Wall mounted
split type air conditioner (120 pages)
Summary of Contents for Acson 5CEY15E
Page 1
INSTALLATION MANUAL INVERTER CEILING/FLOOR EXPOSED CONVERTIBLE SPLIT TYPE AIR CONDITIONERS (E SERIES) IM-5CEY-0709(1)-ACSON Part No.: R08019033600A...
Page 3
OUTLINE AND DIMENSIONS Indoor Unit 5CEY 15/20/25E/ER & 5CEY28ER All dimensions are in mm Dimension Model 5CEY15/20/25E/ER 1080 5CEY28ER Outdoor Unit 5SLY15D/DR All dimensions are in mm Dimension Model 5SLY15D/DR 29.5 105.5...
Page 4
Outdoor Unit 5SLY20C/25C/CR All dimensions are in mm Dimension Model 5SLY20C/25C/CR Outdoor Unit 5SLY28CR Dimension Model 5SLY28CR 940 348 753 855 392 733 603 328 303 370 362 448 190...
INSTALLATION MANUAL This manual provides the procedures of installation to ensure a safe and good standard of operation for the air conditioner unit. Special adjustment may be necessary to suit local requirements. Before using your air conditioner, please read this instruction manual carefully and keep it for future reference. This appliance is intended to be used by expert or trained users in shops, in light industry and on farms, or for commercial use by lay persons.
Page 6
IMPORTANT Important information regarding the refrigerant used This product contains fl uorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol. Do not vent gases into the atmosphere. Refrigerant type: R410A value: 1975 GWP = global warming potential Please fi ll in with indelible ink, n 1 the factory refrigerant charge of the product, n 2 the additional refrigerant amount charged in the fi...
INSTALLATION DIAGRAM Wrap the Insulated pipe with the Top Panel Air Discharge Louver Indoor Unit fi nishing tape from bottom to top Thermal Insulation Bottom Panel Air Intake Grille Air Intake Air Intake Outdoor Unit Air Discharge INSTALLATION OF THE INDOOR UNIT Preliminary Site Survey Standard Mounting •...
Page 8
Dimension 5CEY15/20/25E/ER 1073 5CEY28ER Please ensure that the following steps are taken: • Unit installation should be fi lted at least 10mm as recommended in Figure B. • The drain pipe slope shall be kept at least 1:100. • Provide clearance for easy servicing and optimal air fl ow as shown in Figure C. •...
Page 9
UNDER CEILING INSTALLATION Install the Suspension Bolts 1. Install the suspension bolts so that it can support the indoor unit. 2. Adjust distance to ceiling before installation. 3. Refer to the dimension given to install the unit. Install the Indoor Units 1.
Page 10
1. Refer to the dimension as illustrated when installing the mounting bracket. 2. When installing the rear piping, determine the pipe hose position. Drill the pipe hole at the slight downward slant to the outdoor side. Mounting Bracket Hook the unit on the mounting bracket Wall Piping and Drain Hose Installation (Under Ceiling Type)
Page 11
How to Remove Air Inlet Grille 1. Remove the air inlet grille by both hands as the direction 3. Move the air inlet grille upward, and then turn it backwards. shown. (Do not use too much force). 2. Loosen the screw for fi xing the panel arm (3 screw, left, 4.
INSTALLATION OF FRESH AIR INTAKE 1. Knock out the fresh air intake hole at the top panel. 2. Assemble the axial fan, fresh air adapter, fi lter and dust hose as shown in fi gure below. TOP PANEL ASSY. FRESH AIR ADAPTER 2"...
Allowable Piping Length When the pipe length becomes too long, both the capacity and reliability drop. As a result, compressor reliability will be affected. Always choose the shortest path and follow the recommendation as tabulated below: Indoor 5CEY15E/ER 5CEY20/E/ER 5CEY25/E/ER 5CEY28ER...
Page 14
Piping Works And Flaring Technique Figure D Cutting Copper Tube • Do not use contaminated or damaged copper tubing. If any 1/4t piping, evaporator or condenser had been exposed or had been opened for 15 seconds or more, the system must be vacuumed.
They are also subjected to the type of installation and size of conductors used. ** The appropriate voltage range should be checked with data label on the unit. 5CEY15E/ER - 5SLY15D/DR 5CEY20/25E/ER - 5SLY20/25C/CR Outdoor Unit...
Page 16
• All wires must be fi rmly connected. • Make sure all the wire do not touch the refrigerant pipings, compressor or any moving parts. • The connecting wire between the indoor unit and the outdoor unit must be clamped by using provided cord anchorage. •...
SPECIAL PRECAUTIONS WHEN DEALING WITH R410A UNIT R410A is a new HFC refrigerant which does not damage the • To prevent mischarging, the diameter of the service port ozone layer. The working pressure of this new refrigerant is on the fl are valve is different from that of R22. 1.6 times higher than conventional refrigerant (R22), thus •...
Page 19
CONTOUR ET DIMENSIONS Unité Intérieure 5CEY 15/20/25E/ER & 5CEY28ER Toutes les dimensions sont données en mm Dimension Modèle 5CEY 15/20/25E/ER 1080 5CEY28ER Unité Extérieure 5SLY 15D/DR Toutes les dimensions sont données en mm Dimension Modèle 5SLY15D/DR 29,5 105,5...
Page 20
Unité Extérieure 5SLY20C/25C/CR Toutes les dimensions sont données en mm Dimension Modèle 5SLY20/25C/CR Unité Extérieure 5SLY28CR Dimension Modèle 5SLY28CR 940 348 753 855 392 733 603 328 303 370 362 448 190...
