Chamberlain 8010 Manual
Chamberlain 8010 Manual

Chamberlain 8010 Manual

Chain/cable drive dc garage door opener, for residental use only, install on 7 or 8 foor sectional doors only
Hide thumbs Also See for 8010:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Chain/Cable Drive DC
Garage Door Opener
Model 8010
FOR RESIDENTIAL USE ONLY
INSTALL ON 7 OR 8 FOOT
SECTIONAL DOORS ONLY
Register your garage door opener to receive
updates and offers from LiftMaster
Take a photo of the camera icon including
the points ( ).
Send it in by texting the photo to 71403
(US) or visit
www.liftmaster.com/register (Global)
■ Please read this manual and the enclosed safety materials carefully!
■ Fasten the manual near the garage door after installation.
■ The door WILL NOT CLOSE unless the Protector System
properly aligned.
■ Periodic checks of the garage door opener are required to ensure safe operation.
■ The model number label is located on the back panel of your garage door opener.
■ This garage door opener is compatible with Security+ 2.0
■ WARNING: To reduce the risk of injury to persons - Use this opener ONLY with a
7 or 8 foot sectional door.
®
is connected and
®
accessories.
Write down the following information
for future reference:
Model Number:
Serial Number:
Date of Purchase:
CONTENTS
Preparation .............................. 1-5
Assembly ................................. 6-7
Installation ..............................8-23
Adjustments .......................... 24-26
Operation.............................. 27-30
Maintenance .............................. 31
Troubleshooting .......................... 32
Warranty .................................. 33
Repair Parts .............................. 34
Contact Information ..................... 35
LiftMaster.com
LiftMaster
300 Windsor Drive
Oak Brook, IL 60523

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chamberlain 8010

  • Page 1: Table Of Contents

    CONTENTS Chain/Cable Drive DC Preparation ......1-5 Assembly ......... 6-7 Garage Door Opener Installation ......8-23 Model 8010 Adjustments ......24-26 Operation......27-30 FOR RESIDENTIAL USE ONLY Maintenance ......31 INSTALL ON 7 OR 8 FOOT SECTIONAL DOORS ONLY Troubleshooting ......32 Warranty ........
  • Page 2 Torsion Extension Spring Spring WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, which are known to the State of California to cause cancer or birth defects or other reproductive harm. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov...
  • Page 3: Preparation

    Preparation Additional Items You May Need: Tools Needed Survey your garage area to see if you will need any of the following items: (2) 2X4 PIECES OFWOOD May be used to fasten the header bracket to the structural supports. Also used to position the garage door opener during installation and for testing the safety reversing sensors.
  • Page 4: Carton Inventory

    Preparation Carton Inventory Accessories will vary depending on the garage door opener model purchased. Depending on your specific model, other accessories may be included with your garage door opener. The instructions for these accessories will be attached to the accessory and are not included in this manual. The images throughout this manual are for reference and your product may look different.
  • Page 5 Preparation Hardware 041A8068 ASSEMBLY INSTALLATION DOOR CONTROL Lag Screw 5/16"-9x1-5/8" (2) Wing Nut 1/4"-20 (2) Ring Fastener (3) Self-Threading Screw 1/4"-20x1-3/4" (2) Screw 6ABx1" (2) Clevis Pin 5/16"x1-1/2" Clevis Pin 1/4"x1-1/4" Clevis Pin 5/16"x1" Drywall Anchors (2) Insulated Staples Carriage Bolt Lock Nut 1/4"-20 (4) Self-Threading Screw Hex Bolt 1/4"-20x3/4"...
  • Page 6: Assembly

