Instrucciones De Funcionamiento - Lindhaus Dynamic 300e Original Instructions Manual And Parts

Commercial two motor upright vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for Dynamic 300e:
Table of Contents

Advertisement

ELECTRONIC VACUUM
CONTROL (optional)
Not available in U.S.A.
The variable suction control allows
you to vary the amount of suction
for different applications. Example:
- Vacuuming carpets and floors -
Set on Maximum
- Drapes, lamp shades, etc. or using
the DCS (dry carpet system)-Set on
Minimum.
Your carpet cleaner has several
built in safeguards to protect
components from overload damage.
The electronic circuitry that
operates the red light on the base
indicates that the motor is
overloading because the brush
height is set too low or there is
debris hindering the movement of
the brush roller. If the overload is
excessive the circuitry will shut off
the brush motor and the red light
will stay on until the problem is
corrected. When the problem is
corrected turn the switch off, wait
for a moment and turn it back on.
Make sure you unplug the machine
while inspecting the brush roller for
debris.
STEP 1: With machine on and
handle in normal operating position,
slowly rotate brush adjustment knob
clockwise until red light turns on.
STEP 2: Turn brush adjustment
knob slowly counterclockwise until
red light turns off.
NOTE: If the red light goes on and
off intermittently while vacuuming,
this is correct. If the red light stays
on all the time, turn the knob as
STEP 2.
In case of area rugs with fringed
ends the machine must be used
from the center to the outside.
For the best result on wall to wall
carpet follow the natural weave of
the carpet to obtain a consistent
surface apperance.
8
CONTROLL O ELETTRONICO
ASPIRAZIONE (opzional)
La regolazione della potenza aspirante
consente di scegliere la condizione più
adatta al tipo di lavoro da svolgere:
- Battitappeto / Aspirapolvere : Max.
- Tende e lavaggio a secco: Min.
BRUSH HEIGHT
DISPOSITIVO PER REGOLARE
ADJUSTEMENT
L'ALTEZZA
Il Vs. battitappeto ha diversi
dispositivi di sicurezza per proteggere
i componenti da danni dovuti a
sovraccarico. Il circuito elettronico
che mette in funzione la spia rossa
sulla base indica che il motore è in
sovraccarico perché l'altezza della
spazzola è troppo bassa o perché ci
sono detriti che bloccano il
funzionamento del rullo. Se il
sovraccarico è eccessivo il circuito
spegnerà il motore elettrospazzola e la
spia rossa rimarrà accesa finché il
problema non viene risolto. Spegnere
l'interruttore, togliere la spina e
quando il problema è risolto,
riaccendere la macchina.
PASSO :1 con la macchina accesa e
con l'impugnatura in posizione
normale di lavoro, ruotate piano in
senso orario il regolatore finché la spia
rossa si accende.
PASSO 2: ruotate il regolatore in
senso antiorario fino a che la spia
rossa si spegne.
NOTA: se la spia rossa si accende in
modo intermittente mentre la
macchina è in lavoro, la regolazione è
corretta. Se invece rimane sempre
accesa, regolare come passo 2.
In caso di tappeti con frange bisogna
procedere dall'interno verso l'esterno.
Con tappeti a tinta unita o moquette
con trame che tendono a formare
strisce, è consigliabile seguire la
direzione del pelo per ottenere una
superficie omogenea.
ELEKTRONISCHE
CONTROL ELECTRONIQUE DE
SAUGKONTROLLE (optional)
L'ASPIRATION (optional)
Die Regulierung der Ansaugleistung
Le réglage de la puissance d'aspiration
erlaubt es, die Einstellung
permet de choisir la condition, la plus
auszuwählen, die für die auszuführende
indiquée au type de travail:
Arbeit am besten geeignet ist:
Aspiro-batteur/Aspirateur: Max.
Teppichklopfmaschine/Staubsauger:
Rideaux et lavage a sec: Min.
Max.
Vorhänge und Trockereinigung: Min.
REGLAGE DE L' HAUTEUR
SAUGBÜRSTEN
HÖHENVERSTELLUNG
Votre aspiro-batteur a plusieurs
Bürstenverstellung drehen, um die
dispositifs de sécurité pour protéger ses
Bürstenhöhe von 1 mm-10mm
composants contre les dangers de