Page 21
MANUEL DʼINSTALLATION Ce manuel fournit les procédures dʼinstallation pour assurer le bon fonctionnement et la sécurité de cet appareil. Des ajustements peuvent être nécéssaires pour suivre les réglementations locales. Avant dʼinstaller et de faire fonctionner le climatiseur, lisez attentivement ce manuel et conservez le. Cet appareil est destiné...
Page 22
IMPORTANT Information importante relative au réfrigérant utilisé Ce produit contient des gaz fl uorés à effet de serre encadrés par le protocole de Kyoto. Ne pas laisser les gaz sʼéchapper dans lʼatmosphère. Type de réfrigérant : R410A Valeur GWP 1975 GWP = potentiel de réchauffement global Prière de compléter à...
Page 23
DIAGRAMME DʼINSTALLATION Panneau Supérieur Conduait de ventilation Enveloppez le tuyau isolé de Unité Intérieure bande defi nition de bas en haut Isolation thermique Panneau Inférieur Grilles de reprise dʼair Reprise Air Reprise Air Unité Extérieure Refoulement dʼair INSTALLATION DE LʼUNITÉ INTÉRIEURE Etude Preliminaire Du Site Montage standard •...
Page 24
Dimension 5CEY15/20/25E/ER 1073 5CEY28ER Sʼassurer que les étapes suivantes sont respectées : • Lʼinstallation de lʼunité devrait être faite au moins à 10mm comme il est recommandé à la Schéma B. • La pente du tuyau dʼévacuation doit être dʼau moins1:100. •...
Page 25
INSTALLATION AU PLAFOND Installer les boulons de suspension 1. Installer les boulons de suspension pour quʼils puissant soutenir lʼunité intérieure. 2. Ajuster la distance par rapport au plafond avant lʼinstallation. 3. Se référer aux dimensions indiquées pour installer lʼunité. Installer des unités intérieures 1.
Page 26
1. Se référer aux dimensions indiquées lors de lʼinstallation du support de montage. 2. Pour la tuyauterie arrière, déterminer la position du tuyau. Percer le trou du tuyau légèrement vers le bas et vers lʼextérieur. Support de montage Accrocher lʼappareil au support de montage Installation de la tuyauterie et du tuyau dʼévacuation (type sous plafond) 1.
Page 27
Comment retirer la grille dʼadmission dʼair 1. Retirer la grille dʼadmission dʼair avec les deux mains en 3. Déplacer la grille dʼadmission vers le haut puis la faire suivant la direction indiquée. pivoter vers lʼarrière. (Ne pas trop forcer). 2. Desserrer les vis de fi xation du bras du panneau (3 vis, à 4.
Page 28
INSTALLATION DE LʼADMISSION DʼAIR FRAIS 1. Libérer le trou dʼadmission dʼair frais sur le panneau supérieur. 2. Assembler le ventilateur axial, lʼadaptateur dʼair frais, le fi ltre et le fl exible de conduit comme indiqué dans la fi gure cidessous. PANNEAU SUPÉRIEUR GROUPE ADAPTATEUR DʼAIR FRAIS FLEXIBLE DE CONDUIT 2"...
Page 29
Lorsque le conduit est trop long, la capacité et la fi abilité diminuent. En conséquence, la fi abilité du compresseur sʼen trouve affectée. Choisissez toujours le chemin le plus court et suivez les recommandations données dans le tableau ci-dessous : Intérieure 5CEY15E/ER 5CEY20/E/ER 5CEY25/E/ER 5CEY28ER Extérieure...
Page 30
Travail Des Tuyaueries Et Technique Flare Figure D Coupe des Tubes Cuivre • Ne pas utiliser de tuyauteries en cuivre encrassé ou endommagé. Si de la tuyauterie, un évaporateur ou un 1/4t condensateur a été exposé ou a été ouvert pendant 15 secondes, passer le système à...
Page 31
Elles dépendent aussi du type dʼinstallation et de la taille des conducteurs utilisés. ** Le voltage adéquat doit être vérifi é avec les données de lʼétiquette surlʼappareil. 5CEY15E/ER - 5SLY15D/DR 5CEY20/25E/ER - 5SLY20/25C/CR Bornier de lʼunité...
Page 32
• Tous les fi ls doivent être fermement connectés. • Aucun fi l électrique ne doit toucher ni la tuyauterie du réfrigérant, ni le compresseur, ni les pièces mobiles du moteur de ventilation. • Le câble de raccordement entre lʼunité intérieure et lʼunité extérieure doit être fi xé à l'aide du collier fourni. •...
Page 33
PRÉCAUTIONS SPÉCIALES EN TRAITANT LʼUNITÉ DE R410A R410A est un nouveau réfrigérant de HFC qui nʼendommage • Pour empêcher mischarging, le diamètre du port de service pas la couche dʼozone. La pression de travail de ce nouveau sur la valve de fusée est différent de celui de R22. réfrigérant est 1,6 fois supérieure à...
Page 35
AUSLEGUNG UND ABMESSUNGEN Innen-Gerät 5CEY 15/20/25E/ER & 5CEY28ER Alle dimensionen sind in mm Abmessung Modell 5CEY 15/20/25E/ER 1080 5CEY28ER Außen-Gerät 5SLY15D/DR Alle dimensionen sind in mm Abmessung Modell 5SLY15D/DR 29,5 105,5...