    Assembly 1 Attach the Rail to the Garage Door Opener Sprocket To avoid SERIOUS damage to garage door opener, use ONLY the 1/4"-20x1-3/4" self-threading screws provided. Outer Trolley To avoid installation difficulties, do not run the garage door opener until instructed to do so. 1.
  • Page 7 Assembly 2 Tighten the Chain Trolley Outer Lock Threaded Washer 1. Spin the inner nut and lock washer down the trolley threaded shaft, away from the trolley. Shaft To Tighten Outer Nut 2. To tighten the chain, turn the outer nut in the direction shown. 3.
  • Page 8: Installation

    Installation IMPORTANT INSTALLATION INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL INSTALLATION WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 9. Install wall-mounted garage door control: 2. Install garage door opener ONLY on properly balanced and lubricated garage door. An within sight of the garage door.
  • Page 9: Determine The Header Bracket Location

    Installation 1 Determine the Header Bracket Location OPTIONAL Unfinished CEILING Ceiling MOUNT FOR HEADER Header Wall BRACKET To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: Header bracket MUST be RIGIDLY fastened to structural support on header wall or ceiling, Vertical Centerline of Garage Door otherwise garage door might NOT reverse when required.
  • Page 10 Installation 2 Install the Header Bracket OPTION B CEILING INSTALLATION 1. Extend the vertical centerline onto the ceiling as shown. You can attach the header bracket either to the wall above the garage door, or to the ceiling. Follow the 2.
  • Page 11 Installation 3 Attach the Rail to the Header Bracket 4 Position the Garage Door Opener 1. Align the rail with the header bracket. Insert the clevis pin through the holes in the header bracket and rail. Secure with the ring fastener. NOTE: Use the packing material as a protective base for the garage door opener.
  • Page 12 Installation 5 Hang the Garage Door Opener 1. On finished ceilings, use the #14-10x1-1/2" lag screws to attach a support bracket (not provided) to the structural supports before installing the garage door opener. 2. Make sure the garage door opener is aligned with the header bracket. Measure the distance from each side of the garage door opener to the support bracket.
  • Page 13 Installation 6 Install the Light Bulb 7 Attach the Emergency Release Rope and Handle To prevent possible OVERHEATING of the endpanel or light socket: To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door: Use ONLY A19 incandescent (60W maximum) or compact fluorescent (23W maximum) light If possible, use emergency release handle to disengage trolley ONLY when garage door is bulbs.
  • Page 14 Installation 8 Install the Door Bracket Metal, insulated or light weight factory reinforced doors: Drill 3/16" fastening holes. Secure the door bracket using the self-threading screws. (Figure 3) Wood Doors: Use top and bottom or side to side door bracket holes. Drill 5/16” holes through the door and secure bracket with 5/16"-18 x 2"...
  • Page 15 Installation 9 Connect the Door Arm to the Trolley CORRECT INCORRECT IMPORTANT: The groove on the straight door arm MUST face away from the curved door arm. Straight Straight Door 1. Close the door. Disconnect the trolley by pulling the emergency release handle. Curved Door Arm Curved...
  • Page 16 Installation 10 Install the Door Control 1. Strip 1/4" (6 mm) of insulation from one end of the wire and separate the wires. 2. Connect one wire to each of the two screws on the back of the door control. The wires can be connected to either screw.
  • Page 17 Installation 11 Wire the door control to the garage door opener 12 Attach the warning labels HARDWARE 1. Attach the entrapment warning label on the wall near the door control with tacks or staples. 2. Attach the manual release/safety reverse test label in a visible location on the inside of the Insulated Staple garage door.
  • Page 18 Installation ® 13 Install the Protector System HARDWARE Carriage Bolt Wing Nut 1/4"-20 x 1/2" 1/4"-20 Be sure power is NOT connected to the garage door opener BEFORE installing the safety The safety reversing sensors can be attached to the door track, the wall, or the floor. The sensors should reversing sensor.
  • Page 19 Installation ® 13 Install the Protector System (continued) OPTION C FLOOR INSTALLATION Use an extension bracket (not provided) or wood block to raise the sensor bracket if needed. OPTION B WALL INSTALLATION 1. Carefully measure the position of both sensor brackets so they will be the same distance from If additional clearance is needed an extension bracket (not provided) or wood blocks can be used.
  • Page 20 Installation 14 Wire the Safety Reversing Sensors Staple If your garage already has wires installed for the safety reversing sensors, see page 21. HARDWARE Insulated Staple (Not Shown) 7/16" (11 mm) OPTION A INSTALLATION WITHOUT PRE-WIRING 1. Run the wire from both sensors to the garage door opener. Attach the wire to the wall and ceiling with the staples.
  • Page 21 Installation OPTION B PRE-WIRED INSTALLATION Pre-installed 1. Cut the end of the safety reversing sensor wire, making sure there is enough wire to reach the Safety reversing wires 7/16" sensor wires pre-installed wires from the wall. (11 mm) 2. Separate the safety reversing sensor wires and strip 7/16 inch (11 mm) of insulation from each end.
  • Page 22 Installation 15 Connect Power OPTION B PERMANENT WIRING If permanent wiring is required by your local code, refer to the following procedure. To make a permanent connection through the 7/8 inch hole in the top of the motor unit (according to local code): 1.
  • Page 23 Installation 16 Aligning the Safety Reversing Sensors IF THE AMBER LED ON THE SENDING SENSOR IS NOT GLOWING: 1. Make sure there is power to the garage door opener. The door will not close if the sensors have not been installed and aligned correctly. 2.
  • Page 24: Adjustments

