• To eliminate a choking hazard for young children, safely SAFEGUARDS discard the protective cover fitted to the power plug. At Sage we are very safety ® • This appliance is for household conscious. We design and use only. Do not use the...
• Do not move the appliance other than cleaning is whilst in operation. required, please contact • Do not touch hot surfaces. Sage Customer Service or Allow the appliance to cool go to sageappliances.com down before moving or • Any maintenance other cleaning any parts.
WE RECOMMEND SAFETY FIRST • Never remove the portafilter The symbol shown during the brewing operation as indicates that this appliance the machine is under pressure. should not be disposed of in normal household waste. • Do not place anything, other It should be taken to a local than cups for warming, on top authority waste collection centre...
GETTING TO KNOW YOUR NEW APPLIANCE A. POWER button H. SELECT button for steam or hot water B. Integrated removable tamper I. Control Dial for espresso, steam and hot water C. Group head J. Swivel steam wand D. 54mm stainless steel portafilter E.
OPERATING YOUR NEW APPLIANCE SELECTING THE FILTER BASKET Single Wall Filter Baskets The Single Wall filters (1 & 2 CUP) are designed to be used with freshly ground coffee and allow you to experiment with grind, dose, and tamp to create a more balanced espresso.
Page 8
Turn the Control Dial to the ‘Espresso’ position. After a few seconds, coffee will begin to brew into the cup. When sufficient coffee has flowed into the cup, turn the Control Dial to ‘Standby’. Sage recommends ® approx. 30 sec of extraction.
OPERATING YOUR NEW APPLIANCE TEXTURING MILK • To stop the steam set the Control Dial to the ‘Standby’ position and remove the jug. • Before inserting the steam wand into the milk, it is recommended to purge the steam wand. •...
CARE & CLEANING CLEANING THE STEAM WAND Run steam to clear milk Wipe steam wand after Clean hole with pin Remove tip Soak tip overnight then from wand after texturing each use re-attach CLEANING FILTER BASKETS STORING YOUR MACHINE Should the fine holes in the filters become blocked Before storing, press the POWER button to off, follow the steps below: turn the Control Dial to ‘Standby’...
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Coffee does not run Machine is not turned On Ensure the machine is through plugged in, switched On at the power outlet and the POWER button is pressed. Water tank is empty Fill the water tank. The Control Dial not in Turn the Control Dial to the ‘Espresso’...
Page 13
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO No crema Coffee is not tamped firmly Refer to ‘Coffee Dose & enough Tamping’ on page 7. Coffee grind is too coarse Ensure you use a suitable espresso grind. Refer to ’Extraction Guide’ on page 8. Ground coffee is not fresh Change to freshly roasted beans.
Page 14
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO Coffee drips from the The water tank is empty Fill the water tank. portafilter spouts or low Coffee grind is too fine Ensure you use a suitable espresso grind. Refer to ‘Extraction Guide’ on page 8. Too much coffee in basket Refer to ‘Coffee Dose &...
Page 15
TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSES WHAT TO DO No hot water Empty tank Fill the water tank. Milk is not smooth after Steam Wand is blocked Use the pin on the cleaning texturing tool to clear the opening. If the steam wand continues to be blocked remove the tip of the steam wand using the spanner in the middle of...
Page 16
• Vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien SICHERHEIT abnehmen und sicher entsorgen. GEHT VOR • Schutzhülle am Netzstecker sicher entsorgen, da Wir bei Sage sind sehr ® sie für Kleinkinder eine sicherheitsbewusst. Erstickungsgefahr Beim Design und bei der darstellen könnte.
Gerät selbst in Broschüre beschrieben. irgendeiner Weise beschädigt • Gerät während des Betriebs ist. Wenden Sie sich bei immer an Ort und Stelle lassen. Schäden oder zur Wartung • Keine heißen Oberflächen (außer Reinigung) bitte an berühren. Gerät vor dem den Sage-Kundendienst...
Page 18
WIR EMPFEHLEN: SICHERHEIT GEHT VOR SPEZIELLE ANWEISUNGEN Transport oder der Reinigung abkühlen lassen. ZUM WASSERFILTER • Dieses Gerät kann von Kindern • Filterkartusche für Kinder im Alter ab 8 Jahren und von unzugänglich aufbewahren. Personen mit eingeschränkten • Filterkartuschen trocken in der körperlichen, sensorischen Originalverpackung lagern.
LERNEN SIE IHR NEUES GERÄT KENNEN A. POWER-Taste H. WÄHLtaste für Dampf (Steam) bzw. Heißwasser (Hot Water) B. Integrierter, entnehmbarer Tamper I. Drehwähler für Espresso, Dampf und C. Brühgruppe Heißwasser D. 54-mm-Siebträger aus Edelstahl J. Schwenkbare Aufschäumdüse E. Anzeige Tropfschale voll F.