Page 36
Außen-Gerät 5SLY20C/25C/CR Alle dimensionen sind in mm Abmessung Modell 5SLY20/25C/CR Außen-Gerät 5SLY28CR Abmessung Modell 5SLY28CR 940 348 753 855 392 733 603 328 303 370 362 448 190...
Page 37
INSTALLATIONSHANDBUCH Das vorliegende Handbuch enthält die Installationsanweisungen für einen sicheren und ordnungsgemäßen Betrieb dieser Anlage. Je nach den örtlichen Gegebenheiten können spezielle Anpassungen notwendig sein. Vor der Inbetriebnahme des Klimagerätes dieses Handbuch bitte aufmerksam zur Kenntnis nehmen und für künftigen Bedarf aufbewahren. Dieses Gerät für den Betrieb durch Fachleute oder geschulte Benutzer in Geschäften, der Leichtindustrie und in landwirtschaftlichen Betrieben sowie für gewerbliche Zwecke durch Laien ausgelegt.
Page 38
WICHTIG Wichtige Informationen hinsichtlich des verwendeten Kältemittels Dieses Produkt enthält fl uorierte Treibhausgase, die durch das Kyoto-Protokoll abgedeckt werden. Lassen Sie Gase nicht in die Atmosphäre ab. Kältemitteltyp: R410A Wert: 1975 GWP = Treibhauspotential Bitte füllen Sie das Etikett betr. Auffüllen des Kühlmittels, n 1 die werkseitige Kältemittelbefüllung des Produktes, n 2 die am Montageort befüllte zusätzliche Kältemittelmenge und n 1 + 2 die gesamte Kältemittelbefü...
Page 39
INSTALATIONSDIAGRAMM Umwickeln Sie die isolierte Oberes Paneel Abluftaufsatz Innen-Gerät Rohrleitung von oben bis unten mit Finishingtape Wärmeisolierung Untere Abdeckung Lufteinlassgitter Lufteinlass Lufteinlass Außen-Gerät Luftauslaß INSTALLATION DES INNENGERÄTES Vorbereitende Massnahmen Standard-Montage • Die Spannung darf ±10% der angegebenen nicht überschreiten. Die Prüfen Sie, ob die Overhead-Stützen stark genug sind, um das Stromleitungen müssen vom Aufschweißen von Transformatoren, Gewicht des Gerätes zu tragen.
Page 40
Abmessung 5CEY15/20/25E/ER 1073 5CEY28ER Gehen Sie dabei wie folgt vor: • Das Gerät muss mit einem Mindestzwischenraum von 10mm installiert werden, wie in Abbildung B empfohlen. • Das Gefälle des Abfl ussrohrs sollte auf einem Wert von mindestens 1:100 gehalten werden. •...
Page 41
UNTERDECKENMONTAGE Die Suspensionsbolzen installieren 1. Die Suspensionsbolzen so anbringen, dass diese das Innen-Gerät tragen können. 2. Bevor Sie mit der Montage beginnen, den Abstand zur Decke anpassen. 3. Beachten Sie die angegebenen Dimensionen, um dieses Gerät zu montieren. Die Innen-Geräte installieren 1.
Page 42
1. Beziehen Sie sich bei der Montage der Klemme auf die angegebenen Abmessungen. 2. Bestimmen Sie beim Verlegen der Leitung hinten die Position des Schlauchs. Bohren Sie das Leitungsloch in einer leichten Schrägung zu der Stelle im Freien. Montage der Klemme Hängen Sie das Gerät in die Klemme Wand...
Page 43
Entfernung des Lufteinlassgitters 1. Entfernen Sie das Lufteinlassgitter mit beiden Händen in 3. Bewegen Sie das Lufteinlassgitter nach oben und drehen der dargestellten Richtung. Sie es dann rückwärts. (Drehen Sie nicht zu kräftig). 2. Lösen Sie die Schrauben zur Befestigung des Steuerpult- 4.
Page 44
MONTAGE DER FRISCHLUFTANSAUGUNG 1. Klopfen Sie das Loch für das Ansaugen von Frischluft oben auf dem Pult heraus. 2. Bauen Sie den axialen Ventilator, Frischluftadapter, Filter und Staubschlauch wie in Abbildung unten zusammen. OBERES PANEEL MONTAGE FRISCHLUFTADAPTER 2" SCHLAUCHLEITUNG FILTER FRISCHLUFTEINLASS 3.
Page 45
Ist die Länge der Rohrleitungen zu lang, so sinkt sowohl die Kapazität als auch die Zuverlässigkeit. Dies führt dazu, dass die Effi zienz des Kompressors abnimmt. Immer den kürzesten Leitungsweg unter Beachtung nachstehender Empfehlungen wählen: Innen 5CEY15E/ER 5CEY20/E/ER 5CEY25/E/ER 5CEY28ER Außen...
Page 46
Leitungsverlegung U. Anschlusstechnik Abb. D Zuschneiden des Kupferrohres • Keine verschmutzten oder beschädigten Kupferrohre verwenden. Wenn jegliche Rohrleitungen, der Verdampfer 1/4t oder der Verdichter mehr als 15 Sekunden lang geöffnet geblieben sind, muss das System entleert werden. Allgemein sollten keine Plastikabdeckungen, Gummistopfen oder Messinggewinde von den Ventilen, Armaturen, Rohren und Kupferrohr Wärmetauschern abgenommen werden, bis die Ansaug- bzw.
