Stokke Trailz User Manual page 59

With terrain or classic wheels
Hide thumbs Also See for Trailz:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 74
samochodowym, Zauważ, że ten fotelik nie
zastępuje łóżeczko lub łóżko. Jeżeli Twoje dziecko
potrzebuje do snu, po prostu, powinien on być
umieszczony w garniturze wygodne gondolę,
łóżeczku lub łóżko.
• Siedzisko nie jest odpowiednie dla dzieci w wieku
poniżej 6 miesięcy.
• Nie stosować siedziska Xplory z tą ramą wózka.
• Czarne opony mogą pozostawiać ślady na gładkich
powierzchniach, takich jak panele drewnopodobne,
parkiet czy wykładziny PVC.
• Pompowane koła: Zgodnie z zaleceniami pro-
ducenta ciśnienie powietrza w oponach powinno
wynosić 0,7 bara/10,2 psi. Konstrukcja kół dopuszcza
stosowanie ciśnienia wynoszącego maksymalnie
2,4 bara/35 psi. Pompować opony wyłącznie za
pomocą pompki ręcznej. Korzystanie z kompresora
może spowodować pęknięcie opony.
• Maksymalne dopuszczalne obciążenie zamontowa-
nego kosza na zakupy wynosi 10 kg/22 lb.
• NIGDY nie używać wózka do przemieszczania się po
schodach, gdy znajduje się w nim dziecko. Grozi to
nagłą utratą kontroli nad wózkiem lub wypadnię-
ciem dziecka. Używanie wózka na schodach, gdy
znajduje się w nim dziecko, mogłoby spowodować
uszkodzenie wózka. Przed użyciem wózka na
schodach należy zawsze wyjąć z niego dziecko.
Ważne informacje
Produkt jest przeznaczony dla dzieci od 6 miesiąca życia do osiągnięcia wagi
15 kg (w przypadku używania z siedziskiem) lub od urodzenia do osiągnięcia
wagi 9 kg (w przypadku używania z gondolą).
W przypadku transportowania noworodków w części siedziskowej zaleca się
ułożenie dziecka w pozycji półleżącej z największym, możliwym odchyleniem.
Nie używaj dodatkowego materaca w torbie do noszenia niemowlęcia, jeżeli
nie jest to zalecane przez producenta.
Podczas wkładania i wyjmowania dzieci należy włączać hamulec postojowy.
Największe dopuszczalne obciążenie elementów nośnych wynosi 2 kg.
Jakiekolwiek obciążenie uchwytu, tylnej części oparcia lub boków wózka
wpływa na jego stabilność.
Wózek należy regularnie kontrolować, konserwować i czyścić.
Zabrudzenia usuwać wodnym roztworem niekwaśnego detergentu. Po
oczyszczeniu dokładnie osuszyć.
Kiedy wózek nie jest używany, imitację skóry przetrzeć miękką wilgotną
szmatką i przechowywać w chłodnym, wentylowanym pomieszczeniu.
Wózka można używać do jednoczesnego przewożenia tylko jednego dziecka.
Nie należy używać akcesoriów niezatwierdzonych przez producenta.
Torba do noszenia niemowląt jest odpowiednia dla dzieci, które nie potrafią
jeszcze same siadać, przekręcać się i unosić na rękach lub kolanach. Z torby do
noszenia niemowląt mogą korzystać dzieci o wadze do 9 kg.
Podczas użytkowania uchwyty nośne winny znajdować się po zewnętrznej
stronie torby do noszenia niemowląt lub być schowane w jej kieszeniach.
Należy używać tylko oryginalnych części zamiennych, dostarczonych przez
producenta.
Bądź świadom ryzyka, jakie stanowi otwarty ogień i inne źródła silnego
ciepła, jak np. grzejniki elektryczne lub gazowe, znajdujące się w pobliżu
torby do noszenia niemowląt.
Należy regularnie sprawdzać, czy na uchwytach nośnych i spodzie torby nie
występują oznaki uszkodzenia lub zużycia.
Nigdy nie stawiaj torby do noszenia niemowląt na stelażu.
To podwozie mogą być stosowane tylko w następujących
kombinacjac:
Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® Stroller Seat
Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® Stroller Carry Cot
Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® iZi Go™
Stokke® Trailz™ Chassis + Stokke® iZi Sleep™.
Prawo skargi i rozszerzona gwarancja
Poniższe postanowienia mają zastosowanie na całym świecie wobec
produktu Stokke® Trailz™ (zwanego dalej produktem).
PRAWO SKARGI
Klient ma prawo wnieść skargę w dowolnym czasie, stosownie do obo-
wiązujących przepisów dotyczących ochrony konsumenta, które mogą się
różnić w zależności od kraju.
Ogółem, firma STOKKE AS nie przyznaje żadnych dodatkowych praw ponad
te, które zostały ustanowione przepisami obowiązującymi w dowolnym
czasie. Niemniej jednak czyni się odwołanie do „Rozszerzonej gwarancji"
opisanej poniżej. Prawa klienta, wynikające z przepisów o ochronie kon-
sumenta, stanowią dodatek do przepisów wynikających z „Rozszerzonej
gwarancji" i są od nich niezależne.