LERNEN SIE IHR NEUES GERÄT KENNEN SPEZIELL KONZIPIERTE REINIGUNGSZUBEHÖR ZUBEHÖRTEILE • Reinigungswerkzeug • Razor™-Präzisionsklinge • Silikon-Reinigungsscheibe • Einwandige Filtersiebe für frisch • Reinigungstabletten gemahlenen Kaffee • Fortschrittliche doppelwandige Filtersiebe für bereits gemahlenen Kaffee • Wasserfilter • Edelstahl-Milchkännchen BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTS VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH ERSTE VERWENDUNG Konditionierung des Wasserfilters Erster Start...
Page 21
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTS AUSWAHL DES FILTERSIEBS Einwandige Filtersiebe Die einwandigen Filtersiebe (für 1 und 2 TASSEN) werden mit frisch gemahlenem Kaffee verwendet. Mit ihnen können Sie mit Mahlgrad, Mahlmenge und Verdichtungsdruck experimentieren, um den perfekt ausgewogenen Espresso zu brühen. • Kaffeerückstände vom Rand des Filtersiebs entfernen, um dichten Sitz in der Brühgruppe sicherzustellen.
Page 22
Siebträger in die Brühgruppe einlegen und einrasten lassen. Drehwähler auf „Espresso“ stellen. Nach wenigen Sekunden wird Kaffee in die Tasse ausgegeben. Drehwähler auf „Standby“ stellen, sobald genug Kaffee in die Tasse ausgegeben wurde. Sage ® empfiehlt etwa 30 s Extraktionsdauer. HINWEIS Bei der Verwendung des Filters für 1 TASSE für optimales Aroma etwa 30 ml extrahieren.
Page 23
BEDIENUNG IHRES NEUEN GERÄTS AUFSCHÄUMEN VON MILCH • Zum Abstellen der Dampffunktion Drehwähler auf „Standby“ stellen. Kännchen entnehmen. • Aufschäumdüse vor dem Eintauchen in Milch am besten kurz durchspülen. • Drehwähler auf „Dampf“ stellen. • Aufschäumdüse mit einem feuchten Tuch abwischen. • Die LED „Dampf“ leuchtet auf. HEIßWASSER •...
Maschine beeinträchtigen sowie Blockaden wenn Sie im Wassertank Kalkablagerungen und Aufheizprobleme verursachen können. bemerken. Besuchen Sie zum Kauf des Entkalkers Bei regelmäßigem Wechsel des Wasserfilters „the Descaler“ die Sage -Webseite. ® alle drei Monate lagert sich in der Maschine weniger Kalk ab. 1. Drehwähler auf „Standby“ stellen.
Page 25
REINIGUNG UND PFLEGE REINIGUNG DER AUFSCHÄUMDÜSE Nach dem Aufschäumen Aufschäumdüse nach Loch mit einer Nadel Spitze abnehmen Spitze über Nacht Dampf durch die Düse jeder Verwendung reinigen einweichen, dann strömen lassen, um abwischen wieder anbringen Milchrückstände zu entfernen REINIGUNG DES FILTERSIEBS REINIGUNG DER ABLAGE Bei Verstopfung der feinen Löcher im Filter Die Ablage kann bei abgenommener...
PROBLEMBESEITIGUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNG Kaffee läuft nicht durch Maschine ist nicht Prüfen, dass die Maschine EINgeschaltet eingesteckt und ggf. an der Steckdose eingeschaltet ist sowie dass die POWER-Taste gedrückt ist. Wassertank ist leer Wassertank füllen. Drehwähler steht nicht auf Drehwähler auf „Espresso“...
Page 27
PROBLEMBESEITIGUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNG Keine Crema Kaffee nicht fest genug Siehe „Dosierung und getampert Tampern des Kaffeemehls“, Seite 21. Zu grob gemahlener Kaffee Geeignete Espresso- Mahlung verwenden. Siehe „Anleitung zur Extraktion“, Seite 22. Kaffeemehl ist nicht frisch Frisch geröstete Bohnen verwenden. Filterlöcher verstopft Löcher mit der feinen Nadel am Reinigungswerkzeug reinigen.
Page 28
PROBLEMBESEITIGUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNG Kaffee tropft aus dem Wassertank ist leer Wassertank füllen. Siebträger oder fast leer Zu fein gemahlener Kaffee Geeignete Espresso- Mahlung verwenden. Siehe „Anleitung zur Extraktion“, Seite 22. Zu viel Kaffee im Filtersieb Siehe „Dosierung und Tampern des Kaffeemehls“, Seite 21. Maschine ist durch Maschine entkalken. Siehe Kalkablagerungen verstopft „Entkalkung“, Seite 24.
Page 29
PROBLEMBESEITIGUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNG Milch ist nach dem Aufschäumdüse ist verstopft Öffnung mit der Nadel Aufschäumen nicht glatt am Reinigungswerkzeug reinigen. Ist die Aufschäumdüse weiterhin verstopft, Spitze mit dem Schraubenschlüssel im Reinigungswerkzeug abnehmen. Siehe „Reinigung der Aufschäumdüse“, Seite 22. Nicht genug Dampf Aufschäumdüse ist eventuell verstopft.