Page 47
örtlichen/nationalen Bestimmungen entsprechen. Außerdem sind sie abhängig von der Art der Installation und von der Größe der verwendeten Leitern. ** Der geeignete Spannungsbereich sollte den Etikettdaten auf der Einheit entnommen werden. 5CEY15E/ER - 5SLY15D/DR 5CEY20/25E/ER - 5SLY20/25C/CR Außen-Gerät Innen-Gerät...
Page 48
• Alle Adern sind fest zu verdrahten. • Stellen Sie sicher, dass alle Kabel die Kältemittelleitungen, den Kompressor oder andere bewegliche Teile nicht berühren. • Der Verbindungsdraht zwischen dem Innen- und Außengerät muss durch die mitgelieferte Kabelbefestigung eingeklemmt werden. • Das Anschlusskabel muss zumindest dem H07RN-F entsprechen.
Page 49
SPEZIELLE VORKEHRUNGEN BEIM BESCHÄFTIGEN R410A MAßEINHEIT R410A ist ein neues HFC Kühlmittel, das nicht die Ozon- Schicht • Dem Auffl ackernventil zu dem von R22 unterschiedlich. beschädigt. Der Betriebsdruck dieses neuen Kühlmittels ist 1,6 Mal • Benutzen Sie Werkzeuge und Materialien ausschließlich für höher, als herkömmliches Kühlmittel (R22), dadurch ist es äußerst Kühlmittel R410A.
Page 51
DISEGNI E DIMENSIONI Unità Interna 5CEY 15/20/25E/ER & 5CEY28ER Tutte le dimensioni sono in mm Dimensioni Modello 5CEY 15/20/25E/ER 1080 5CEY28ER Unità Esterna 5SLY15D/DR Tutte le dimensioni sono in mm Dimensioni Modello 5SLY15D/DR 29,5 105,5...
Page 52
Unità Esterna 5SLY20C/25C/CR Tutte le dimensioni sono in mm Dimensioni Modello 5SLY20/25C/CR Unità Esterna 5SLY28CR Dimensioni Modello 5SLY28CR 940 348 753 855 392 733 603 328 303 370 362 448 190...
MANUALE DʼINSTALLAZIONE Il presente manuale descrive come procedere allʼinstallazione del condizionatore per assicurarne il corretto funzionamento in condizioni di sicurezza. Degli adattamenti possono rivelarsi necessari per rispondere a particolari esigenze locali. Prima di utilizzare il condizionatore, leggere attentamente le presenti istruzioni. Conservarle per ogni evenienza futura. Questo apparecchio è...
Page 54
IMPORTANTE Informazioni importanti sul refrigerante utilizzato Questo prodotto contiene gas fl uorinati ad effetto serra inclusi nel protocollo di Kyoto. Non liberare tali gas nellʼatmosfera. Tipo di refrigerante: R410A Valore GWP 1975 GWP = potenziale di riscaldamento globale Compilare con inchiostro indelebile, n 1 la carica di refrigerante di fabbrica del prodotto, n 2 la quantità...
Page 55
DIAGRAMMA PER LʼINSTALLAZIONE Avvolgere il tubo isolato con Pannello Superiore Feritoria di Ventilazione Unità interna nastro di fi nitura dal basso allʼalto Isolamento Termico Pannello Inferiore Griglia dellʼentrata dellʼaria Ingresso dellʼaria Ingresso dellʼaria Unità Esterna Scarico Aria INSTALLAZIONE DELLʼUNITÀ INTERNA Verifi...
Page 56
Dimensioni 5CEY15/20/25E/ER 1073 5CEY28ER Accertarsi di effettuare le seguenti operazioni: • Lʼunità dovrebbe essere installata inclinandola di almeno 10mm, secondo quanto raccomandato nella Figura B. • La pendenza del condotto di scarico deve essere tenuta almeno a un rapporto di 1:100. •...
Page 57
INSTALLAZIONE SOTTO TETTO Installare i Bulloni di Sospensione 1. Installare i bulloni di sospensione in modo da supportare lʼunità interna. 2. Prima dellʼinstallazione, regolare la distanza dal soffi tto. 3. Per installare lʼunità, fare riferimento alle dimensioni fornite. Installare le Unità Interne 1.
Page 58
1. Fare riferimento alla dimensione indicata nellʼillustrazione quando si installa il supporto di montaggio. 2. Per quanto riguarda la tubatura posteriore, determinare la posizione del tubo. Eseguire il foro della tubatura in maniera leggermente inclinata verso il basso e il lato esterno. Supporto di montaggio Agganciare lʼunità...
Page 59
Smontaggio della griglia della presa dʼaria 1. Smontare la griglia della presa dʼaria con entrambe le mani 3. Spostare la griglia verso lʼalto, quindi ruotarla verso il lato e nella direzione indicata nellʼillustrazione. posteriore (senza troppa forza). 2. Allentare le viti per il fi ssaggio del braccio del pannello 4.
Page 60
MONTAGGIO DELLA PRESA DʼARIA FRESCA 1. Estrarre il foro della presa dʼaria fresca nel pannello superiore. 2. Montare la ventola assiale, lʼadattatore per lʼaria fresco, il fi ltro e il tubo polvere come indicato nella fi gura seguente. PANNELLO SUPERIORE ADATTATORE ARIA FRESCA GRUPPO TUBO POLVERE DA 2"...
