Download  Print this page

Preparation Before Sewing; [i] Removing The Bobbin Case; Vorbereitungen Zum Nahen; [i] Herausnehmen Der Spulenkapsel - Brother DB2-B737 Mark III Instruction Manual

Single-needle straight lock stitcher with thread trimmer.
Hide thumbs

Advertisement

PREPARATION BEFORE SEWING
VORBEREITUNGEN ZUM NAllEN
PREPARATIFS AVANT LA COUTURE
PREPARATIVOS ANTES DE COSER
ITJ
Removing the bobbin case
ITJ
Herausnehmen der Spulenkapsel
ITJ
Retrait de Ia boite
a
canette
ITJ
Manera de sacar Ia caja de Ia bobina
A
CAUTION/ ACHTUNG/ ATTENTION/ A TEN CION
Turn off the power switch before removing the bobbin case, otherwise the machine may operate if the
treadle is pressed by mistake, which could result in injury.
• Schalten Sie den Netzschalter vor dem Herausnehmen der Spulenkapsel aus, weil Verletzungen entstehen
konnen, wenn sich die Maschine durch unbeabsichtigtes Drucken des Pedals in Gang setzt.
• Mettre l'interrupteur d'alimentation en position d'arret avant de retirer Ia boite a canette, sinon Ia machine
risquera de se mettre en marche si on enfonce accidentellement Ia pedale, et done de causer des blessures. .
• Desconectar el interrupter principal antes de sacar Ia caja de Ia bobina, de Jo contrario Ia maquina podrfa co-
menzar a funcionar si por descuido se pisara el pedal, lo que podrfa resultar en heridas.
For thick materials
Fur dicke Stoffe
Pour les tissus epais
Para telas gruesas
1.
Turn the machine pulley to raise the needle until it is
above the needle plate.
2. Pull the latch
0
of the bobbin case upward and then
remove the bobbin case.
3. The bobbin f) will come out when the latch
0
is re-
leased.
1. Heben Sie die Nadel durch Drehen der Nahmaschinen-
riemenscheibe bis uber die Stichplatte an.
2. Ziehen Sie die Lasche
0
nach oben und nehmen Sie die
Spulenkapsel heraus.
3. Die Spule f) fallt heraus, wenn Sie die Sperrlasche
0
loslassen.
1. Tourner Ia poulie de machine de maniere a relever l'aiguille jusqu'a ce qu'elle soit placee au-dessus de Ia plaque a ai-
guille.
2. Sou1ever le verrou
0
de Ia boite a canette puis deposer Ia boite a canette.
3. La canette f) sortira Jorsqu'on relache le verrou
0.
1.
Girar Ia polea de Ia maquina para levantar Ia aguja hasta quede encima de Ia placa de aguja.
2. Tirar del seguro
0
de Ia caja de Ia bobina y Juego sacar Ia caja de Ia bobina.
3. La bobina f) saldra hacia afuera cuando se libere el seguro
0.
- 17-
B737MKm
From the library of: Superior Sewing Machine & Supply LLC

Advertisement

Table of Contents

   Also See for Brother DB2-B737 Mark III

   Related Manuals for Brother DB2-B737 Mark III

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: