Table Of Contents - Lindhaus Dynamic 300e Original Instructions Manual And Parts

Commercial two motor upright vacuum cleaner
Hide thumbs Also See for Dynamic 300e:
Table of Contents

Advertisement

TABLE OF CONTENTS

Important safety instructions
2-3
Norme di sicurezza
Grounding instructions
Protettore Termo/amperometrico del
5
motore aspirante
6
Conoscere la vostra macchina
Assembly instructions
7
Messa in funzione
Operating instructions
8 -9
Istruzioni per funzionamento
Brush adjustment
8
Regolazione spazzola
Dry Cleaning System
9
D.C.S. (Lavaggio a secco)
Maintenance
10-11-12
Manutenzione
Accessories
12
Accessori
Parts list
13
Lista ricambi
Specifications
14
Dati tecnici
Warranty
15-16
Garanzia
Parts list
REGISTRATE IL MODELLO E IL
RECORD THE MODEL AND
NUMERO DI SERIE DELLA VS
SERIAL NUMBER OF YOUR
MACCHINA E CUSTODITE PER
MACHINE AND KEEP FOR
FUTURE REFERENZE.
FUTURE REFERENCE.
MODELLO_____________________
MODEL NUMBER______________
NUMERO DI SERIE_____________
SERIAL NUMBER______________
-
MANUFACTURER
The machine is distributed in
-
COSTRUTTORE
U.S.A. by:
-
HERSTELLER
-
CONSTRUCTEUR
-
CONSTRUCTOR
SRL
Minneapilis MN - U.S.A.
Via Belgio,22 - Zona Ind.
P.O. Box 159 Savage,
35127 PADOVA - ITALY
MN 55378.
vacuum@lindhaus.it
info@lindhaus.com
www.lindhaus.it
www.lindhaus.com
INDICE
INHALTSVERZEICHNIS
2-3
Zur besonderen Beachtung
Thermo/Amperemeterschutz des
Saugmotors
5
Ihre Maschine kennenlernen
6
Die Maschine in Betrieb setzen
7
Bedienung der Maschine
8-9
Saugbürsten- Höhenverstellung
8
D.C.S. (Trockenreinigung)
9
Wartung
10-11-12
Zubehör
12
Liste der Ersatzteile
13
Technische Daten
14
Garantie
15-16
SCHREIBEN SIE SICH HIER DIE
SERIENNUMMER UND DEN
MODELLTYP AUF.
MODELLTYP_____________________
SERIENNUMMER_________________
-
CONGRATULATIONS: We wish to congratulate you on having purchased Dynamic, certainly one of the best and technologically
advanced dual motor carpet cleaners. We thank you for your choice and enjoy your new Dynamic!
-
CONGRATULAZIONI: Ci complimentiamo con voi per aver scelto Dynamic, sicuramente uno dei migliori e tecnologicamente più
avanzati battitappeti a due motori. RingraziandoVi per la preferenza accordataci, Vi auguriamo un piacevolissimo utilizzo della Vs.
nuova Dynamic!
-
GLÜCKWUNSCH: Wir gratulieren Ihnen für Ihre Wahl, sicher ist Ihre Dynamic eine der besten und fortschrittlichsten zweimotorigen
U.S.A.
Teppichklopfmaschinen. Wir danken Ihnen für Ihre Vorliebe und wünschen Ihnen eine angenehme Verwendung Ihrer neuen Maschine.
-
FELICITATIONS: Nos meilleurs compliments pour avoir choisi Dynamic, un des meilleurs aspiro-batteurs à deux moteur fabriqué!
suivant les technologies les plus avancées. Nous vous remercions pour la préférence et vous souhaitons une agréable utilisation de la
nouvelle Dynamic!
-
CONGRATULACIONES: Nos felicitamos con Ustedes por haber escogito Dynamic, una de las mejores batidoras a dos motores
tecnologicamente màs avanzada.Les agradecemos por su preferencia y les deseamos un agradable uso de esta nueva Dynamic!
TABLE DES MATIERES
2-3
Consignes des sécurité
Protecteur Thermo/Ampèremetrique du
5
moteur aspirant
6
Pour connaître votre machine
7
Montage
8-9
Mise en service de la machine
8
Réglage de la brosse
9
D.C.S. (nettoyage à sec)
0-11-12
Entretien
12
Accessoires
13
Liste des pièces
14
Caractéristiques techniques
15-16
Garantie
MARQUER CI-DESSOUS LE MODÈLE
ET LE NUMÉRO DE SÉRIE ET LE
GARDER COMME RÉFÉRENCE.
MODÈLE_________________________
NUMÉRO DE SERIE________________
INDICE
Instrucciones importantes de
2-3
seguridad
Protector Termo/Amperometrico para
5
proteccion motor aspirante
6
7
8-9
7
9
10-11-12
12
Accesorios
13
14
15-16
Garantía
RECUERDE EL MODELO Y EL N°
DE SERIE DE SU MÁQUINA,
GUÁRDELO COMO REFERENCIA
PARA EL FUTURO.
MODELO________________________
NÚMERO DE
SERIE___________________________
2-3
5
6
7
8-9
7
9
10-11-12
12
13
14
15-16

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dynamic 450eDynamic 380e

Table of Contents