Page 61
Nel caso di lunghezza eccessive dei tubi, sia la capacità sia lʼaffi dabilità diminuiranno. Ciò avrà delle ripercussioni sullʼaffi dabilità del compressore. Scegliere sempre il percorso più corto e obbedire le raccomandazioni delle tavole seguenti: Interna 5CEY15E/ER 5CEY20/E/ER 5CEY25/E/ER 5CEY28ER...
Page 62
Meccanica Delle Condutture E Tecnica Di Svaso Figura D Taglio Del Tubo Di Rame • Non usare condotti di rame contaminati o danneggiati. Se qualsiasi tubo, evaporatore o condensatore è stato esposto o 1/4t sia stato aperto per 15 secondi o più, bisogna aspirare lʼaria dal sistema.
Page 63
Essi variano anche a seconda del tipo di installazione e alle dimensioni dei conduttori usati. ** Lʼappropriato intervallo di tensione deve essere confrontato con i dati della targa dellʼapparecchio. 5CEY15E/ER - 5SLY15D/DR 5CEY20/25E/ER - 5SLY20/25C/CR Morsettiera Dellʼ...
Page 64
• Tutti i fi li devono essere collegati saldamente. • Assicurarsi che tutti i cavi elettrici non vengano a contatto con i tubi del refrigerante, il compressore o qualsiasi parte in movimento. • Il cavo di collegamento tra lʼunità interna e lʼunità esterna deve essere fi ssato usando un aggancio apposito. •...
Page 65
PRECAUZIONI SPECIALI QUANDO SI OCCUPANO DELLʼUNITÀ DI R410A R410A è un nuovo refrigerante di HFC che non danneggia lo strato • Impedire mischarging, il diametro dellʼorifi cio di servizio sulla di ozono. La pressione di funzionamento di questo nuovo refrigerante valvola del chiarore è...
Page 66
RANGE DI FUNZIONAMENTO RAFFREDDAMENTO RISCALDAMENTO 14 15 19 20 TEMP. INTERNA WB (˚C) TEMP. INTERNA DB (˚C) DB: Termometro asciutto WB: Termometro bagnato 4-16...
Page 67
ESQUEMA Y DIMENSIONES Unidad Interior 5CEY 15/20/25E/ER & 5CEY28ER Todas las dimensiones están en mm Dimensión Modelo 5CEY 15/20/25E/ER 1080 5CEY28ER Unidad Exterior 5SLY15D/DR Todas las dimensiones están en mm Dimensión Modelo 5SLY15D/DR 29,5 105,5...
Page 68
Unidad Exterior 5SLY20C/25C/CR Todas las dimensiones están en mm Dimensión Modelo 5SLY20/25C/CR Unidad Exterior 5SLY28CR Dimensión Modelo 5SLY28CR 940 348 753 855 392 733 603 328 303 370 362 448 190...
MANUAL DE INSTALACIÓN Este manual facilita instrucciones de instalación que garantizan un seguro y buen funcionamiento de la unidad de aire acondicionado. Es posible que sea necesario realizar un ajuste especial para adecuarse a los requisitos locales. Por favor, antes de usar su equipo de aire acondicionado, lea cuidadosamente este manual de instrucciones, y consérvelo para futuras consultas. Este aparato está...
Page 70
IMPORTANTE Información importante en relación al refrigerante utilizado Este producto contiene los gases invernaderos fl uorados regulados por el Protocolo de Kioto. No vierta gases a la atmósfera. Tipo de refrigerante: R410A Valor GWP 1975 WP = global warming potential (potencial de calentamiento global) Rellene con tinta indeleble, n 1 la carga de refrigerante de fábrica del producto, n 2 la cantidad adicional de refrigerante cargado en campo y...
Page 71
DIAGRAMMA DE LA INSTALACIÓN Panel Superior Persiana de descarga de aire Envuelva el tubo aislado con la Unidad interior cinta de acabado de abajo a arriba Aislamiento termal Panel Inferior Rejilla de entrada de aire Entrada de Aire Entrada de Aire Unidad exterior Descarga de Aire INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR...
Page 72
Dimensión 5CEY15/20/25E/ER 1073 5CEY28ER Por favor asegúrese de realizar los pasos siguientes: • La instalación de la unidad debería estar inclinado al menos 10 mm como se recomienda en la Figura B. • La inclinación de la tubería de drenaje se debería mantener al menos a 1:100. •...
Page 73
INSTALACIÓN BAJO EL TECHO Instale pernos de suspensión 1. Instale los pernos de suspension de forma que pueda soportar la unidad interior. 2. Ajuste la distancia al techo antes de la instalación. 3. Consulte la dimensión proporcionada para instalar la unidad. Instale unidades interiores 1.
Page 74
1. Consulte la dimensión como se ilustra cuando instala el soporte de montaje. 2. Cuando instale la tubería trasera, determine la posición de la manguera de tubo. Perfore el agujero de tubo hacia el lado exterior con una inclinación leve hacia abajo. Soporte de montaje Enganche la unidad al soporte de montaje...
Page 75
Cómo quitar parrilla de entrada de aire 1. Quite la parrilla de entrada de aire con ambas manos en 3. Mueva la parrilla de entrada de aire hacia arriba, y luego la dirección mostrada. gírela hacia atrás. (No use demasiada fuerza). 2.
Page 76
INSTALACIÓN DE TOMA DE AIRE FRESCO 1. Abra el agujero de toma de aire fresco en el panel superior. 2. Monte el ventilador axial, el adaptador de aire fresco, el fi ltro y la manguera de polvo se muestra en el gráfi co de abajo. PANEL SUPERIOR ADAPTADOR DE AIRE FRESCO ASSY.