    Adjustments Introduction PROGRAMMING BUTTONS The programming buttons are located on the back panel of the garage door opener and are used to program the travel. While programming, the UP and DOWN buttons can be used to move the door as needed.
  • Page 25 Adjustments 1 Program the Travel PROGRAMMING BUTTONS UP Button Adjustment Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be Button SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. Incorrect adjustment of garage door travel limits will interfere with proper operation of safety DOWN Button reversal system.
  • Page 26 Adjustments ® 2 Test the Safety Reversal System 3 Test the Protector System Without a properly installed safety reversal system, persons (particularly small children) could be Without a properly installed safety reversing sensor, persons (particularly small children) could be SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door. SERIOUSLY INJURED or KILLED by a closing garage door.
  • Page 27: Operation

    Operation IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS To reduce the risk of SEVERE INJURY or DEATH: 1. READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS. 9. After ANY adjustments are made, the safety reversal system MUST be tested. 2. ALWAYS keep remote controls out of reach of children. NEVER permit children to operate or 10.
  • Page 28 Operation Features LIGHTS The garage door opener light bulbs will turn on when the opener is initially plugged in; power is Your garage door opener is equipped with features to provide you with greater control over your restored after interruption, or when the garage door opener is activated. The lights will turn off garage door operation.
  • Page 29: Remote Control

    Operation Using Your Garage Door Opener Remote Control The garage door opener can be activated through a wall-mounted door control, remote control, or Your remote control has been programmed at the factory to operate with your garage door wireless keyless entry. opener.
  • Page 30 Operation To Erase the Memory To Open the Door Manually ERASE ALL REMOTE CONTROLS AND KEYLESS ENTRIES 1. Press and hold the LEARN button on garage door opener until the learn LED goes out (approximately 6 seconds). All remote control and keyless entry codes are now erased. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH from a falling garage door: Reprogram any accessory you wish to use.
  • Page 31: Maintenance

    Maintenance Maintenance Schedule The Remote Control Battery EVERY MONTH Manually operate door. If it is unbalanced or binding, call a trained door systems technician. Check to be sure door opens and closes fully. Adjust if necessary, see page 25. Test the safety reversal system. Adjust if necessary, see page 26. To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH: EVERY YEAR NEVER allow small children near batteries.
  • Page 32: Troubleshooting

    Troubleshooting Diagnostic Chart Your garage door opener is programmed with self-diagnostic capabilities. The UP and DOWN arrows on the garage door opener flash the diagnostic codes. NOTE: For troubleshooting questions, please visit LiftMaster.com. DIAGNOSTIC CODE SYMPTOM SOLUTION Up Arrow Down Arrow Flash(es) Flash(es) The garage door opener will not close and the light...
  • Page 33: Warranty

    Warranty ® LIFTMASTER LIMITED WARRANTY ® LiftMaster (“Seller”) warrants to the first retail purchaser of this product, for the residence in which this product is originally installed, that it is free from defects in materials and/or workmanship for a specific period of time as defined below (the “Warranty Period”).
  • Page 34: Repair Parts

    Repair Parts Installation Parts Garage Door Opener Parts Description Part # Description Part # Header Bracket 041A5047-2 Logic board 047DCT Door Bracket 041A5047-1 Light lens 041D0166 Trolley 41C5141-1 Cover 041D0671 ® The Protector System 41A5034 Door control 883LM Safety reversing sensors with 2 conductor white and white/black wire attached: Sending Sensor (1), Receiving Sensor (1) Safety Sensor Brackets (2) 041A5266-1...
  • Page 35: Contact Information

    Contact Information STOP! This garage door opener WILL NOT work until the safety reversing sensors are properly installed and aligned. For installation and service information please: See your installing dealer Visit LiftMaster.com Call 1-800-528-9131 Before calling, please have the model number of the garage door opener. If you are calling about a troubleshooting issue, it is recommended that you have access to your garage door opener while calling.
  • Page 36 © 2017, LiftMaster 114A4977B All Rights Reserved...
  • Page 37: Windsor Drive Oak Brook, Il

    Préparation ......1-5 Montage ........6-7 à entraînement CC par Installation ......8-23 chaîne/câble Réglages ......24-26 Modèle 8010 Fonctionnement ...... 27-30 Entretien........31 POUR RÉSIDENCES SEULEMENT Dépannage ........ 32 INSTALLER UNIQUEMENT SUR DES PORTES ARTICULÉES DE 2,13 M (7 PI) OU 2,43 M (8 PI) Garantie ........
  • Page 38 Ressort Ressort torsion traction AVERTISSEMENT : Ce produit peut vous exposer à des produits chimiques comme le plomb, reconnu par l’État de la Californie comme cause de cancers, d’anomalies congénitales et d’autres problèmes liés à la reproduction. Pour plus d’informations, visitez www.P65Warnings.ca.gov...
  • Page 39: Préparation

    Préparation Articles supplémentaires dont vous pourriez avoir besoin : Outils nécessaires Examinez votre garage pour voir si vous avez besoin des articles suivants : (2) PLANCHES DE BOIS 2X4 Peuvent servir à fixer le support du linteau aux supports structuraux. Servent aussi à positionner l'ouvre- porte de garage pendant l'installation et à...
  • Page 40 Préparation Inventaire de la boîte Les accessoires varient en fonction du modèle d'ouvre-porte de garage que vous avez acheté. Selon le modèle, d'autres accessoires peuvent être inclus avec votre ouvre-porte de garage. Les instructions pour ces accessoires seront attachées à ceux-ci et ne sont pas incluses dans ce manuel. Les illustrations de ce manuel ne sont fournies qu’à titre de référence;...
  • Page 41 Préparation Fixations 041A8068 LA COMMANDE LE MONTAGE LA POSE DE PORTE Tire-fond de 5/16 de po-9 x 1-5/8 de po (2) Écrou à oreilles1/4 de po-20 (2) Anneau d'arrêt (3) Vis autotaraudeuse 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po (2) Vis 6AB x 1 po (2) Axe de chape de Axe de chape de...
  • Page 42: Montage

    Montage 1 Fixation du rail au ouvre-porte de garage Pignon Pour éviter des dommages SÉRIEUX à l’ouvre-porte de garage, utilisez UNIQUEMENT les vis a enfilement automatique 1/4 de po-20 x 1-3/4 de po qui vous sont fournies Chariot Pour éviter les difficultés pendant la pose, ne faire fonctionner l'ouvre-porte de garage que lorsque cela est extérieur expressément indiqué.
  • Page 43 Montage 2 Tension de la chaîne Écrou extérieur Rondelle-frein Pour visser Arbre du chariot l’écrou extérieur Dévisser l'écrou intérieur de la tige filetée du chariot et éloigner la rondelle. Pour tendre la chaîne, tournez l'écrou extérieur dans le sens indiqué. Lorsque la chaîne est à...
  • Page 44: Installation

    Installation IMPORTANTES INSTRUCTIONS CONCERNANT L'INSTALLATION Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : LIRE ET SUIVRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE POSE. Installer la commande de porte du garage murale : Poser l'ouvre-porte de garage UNIQUEMENT sur une porte de garage bien équilibrée et lubrifiée. Une bien en vue de la porte de garage;...
  • Page 45 Installation 1 Déterminer l'emplacement du support de linteau MONTAGE DU Plafond SUPPORT DE non fini LINTEAU AU PLANFOND Linteau EN OPTION Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : Le support de linteau DOIT être fixé DE MANIÈRE RIGIDE à la solive sur le linteau ou le plafond, sinon Ligne du centre vertical la porte de garage pourrait NE PAS remonter, au besoin.
  • Page 46 Installation 2 Installation du support de linteau OPTION B INSTALLATION AU PLAFOND Prolonger l'axe vertical sur le plafond, comme illustré. Le support de linteau peut être fixé soit sur le mur, au-dessus de la porte, soit sur le plafond. Suivre les instructions qui Centrer le support sur l'axe vertical à...
  • Page 47 Installation 3 Fixation du rail sur le support de linteau 4 Positionnement de l'ouvre-porte de garage Aligner le rail sur le support de linteau. Insérez l'axe de chape dans les trous du support de linteau et du rail. Faire tenir l'axe de chape avec un anneau d'arrêt. REMARQUE : Utiliser l'une des boîtes d'emballage pour protéger l'ouvre-porte de garage.
  • Page 48 Installation 5 Accrochage de l’ouvre-porte de garage Sur les plafonds finis, utiliser les tire-fond N° 14-10 x 1-1/2 de po pour fixer un support (non fourni) aux supports structuraux avant d’installer l’ouvre-porte de garage. S'assurer que le dispositif de fermeture est aligné avec le support du linteau. Mesurer, de chaque côté de l'ouvre-porte, la distance entre l'ouvre-porte et le support.
  • Page 49 Installation 6 Fixation de ampoule 7 Pose de la corde et de la poignée de déclenchement d'urgence Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de la chute d'une porte de garage : Pour éviter toute SURCHAUFFE éventuelle du panneau d'extrémité ou de la douille d'éclairage : Si possible, utilisez la poignée de déclenchement d'urgence pour dégager le chariot UNIQUEMENT Utiliser UNIQUEMENT des ampoules à...
  • Page 50 Installation 8 Installation du support de porte Portes en bois : Utiliser les trous supérieurs et inférieurs ou latéraux de support de porte. Percer des trous de 5/16 de po à travers la porte et fixer le support à l'aide de boulons à tête bombée et à collet carré de 5/16 de po-18 x 2 po, des rondelles de blocage et des écrous (non fournis).
  • Page 51 Installation 9 Fixation de la biellette de la porte au chariot MAUVAIS Biellette droite Biellette IMPORTANT : la rainure de la biellette de porte droite DOIT pointer loin de la biellette de porte courbée. droite (Rainure Fermez la porte. Débrancher le chariot en tirant la poignée de déverrouillage de secours. Biellette Biellette faisant face...
  • Page 52: Pose De La Commande De Porte