einzustellen. Die Bürstenhöhe sollte
surcharge. Le circuit électronique qui
den jeweiligen Teppichbelägen
actionne le voyant rouge, indique que
angepasst werden.
le moteur est en surcharge, soit à cause
Die Bürstmotor-Kontrolllampe in
de l'hauteur de la brosse, trop basse,
grüner Position zeigt die korrekte
soit à cause des débrits qui empêche le
Höheneinstellung der Bürste an. Sobald
fonctionnement du rouleau.
die Lampe auf rot wechselt, ist die
Si la surcharge est exessive, le circuit
Bürste zu tief eingestellet. Nach
arrêtera le moteur de la brosse et le
einigen Sekunden Betrieb auf Rotlicht
voyant rouge restera allumé jusqu'à ce
schaltet der Motor automatisch ab.
que le problème sera résolu.
Hauptschalter ausschalten, Netzkabel
Eteindre l'appareil, débrancher et le
aus der Steckdose ziehen und, wenn
rallumer que lorsque le problème sera
das Problem behoben ist, schalten Sie
résolu.
die Maschine nochmals ein.
PAS 1: Mettre l'appareil en marche et
SCHRITT 1: Bei eingeschalteter
la poignée en position normale de
Maschine und mit Griff in normaler
travail, tourner doucement le régulateur
Arbeitsstellung, den Regler langsam im
en sens horaire, jusqu'à ce que le
Uhrzeigersinn drehen, bis sich die rote
voyant rouge s'allume.
Kontrollampe einschaltet.
PAS 2: Tourner le régulateur en sens
SCHRITT 2: Den Regler gegen den
anti-horaire, jusqu'à ce que le voyant
Uhrzeigersinn drehen, bis sich die rote
rouge s'éteigne.
Kontrollampe ausschaltet.
REMARQUE: Si le voyant rouge
ANMERKUNG: Wenn die rote
clignotte pendant que l'appareil est en
Kontrollampe ab und zu aufleuchtet
marche le réglage est correct, si par
während die Maschine
contre il reste toujours allumé, il faut
arbeitet, ist die Regulierung korrekt,
régler d'après le pas n°2.
wenn sie hingegen immer anbleibt,
regulieren wie Schritt 2.
Sur les tapis à franges, passer l'aspiro-
Teppiche mit Fransen sollten von innen
batteur de l'intérieur vers l'extérieur.
nach aussen gesaugt werden.
Sur les tapis d'une seule couleur et les
Unifarbige oder tieffloorige Teppiche
moquettes qui ont la tendance à laisser
solten immer in Richtung des Floors
des rayures, il est conseillé de suivre le
(im Strich) gesaugt werden.
sens du poil afin d'obtenir une surface
parfaitement homogène.
CONTROL ELECTRONICO DE
L'ASPIRACION (optional)
La regulación de la aspiración
permite elegir la condición de trabajo
más idónea:
Batidura/Aspiradora: Max.
Cortinas y lavado a seco: Min.
REGULACIÓN DE LA ALTURA
Su bateador tiene varios dispositivos
de seguridad para proteger los
componentes de daños debidos a
problemas de sobrecarga. El circuito
electrónico que pone en
funcionamiento la luz roja, indica
que el motor está sobrecargado
porque la altura del cepillo está
colocada demasiado baja o hay
deshechos que dificultan el
movimiento del rodillo. Si la
sobrecarga es excesiva, el circuito
desconectará el motor del cepillo y la
luz roja permanecerá encendida hasta
que el problema sea corregido.
Cuando el problema esté corregido,
apague la luz, espere un momento y
vuélvalo a enchufar. Asegúrese de
tener todo bien revisado antes de
volver a enchufar la máquina.
PASO 1: Con la máquina encendida
y el mango en posición normal de
trabajo, lentamente gire la ruedecilla
en el sentido de las agujas del reloj
hasta que la luz roja se encienda.
PASO 2: Gire la ruedecilla
lentamente en sentido contrario a las
agujas del reloj, hasta que la luz roja
se apague.
NOTA: Si la luz roja se enciende y
apaga intermitentemente mientras
aspiramos, es correcto. Si la luz roja
permanece todo el tiempo encendida,
gire la ruedecilla como le indicamos
en el paso 2.
En el caso de alfombras con flecos la
máquina debe ser usada desde el
centro hacia fuera solamente. Con
una alfombra lisa ó cuyos tejidos
tienen una tendencia a formar líneas,
es aconsejable seguir la dirección del
material para conseguir un aspecto
consistente en la superficie

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dynamic 450eDynamic 380e

Table of Contents