Page 77
Cuando la longitud del tubo sea demasiado larga, se reducirán la capacidad y la fi abilidad. Como resultado, eso puede dañar el compresor. Escoger siempre el trayecto más corto y atenerse a las indicaciones provistas en la siguiente tabla: Interior 5CEY15E/ER 5CEY20/E/ER 5CEY25/E/ER...
Page 78
Instalación De Tuberías y Tecnica De Abocinamiento Figura D Corte del tubo de cobre • No use tuberías de cobre dañadas o contaminadas. Si se ha expuesto alguna tubería, evaporador o condensador o ha estado 1/4t abierto durante 15 segundos o más, el sistema ha de aspirarse. En general, no se deben retirar los tapones de plástico y caucho, las tuercas de latón de las válvulas, accesorios, tuberías y Tubo de cobre...
Page 79
fi n de que cumplan con los códigos y reglamentos locales y/o nacionales. También están sujetos al tipo de instalación y al tamaño de los conductores. ** Compruebe el voltaje adecuado en la etiqueta de características del aparato. 5CEY15E/ER - 5SLY15D/DR 5CEY20/25E/ER - 5SLY20/25C/CR Regleta de terminales...
Page 80
• Todos los alambres deben estar conectados fi rmemente. • Asegúrese de que ningún cable toque las tuberías de refrigeración, el compresor ni las piezas en movimiento. • El cable de conexión entre la unidad interior y la unidad exterior se debe clavar con el anclaje de cable provisto. •...
Page 81
PRECAUCIONES ESPECIALES AL OCUPARSE DE LA UNIDAD DE R410A R410A es un refrigerante nuevo de HFC que no daña la capa de • Evitar mischarging, el diámetro del puerto del servicio en ozono. La presión de funcionamiento de este refrigerante nuevo la válvula de la llamarada es diferente de el de R22.
Page 83
СXEMA И РAЗMEPЫ Kомнатного блок 5CEY 15/20/25E/ER & 5CEY28ER Все размеры указаны в мм Размер Модель 5CEY 15/20/25E/ER 1080 5CEY28ER Наружный блок 5SLY15D/DR Все размеры указаны в мм Размер Модель 5SLY15D/DR 29,5 105,5...
Page 84
Hаружного блок 5SLY20C/25C/CR Все размеры указаны в мм Размер Модель 5SLY20C/25C/CR 730 328 149 101 113 603 126 164 Наружный блок 5SLY28CR Размер Модель 5SLY28CR 940 348 753 855 392 733 603 328 303 370 362 448 190...
Page 85
РУКОВОДСТВО ПО УСТАНОВКЕ Это руководство рассматривает процедуру установки с целью обеспечения безопасности и соответствующих стандартов для функционирования блока кондиционера. Специальная регулировка по месту установки может быть необходима. Перед использованием Вашего кондиционера, прочитайте, пожалуйста, внимательно данное руководство по эксплуатации и сохраните его...
Page 86
ВАЖНО Важная информация об используемом хладагенте Данное изделие содержит фторированные парниковые газы, на которые распространяется действие Киотского Протокола. Не выпускайте газы в атмосферу. Марка хладагента: R410A Величина ПГП 1975 ПГП = потенциал глобального потепления Впишите несмываемыми чернилами: n 1 количество хладагента, заправленного в изделие на заводе; n 2 количество...
Page 87
РИСУНОК УСТАНОВКИ Верхняя Панель Оберните изолированную Жалюзи выпуска воздуха Kомнатного блок трубу декоративной лентой снизу доверху Теплоизоляция Нижняя Панель Решетка впуска воздуха Впуск воздуха Впуск воздуха Наружный блок Выпуск воздуха УСТАНОВКА КОМНАТНОГО БЛОКА Предварительный осмотр места установки Стандартная установка • Колебание...
Page 88
Размер 5CEY15/20/25E/ER 1073 5CEY28ER Удостоверьтесь, что следующие операции предприняты: • Блок должен быть установлен с наклоном, минимум, в 10мм в соответствии с рекомендацией Рисунка В. • Наклон дренажного шланга должен быть минимум 1:100. • Обеспечьте пространство для легкого обслуживания и оптимального потока воздуха как показано на рисунке C. •...
Page 89
ПОДПОТОЛОЧНАЯ УСТАНОВКА Установка подвесных болтов 1. Установите подвесные болты таким образом, чтобы они могли выдержать внутренний блок. 2. Перед выполнением установки отрегулируйте расстояние до потолка. 3. См. размеры, указанные для установки блока. Установка внутренних блоков 1. Вставьте подвесные болты в фитинг подвесного кронштейна. 2.
Page 90
1. При установке монтажного кронштейна уточните размер, как показано на рисунке. 2. При наличии заднего трубопровода определите положение рукава трубы. Просверлите отверстие для трубы на слегка спускающемся к наружной стороне уклоне. Монтажный Кронштейн Подвесьте блок на монтажный кронштейн Стена Установка Трубопроводного и Дренажного Шланга (По Потолочному Типу) 1.
Page 91
Как Снять Решетку Впуска Воздуха 3. Снимите решетку впуска воздуха кверху и затем 1. Снимите решетку впуска воздуха обеими руками в поверните назад. (Не прикладывайте слишком много показанном направлении. усилий). 2. Ослабьте винты для фиксации ручки панели (3 винта, 4. Снимите держатель решетки (с обеих левой и правой левый, правый...
Page 92
УСТАНОВКА ВОЗДУХОЗАБОРНИКА 1. Простучите отверстие воздухозаборника на верхней панели. 2. Смонтируйте осевой вентилятор, адаптер приточного воздуха, фильтр и гибкую трубу, как показано на рисунке ниже. ВЕРХНЯЯ ПАНЕЛЬ АГРЕГАТ АДАПТЕРА ПРИТОЧНОГО ВОЗДУХА ГИБКАЯ ТРУБА 2" ФИЛЬТР ВПУСКА ПРИТОЧНОГО ВОЗДУХА 3. Модель осевого вентилятора, как указано ниже. a.
Page 93
ПРОВЕДЕНИЕ ТРУБОПРОВОДОВ ХЛАДАГЕНТА Допустимая длина трубопровода Слишком большая длина трубы приводит к снижению производительности и надежности. В результате снижается надежность компрессора. Следует всегда выбирать самые короткие варианты прокладки и соблюдать представленные ниже рекомендации: Комнатный 5CEY15E/ER 5CEY20/E/ER 5CEY25/E/ER 5CEY28ER Наружный 5SLY15D/DR...
Page 94
Пpoвeдeниe Тpyбoпpoвoдoв И Сoeдинeниe Мyфтoй Рисунок D (РaзвaлЬцoвoчнрй Гaйкoй) Рeзкa Мeдныx трyб • Не используйте грязную или поврежденную трубную 1/4т обвязку. Если какой-либо трубопровод, испаритель или конденсатор оказались под воздействием или были открыты в течение 15 секунд или более, следует произвести...
Page 95
местным и/или национальным техническим условиям и предписаниям. Они также зависят от типа установки и размера проводов. ** Соответствующий диапазон напряжений следует сверять с данными, указанными на табличке, прикрепленной к корпусу аппарата. 5CEY15E/ER - 5SLY15D/DR 5CEY20/25E/ER - 5SLY20/25C/CR Колодка соединителя Колодка соединителя...
Page 96
• Все провода должны быть хорошо соединены. • Убедитесь, что провода не соприкасаются с трубопроводом холодильного агрегата, компрессором или любыми подвижными частями. • Проводное соединение между внутренним и внешним модулем должно быть зафиксировано при помощи прилагаемых веревочных фиксаторов. • Шнур сети питания должен отвечать параметрам шнура H07RN-F, который представляет собой минимальные предъявляемые...
Page 97
СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ЭКСПЛУАТАЦИИ КОНДИЦИОНЕРА С ХЛАДАГЕНТОМ R410A R410A - это новый гидрофторуглеродный хладагент, не • Во избежание неправильной заправки диаметр сервисного повреждающий озоновый слой. Рабочее давление этого нового патрубка на раструбном вентиле отличается от диаметра хладагента в 1,6 раз больше, чем рабочее давление обычного соответствующего...
Page 98
РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН ОXПАЖДЕНИЕ ОЪОГРЕВ 14 15 19 20 ВНУТРЕННЯЯ ТЕМПЕРАТУРА WB (˚C) ВНУТРЕННЯЯ ТЕМПЕРАТУРА DB (˚C) DB: по сухому термометру WB: по влажному термометру 6-16...
Page 99
DIŞ HATLAR VE EBATLAR İç Mekan Ünitesi 5CEY 15/20/25E/ER & 5CEY28ER Tüm boyutlar mm olarak verilmiştir Boyutlar Modeller 5CEY 15/20/25E/ER 1080 5CEY28ER Dış Mekan Ünitesi 5SLY15D/DR Tüm boyutlar mm olarak verilmiştir Boyutlar Modeller 5SLY15D/DR 29,5 105,5...
Page 100
Dış Mekan Ünitesi 5SLY20C/25C/CR Tüm boyutlar mm olarak verilmiştir Boyutlar Modeller 5SLY20/25C/CR 730 328 149 101 113 603 126 164 Dış Mekan Ünitesi 5SLY28CR Boyutlar Modeller 5SLY28CR 940 348 753 855 392 733 603 328 303 370 362 448 190...
Page 101
KURULUM KILAVUZU Bu el kitabında, klima ünitesi için güvenli ve iyi çalışma standardı sağlamak için gerekli kurulum prosedürleri verilmektedir. Yerel gereksinimlere uyum sağlamak için özel ayarlama gerekli olabilir. Klimanızı kullanmadan önce, lütfen bu talimat el kitabını dikkatli bir şekilde okuyun ve ileride başvurmak üzere saklayın. Bu cihaz, uzman veya eğitimli kişiler tarafından mağazalarda, aydınlatma endüstrisinde ve çiftliklerde veya meslekten olmayan kişiler tarafından ticari amaçlı...
Page 102
ÖNEMLİ Kullanılan soğutucuyla ilgili önemli bilgiler Bu üründe Kyoto Protokolü kapsamına göre fl orlu sera gazları bulunmaktadır. Gazları atmosfere salmayın. Soğutucu türü: R410A değeri: 1975 GWP = dünyayı ısıtma potansiyeli Lütfen silinmez mürekkeple doldurun, n 1 ürünün fabrika soğutucu şarjı, n 2 bölgede ek olarak şarj edilen soğutucu miktarı...