    Installation 10 Pose de la commande de porte Enlevez 6 mm (1/4 de po) d'isolation à l'extrémité du fil, puis séparer les fils. Connecter un fil à chacun des deux vis situées sur le dos de la commande de porte. Les fils peuvent être connectés à...
  • Page 53 Installation 11 Raccordement des fils de la commande de porte à l'ouvre-porte de 12 Fixation des étiquettes d'avertissement garage Fixer l'étiquette d'avertissement sur le mur, près de la commande de porte, avec des punaises ou des agrafes. Placer l'étiquette concernant l'essai d'inversion de sécurité/ouverture manuelle bien en vue sur le côté MATÉRIEL intérieur de la porte de garage.
  • Page 54 Installation ® MATÉRIEL 13 Pose le Protector System Boulon à tête bombée et à Écrou à oreilles collet carré de 1/4 de po-20 1/4 de po-20 x 1/2 de po S'assurer que l'ouvre-porte de garage est hors tension AVANT de poser le capteur d'inversion de sécurité. Les capteurs d'inversion de sécurité...
  • Page 55 Installation ® OPTION C 13 Pose le Protector System (suite) POSE AU SOL Utiliser un support de rallonge (non fourni) ou un bloc de bois pour soulever le support de capteur, au besoin. OPTION B POSE MURALE Mesurer soigneusement la position des deux supports de capteurs de sorte qu'ils seront à la même distance du mur et dégagés.
  • Page 56 Installation 14 Câblage des capteurs d'inversion de sécurité Agrafe Si votre porte de garage est déjà câblée pour l'installation de capteurs d'inversion de sécurité, passer à la page 21. MATÉRIEL 11 mm (7/16 de po) Agrafe isolée (Non illustrés) OPTION A INSTALLATION SANS CÂBLES PRÉINSTALLÉS Faire acheminer le câble des deux capteurs vers l'ouvre-porte de garage.
  • Page 57 Installation OPTION B INSTALLATION PRÉCÂBLÉE Câbles Câbles du capteur préinstallés Couper l'extrémité du câble du capteur d'inversion de sécurité en s'assurant qu''il reste suffisamment de de l’inverseur de 11 mm longueur pour atteindre les câbles préinstallés du mur. (7/16 de po) sécurité...
  • Page 58 Installation OPTION B 15 Raccordement de l'alimentation CÂBLAGE PERMANENT Si les codes municipaux exigent une installation électrique permanente, procéder comme suit. Pour procéder à un branchement permanent par le trou de 7/8 de po pratiqué dans le dessus du moteur (conformément au code local) : S'assurer que l'ouvre-porte est hors tension et couper le courant au circuit.
  • Page 59 Installation 16 Montage des détecteurs inverseurs du securitié SI LE TÉMOIN DEL AMBRE DU DÉTECTEUR ÉMETTEUR NE S'ALLUME PAS : S’assurer que l’ouvre-porte de garage reçoit bien l’alimentation électrique. La porte ne se fermera pas si les détecteurs n'ont pas été installés et alignés correctement. S’assurer que le fil du détecteur n’est pas court-circuité...
  • Page 60: Réglages

    Réglages Introduction BOUTONS DE PROGRAMMATION Les boutons de programmation sont situés sur le panneau gauche de l'ouvre-porte de garage et servent à programmer la course. Durant programmation, les boutons UP et DOWN pour déplacer la porte vers le haut et le bas, au besoin. BOUTONS DE PROGRAMMATION Sans un système d'inversion de sécurité...
  • Page 61 Réglages BOUTONS DE PROGRAMMATION 1 Programmation de la course Bouton UP Bouton de réglage Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme. Un réglage erroné...
  • Page 62 Réglages ® 2 Essai du système d'inversion de sécurité 3 Essai du Protector System Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) Sans un système d'inversion de sécurité bien installé, des personnes (plus particulièrement les petits enfants) pourraient être GRIÈVEMENT BLESSÉES ou TUÉES par une porte de garage qui se referme.
  • Page 63: Fonctionnement