„ROZSZERZONA GWARANCJA" STOKKE
Firma STOKKE AS, Parkgata 6, N-6003 Ålesund, Norwegia, udziela tzw.
rozszerzonej gwarancji klientom, którzy zarejestrują produkt w naszej Bazie
Gwarancyjnej. Produkt można zarejestrować na naszej stronie pod adresem:
www.stokkewarranty.com. Po zarejestrowaniu produktu, klient otrzyma
certyfikat gwarancji pocztą elektroniczną (e-mail) lub jego egzemplarz
papierowy pocztą zwykłą.
Rejestracja w Bazie Gwarancji upoważnia właściciela do następującej
„Rozszerzonej gwarancji":
3-letnia gwarancja na dowolne uszkodzenia produkcyjne towaru.
Stokke
„Rozszerzona gwarancja" jest również stosowana, jeśli otrzymało się
produkt w prezencie lub został on zakupiony jako używany. W rezultacie,
każdy, kto jest właścicielem produktu w okresie gwarancji i kto przedstawi
certyfikat gwarancji, może powoływać się na „Rozszerzoną gwarancję".
„Rozszerzona gwarancja" STOKKE jest uzależniona od
następujących czynników:
Normalnego zużycia.
Używania produktu wyłącznie do celów, do jakich jest on przeznaczony.
Stosowania zwykłej konserwacji produktu, jak opisano to w instrukcji
konserwacji/obsługi.
Powołując się na „Rozszerzoną gwarancję", należy przedłożyć certyfikat
gwarancji, wraz z oryginałem rachunku zakupu z pieczątką z datą.
Dotyczy to również każdego następnego właściciela.
Zachowania pierwotnego stanu produktu, co niniejszym oznacza, że
używano wyłącznie części dostarczanych przez STOKKE i przeznaczonych
do użytku na produkcie lub wraz z produktem. Jakiekolwiek odstępstwa
wymagają uprzedniej pisemnej zgody STOKKE.
Numeru seryjnego produktu zachowanego wstanie nieuszkodzonym.
„Rozszerzona gwarancja" STOKKE nie obejmuje:
Problemów wynikłych z normalnych zmian części produktu (np. zmiany
koloru, jak również normalnego zużycia).
Problemów spowodowanych przez niewielkie zmiany w materiałach
(np. różnice kolorów między częściami).
Problemów wynikających ze znacznego wpływu czynników zewnętrz-
nych, jak słońce/światło, temperatura, wilgoć, zanieczyszczenie
środowiska, etc.
Uszkodzeń wynikających z wypadków/zdarzeń niepożądanych - np.
uderzenia o produkt innym przedmiotem lub przypadkowego przewró-
cenia produktu. Ma to zastosowanie równiez w przypadku przeciążenia
produktu, np. poprzez ułożenie na nim ciężkich przedmiotów.
Szkody wyrządzonej na produkcie na skutek wpływu czynników
zewnętrznych, np. kiedy produkt był transportowany jako bagaż.
Szkody pośredniej, np. szkody wyrządzonej innym osobom i/lub innym
przedmiotom.
Jeśli do produktu zamontowano jakiekolwiek akcesoria, których dostawcą
nie jest firma Stokke, „Rozszerzona gwarancja" wygasa.
„Rozszerzona gwarancja" nie ma zastosowania do jakichkolwiek akce-
soriów, które zostały zakupione lub dostarczone wraz z produktem,
bądź w późniejszej dacie.
W ramach „rozszerzonej gwarancji" firma STOKKE:
Wymieni lub, gdy jest to rozwiązanie preferowane przez firmę STOKKE,
naprawi wadliwą część lub produkt w całości (w razie konieczności)
jeżeli produkt zostanie dostarczony do sprzedawcy.
Pokryje normalne koszty transportu części zamiennej/produktu z firmy
STOKKE do sprzedawcy, od którego zakupiono produkt. – warunki
gwarancji nie obejmują kosztów podróży kupującego.
W okresie objętym gwarancją, zastrzega sobie prawo wymiany wadli-
wych części na części o przybliżonym wzornictwie.
Zastrzega sobie prawo zaoferowania produktu zastępczego w przypadku,
gdy reklamowany produkt nie jest już produkowany w momencie sko-
Trailz
user guide
®
rzystania z gwarancji. Jakość i wartość zamiennika będzie odpowiadać
produktowi reklamowanemu
Jak powołać się na „Rozszerzoną gwarancję"?
Ogólnie mówiąc, reklamacje w ramach „Rozszerzonej gwarancji" należy
składać u sprzedawcy, u którego zakupiono produkt. Reklamację należy
złożyć natychmiast po ujawnieniu wady i załączyć kartę gwarancyjną oraz
oryginalny dowód zakupu.
Dokumentację potwierdzającą wadę produkcyjną przedstawia się zazwyczaj
przekazując produkt sprzedawcy lub w inny sposób umożliwiając sprzedawcy
lub przedstawicielowi ds. sprzedaży firmy STOKKE jego oglę dziny.
Jeśli sprzedawca lub przedstawiciel ds. sprzedaży firmy STOKKE potwierdzi
wadę produkcyjną, zostanie ona usunięta zgodnie z powyższymi warunkami.
IMPORTANTE!
PT
Leia atentamente as
instruções antes de usar
e mantê-los para futura
referência.
AVISO
• Esteja permanentemente atento(a) ao bebé.
• Certifique-se de que todos os dispositivos de
fecho estão engatados antes de utilizar.
• Para evitar ferimentos, certifique-se de que a
criança está afastada quando estiver a abrir e a
fechar este produto.
• Não permita que a criança brinque com este
produto.
• Utilize sempre o sistema de segurança (só
unidade de cadeira).
59

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents