Page 3
Mask components / Composants du masque / Piezas de la mascarilla / Componentes da máscara Item / Article / Description / Description / Part number / Code Artículo / Item Descripción / Descrição produit / Número de parte / Código do produto Mask frame / Entourage rigide / Armazón 60180 (St) de la mascarilla / Armação da máscara 60193 (S) Dial / Molette de réglage / Disco / 61289...
Page 4
Item / Description / Description / Part number / Code Article / Descripción / Descrição produit / Número Artículo / de parte / Código Item do produto Complete system / Système complet / 60182 (S) Sistema completo / Sistema completo 60148 (M) 60149 (L) 60150 (LW) Frame system / Entourage complet / 60195 (S) Sistema de armazón / Sistema da armação 60172 (M) 60173 (L)
Page 5
Fitting / Mise en place / Colocación / Colocação...
Page 6
Removal / Enlèvement du masque / Para quitarse la mascarilla / Remoção Disassembly / Démontage / Desmontaje / Desmontagem...
Rx Only nasal mask Thank you for choosing the Mirage Activa™ LT. The Mirage Activa LT is the first in ResMed’s ConvertAble™ Series—offering a choice of two high performance cushions (Mirage Activa LT and Mirage SoftGel) on the one durable frame. For further information, refer to the ConvertAble Series section in this User Guide.
Page 9
• The technical specifications of the mask are provided for your clinician to check that they are compatible with the flow generator. If used outside specification or if used with incompatible devices, the seal and comfort of the mask may not be effective, optimum therapy may not be achieved, and leak, or variation in the rate of leak, may affect the flow generator function.
Reprocessing the Mask between Patients This mask should be reprocessed when used between patients. Cleaning, disinfection and sterilization instructions are available from the ResMed website, www.resmed.com/masks/sterilization/americas. If you do not have internet access, please contact your ResMed representative. Troubleshooting Possible reason...
The mask does not fit properly Cushion could be the wrong size. Talk to your clinician. Mask is incorrectly assembled. Reassemble the mask according to the instructions in “Reassembly” . Cushion may be dirty. Clean cushion according to instructions in “Cleaning the Mask at Home”...
90 days or in the case of disposable masks the maximum use period. This warranty is only available to the initial consumer. It is not transferable. If the product fails under conditions of normal use, ResMed will repair or replace, at its option, the defective product or any of its components.
Page 13
ResMed shall not be responsible for any incidental or consequential damages claimed to have resulted from the sale, installation or use of any ResMed product. Some regions or states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation may not apply to you.
Rx Only Mirage™ SoftGel nasal mask / masQUE nasal / masCaRIlla nasal / mÁsCaRa nasal User information English Cushion clip / Clip Cushion & clip / Bulle et de la bulle / Broche clip / Almohadilla y broche / de la almohadilla / Almofada e presilha Presilha da 61631 (S) almofada...
Page 15
English Please read this information in conjunction with your Mirage Activa LT User Guide when changing your Mirage Activa LT cushion to the Mirage SoftGel cushion. Intended use The Mirage SoftGel channels airflow noninvasively to a patient from a positive airway pressure device such as a continuous positive airway pressure (CPAP) or bilevel system.
Page 16
Fitting and assembly / Ajustement et montage / Colocación y montaje / Encaixe e montagem...