxP)
Poids
Env. 160 g
Température de régime
-10°C à +45°C
Humidité ambiante
95% max.
Interférence en Radio-Fréquence
Pas d'alarme à 10 V/m
IT
Modello
RXC-RDT
Infrarossi passivi e Microonde
Modalità di rilevamento
Copertura
12 m x 12 mapertura 85°
Zone di rilevazione
78 zone
Altezza allestimento
da 1,5 a 2,4 m
LED allarme indicatore
Interruttore ON/OFF
Periodo allarme
Appross. 2,5 sec
Output allarme
0,01 A massimi (Tensione di funzionamento)
0,01 A massimi (Tensione di funzionamento)
Uscita guasto
Sensibilità/portata
Impostabile su LOW/MID/HI/SuperHI
Sensibilità/portata MW
Impostabile su LONG/SHORT
Periodo di riscaldamento
Appross. 60 sec (Il LED lampeggia)
Tenzione di alimentazione
da 3 a 3.6 V
Assorbimento di corrente 14 μA (a riposo), 3 mA (In prova di movimento, LED acceso)
Dimensioni
97.2 mm x 65.2 mm x 78.5 mm <AxLxP>
Peso
Appross. 160 g
Temperatura in funzione
Da -10°C a +45°C
Massimo 95%
Umidità ambientale
Nessun allarme 10 V/m
Interferenza RF
PT
Modelo
RXC-RDT
Infravermelho Passivo e Microondas
Método de Detecção
Cobertura
12 m x 12 m 85° largura
Zonas de Detecção
78 zonas
Altura de Montagem
1,5 à 2,4 m
Indicador de alarme LED
Selecionável Liga/Desliga
Período do alarme
Aprox. 2,5 seg.
Saída do alarme
0,01 A m á x. (Tensão de funcionamento)
Saída problemas
0,01 A m á x. (Tensão de funcionamento)
Sensibilidade/alcance
LOW/MID/HI/SuperHI Permutável
Sensibilidade/alcance MW
LONG/SHORT Permutável
Aprox. 60 seg. (LED pisca.)
Período de ambientação
3 à 3.6 V
Alimentação
Consumo atual de corrente
14 μA (Em standby), 3 mA (Em walktest, com LED ligado)
Dimensões
97.2 mm x 65.2 mm x 78.5 mm <Alt.xLar.xDim.>
Peso
Aprox. 160 g
Temperatura de funcionamento
De -10°C à +45°C
Umidade ambiental
95% máx.
Interferência RF
Nenhum alarme até 10 V/m
9
DIMENSIONS
Dimensions
FR
Abmessungen
DE
65.2 (2.6)
Dimensioni
IT
Dimensiones
ES
Dimensões
PT
10
COMPLIANCE
Conformité
FR
Zur Beachtung
DE
Conformità
IT
Conformidad
ES
Conformidade
PT
We declare the DC power source provided to the product is DC 9.5~18V and
must be limited power source complied IEC 60950-1 chapter 2.5.
CE Statement:
This equipment complies with EU radiation exposure limits set forth for an uncontrolled
environment. This equipment should be installed and operated with minimum distance
20 cm between the radiator & your body.
Hereby, OPTEX declares that the radio equipment type RXC-RDT-X5 and RXC-RDT-X8 are in
compliance with RED 2014/53/EU. The full text of the EU DoC is available at the following internet
address; www.optex.net
Microwave emission Frequency and Power
RXC-RDT-X5 : 10.525 GHz 24.15 mW e.i.r.p.
RXC-RDT-X8 : 10.587 GHz 18.88 mW e.i.r.p.
The following list indicates the areas of intended use of the equipment and any known restrictions.
For countries not included in this list, please consult the responsible Spectrum Management Agency.
10.525 GHz: Belgium, Denmark, Finland, Greece, Italy, Luxembourg, The Netherlands,
Spain, Sweden, Iceland, Norway, Switzerland
10.587 GHz: France, Ireland, United Kingdom, Belgium, The Netherlands, Luxembourg
EU contact information
Manufacturer:
OPTEX CO., LTD.
5-8-12 Ogoto, Otsu, Shiga, 520-0101 JAPAN
FCC ID: DC9OPMWWL
IC: 4012A-OPMWWL
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions:
(1) This device may not cause harmful interference.
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause
PD6662: 2010
NOTE
EN
This unit is designed to detect movement of an
intruder and activate an alarm control panel.
Being only a part of a complete system, we can not
accept responsibility for any damages or other
consequences resulting from an intrusion.
HINWEIS
DE
Dieses Gerät dient zur Erfassung von Eindringlingen
und es aktiviert einen Alarm über das
Steuerungspanel.
Da es nur ein Teil eines kompletten Systems ist,
können wir keine Haftung für Schäden oder für die
Konsequenzen übernehmen, die aus einem Einbruch
resultieren.
NOTA
ES
Esta unidad ha sido diseñada para detectar el
movimiento de cualquier intruso y activar un panel de
control de alarmas. Es solo una parte de un completo
sistema, por lo que nosotros no podemos hacernos
responsables de ningún daño u otras consecuencias
que se pudieran producir como resultado de una
intrusión.
OPTEX INC. (U.S.)
OPTEX SECURITY SAS (France)
URL: http://www.optexamerica.com
URL: http://www.optex-security.com
OPTEX DO BRASIL LTDA. (Brazil)
OPTEX SECURITY Sp.z o.o. (Poland)
URL: http://www.optex.net/br/es/sec
URL: http://www.optex.com.pl
OPTEX (EUROPE) LTD. / EMEA HQ (U.K.)
OPTEX PINNACLE INDIA, PVT., LTD. (India)
URL: http://www.optex-europe.com
URL: http://www.optex.net/in/en/sec
OPTEX TECHNOLOGIES B.V. (The Netherlands)
URL: http://www.optex.eu
78.5 (3.1)
Unit: mm (inch)
NOTE
FR
Cet appareil est fait pour détecter les mouvements
intrus et activer un panneau d'alarme.
N'étant n'est qu'une partie d'un système complet,
nous rejetons toute responsabilité pour tout dommage
ou autres conséquences suite à une intrusion.
NOTA
IT
Questa unità è progettata per rilevare i movimenti di
eventuali intrusi ed attivare un pannello di controllo
per l'allarme. Essendo semplicemente un parte di un
sistema completo, non possiamo assumerci alcuna
responsabilità per eventuali danni o altri incovenienti
derivati da un'intrusione.
NOTA
PT
Esta unidade foi desenhada para detectar movimento
de um intruso e activar um painel de controlo de
alarme.
Sendo apenas uma parte de um sistema completo,
não podemos aceitar a responsabilidade por
quaisquer danos ou outras possíveis consequências
OPTEX KOREA CO.,LTD. (Korea)
URL: http://www.optexkorea.com
OPTEX (DONGGUAN) CO.,LTD.
SHANGHAI OFFICE (China)
URL: http://www.optexchina.com
OPTEX (Thailand) CO., LTD. (Thailand)
URL: http://www.optex.net/th/th
Copyright (C) 2016 OPTEX CO.,LTD.
Need help?
Do you have a question about the RXC-RDT-X5 and is the answer not in the manual?
Questions and answers