    Fonctionnement IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour réduire le risque de BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES : Après avoir effectué quelque réglage que ce soit, on DOIT faire l'essai du système d'inversion de sécurité. LIRE ET RESPECTER TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le système d’inversion de sécurité...
  • Page 64 Fonctionnement Caractéristiques ÉCLAIRAGE Les ampoules de l'ouvre-porte de garage s'allument lorsque ce dernier est initialement branchée au courant; Votre porte de garage est dotée de fonctions qui vous offrent un meilleur contrôle du fonctionnement de votre porte de l'alimentation est rétablie, âpres un interruption ou lorsque l'ouvre-porte de garage est active. Les lumières s'eteindront garage.
  • Page 65 Fonctionnement Utilisation de votre ouvre-porte de garage Télécommande L'ouvre-porte de garage peut être activé par le biais d'une commande de porte murale, une télécommande, ou un Votre télécommande a été programmée en usine pour faire fonctionner votre ouvre-porte de garage. émetteur à...
  • Page 66: Ouverture Manuelle De La Porte

    Fonctionnement Pour effacer la mémoire Ouverture manuelle de la porte EFFACER TOUTES LES TÉLÉCOMMANDES ET LES COMMANDES DE TÉLÉDÉVERROUILLAGE Appuyer sur le bouton « LEARN » (apprentissage) de l'ouvre-porte de garage et le maintenir enfoncé jusqu’à ce que le témoin DEL du bouton « LEARN » (apprentissage) s’éteigne (environ 6 secondes). Tous Pour prévenir d'éventuelles BLESSURES GRAVES ou LA MORT par suite de la chute d'une porte de garage : les codes de la télécommande et de l'émetteur à...
  • Page 67: Entretien

    Entretien Calendrier d'entretien La pile de la télécommande CHAQUE MOIS Faire fonctionner la porte à la main. Si elle est déséquilibrée ou si elle force, appeler un technicien formé en systèmes de porte. Pour éviter des BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES : S'assurer que la porte s'ouvre et se ferme complètement.
  • Page 68: Dépannage

    Dépannage Fiche diagnostique Des fonctions d'autodiagnostic ont été programmées dans votre ouvre-porte de garage. Les flèches vers le haut et le bas de l'ouvre-porte de garage font clignoter les codes d'anomalie. REMARQUE : Pour les questions de dépannage, visitez le LiftMaster.com CODE D'ANOMALIE SYMPTÔME...
  • Page 69: Garantie

    Garantie ® GARANTIE LIMITÉE DE LIFTMASTER ® LiftMaster (« le Vendeur ») garantit à l’acheteur au détail initial de ce produit pour la résidence dans laquelle ce produit est originalement installé, que ce dernier est exempt de tout défaut matériel ou de fabrication pour une période de temps précisée ci-dessous (la « Période de garantie »).
  • Page 70: Pièces De Rechange

    Pièces de rechange Pièces pour la pose Pièces de l’ouvre-porte de garage Description Nº de pièce Description Nº de pièce 1 Support du linteau 041A5047-2 1 Circuit logique 047DCT 2 Support de porte 041A5047-1 2 Lentille 041D0166 3 Chariot 41C5141-1 3 Cover 041D0671 ®...
  • Page 71: Coordonnées

    Coordonnées ARRÊTER! Cet ouvre-porte de garage NE fonctionnera PAS si les détecteurs inverseurs de sécurité ne sont pas correctement installés et alignés. Pour des renseignements sur l’installation et le service, veuillez : Consulter votre concessionnaire installateur Visiter LiftMaster.com Appeler au 1-800-528-9131 Avant d’appeler, ayez le numéro de modèle de l’ouvre-porte de garage à...
  • Page 72 © 2017, LiftMaster 114A4977B Tous droits réservés...

Table of Contents