Page 103
KURULUM ŞEMASI Yalıtımlı boruyu fi nisaj bandı Üst Panel Hava Boşaltma Deliği İç Mekan Ünitesi aşağıdan yukarıya gelecek şekilde bükün Termal Yalıtım Alt Panel Hava Girişi Izgarası Hava Girişi Hava Girişi Dış Mekan Ünitesi Hava Tahliyesi İÇ ÜNİTENİN MONTAJI Montaj Yeri Ön İncelemesi Standart Montaj •...
Page 104
Boyutlar 5CEY15/20/25E/ER 1073 5CEY28ER Lütfen aşağıdaki adımları uyguladığınızdan emin olun: • Ünite montajı Şekil B’de önerildiği gibi en az 10 mm eğilmelidir olmalıdır. • Drenaj borusunun eğimi en az 1:100 olmalıdır. • Kolay bakım ve en iyi hava akışı için Şekil C’de gösterildiği gibi açıklık sağlayın. •...
Page 105
TAVAN ALTI KURULUMU Askı Cıvatalarını Takın 1. Askı cıvatalarını iç üniteyi destekleyebilecek şekilde takın. 2. Kurulumdan önce tavan mesafesini ayarlayın. 3. Üniteyi kurmak için verilen boyuta bakın. Dış Ünitelerin Takılması 1. Askı cıvatalarını askı desteğinin bağlantılarına takın. 2. Metal bağlantıların her iki tarafına da somun ve pul koyun. 3.
Page 106
1. Bağlantı parçasının kurulumunu yaparken şekildeki boyuta başvurun. 2. Arka boruların kurulumunu yaparken, boru hortumunun konumunu belirleyin. Boru deliğini dış tarafa, aşağı doğru hafi f eğilimli olarak açın. Montaj Desteği Üniteyi montaj desteğine asın Duvar Boru Tesisatı Ve Boşaltma Hortumunun Takılması (Tavan Altı Tipi) 1.
Page 107
Hava Giriş Izgarasının Sökülmesi 1. Hava giriş ızgarasını gösterildiği yönde her iki elle 3. Hava giriş ızgarasını yukarı kaldırın ve ardından geriye çıkarın. doğru çevirin. (Aşırı güç kullanmayın). 2. Panel kolunu sabitlemek için vidayı gevşetin (3 vida, sol, 4. Izgara tutucusunu sökün (sol ve sağ tarafı). Bundan sonra sağ...
Page 108
TEMİZ HAVA GİRİŞİNİN KURULUMU 1. Üst paneldeki temiz hava giriş deliğini açın. 2. Aksiyal fanı, temiz hava adaptörünü, fi ltreyi ve toz hortumunu aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi monte edin. ÜST PANEL TEMİZ HAVA ADAPTÖRÜNÜN MONTAJI 2” TOZ HORTUMU FİLTRE TEMİZ HAVA GİRİŞİ 3.
Page 109
Izin verilen Boru Uzunluğu Izin verilen Boru Uzunluğu Boru uzunluğu çok fazla olduğunda, hem kapasite hem de güvenilirlik düşer. Sonuç olarak, kompresör güvenilirliği zarar görür. Daima en kısa yolu seçin ve aşağıdaki tablolardaki tavsiyelere uyun: İç Mekan 5CEY15E/ER 5CEY20/E/ER 5CEY25/E/ER 5CEY28ER Dış Mekan...
Page 110
Boru İşleri ve Boru Havsa Tekniği Şekil D Bakır Borunun Kesilmesi • Kirli veya hasarlı bakır boru kullanmayın. Herhangi bir boru tesisatı, hava kanalı veya kondensatör 15 saniye 1/4t ya da daha fazla süre ile yalıtımsız ya da açık durumda kalırsa, sistemin temizlenmesi gerekmektedir.
Page 111
ÖNEMLI: * Bu değerler sadece bilgi amaçlı olup, yerel ve/veya ulusal yasalara ve düzenlemelere uyacak şekilde kontrol edilmeli ve seçilmelidirler. Bunlar aynı zamanda kurulum türüne ve kullanılan ileticilerin boyutuna tabiidirler. ** Uygun voltaj aralığı ünitedeki etiket verisinden kontrol edilmelidir. 5CEY15E/ER - 5SLY15D/DR 5CEY20/25E/ER - 5SLY20/25C/CR İç Ünite Dış Ünite Terminal Bloğu...
Page 112
• Tüm kablolar sıkıca bağlanmalıdır. • Hiçbir kablonun soğutucu borulara, kompresöre veya herhangi bir hareketli parçaya değmediğinden emin olun. • İç ünite ile dış ünite arasındaki bağlantı kablosu, ürünle birlikte verilen kablo sabitleyicisi kullanılarak kenetlenmelidir. • Güç kaynağı kablosu minimum gereksinim olan H07RN-F değerinde olmalıdır. •...
Page 113
R410A ÜNİTESİYLE UĞRAŞIRKEN ÖZEL ÖNLEMLER R410A ozon tabakasına zarar vermeyen yeni bir HFC • Yanlış şarjı engellemek için, havşalı valfındaki servis soğutucudur. Bu yeni soğutucunun çalışma basıncı klasik yuvasının çapı R22’den farklıdır. • soğutuculardan (R22) 1,6 kez daha yüksektir, bu nedenle uygun Yalnızca R410A soğutucuya özel olan alet ve materyalleri montaj / bakım zorunludur.
Page 114
ÇALIŞMA ARALĞI SOĞUTMA ISıTMA 14 15 19 20 İÇERIDEKI SıCAKLıK WB (˚C) İÇERIDEKI SıCAKLıK DB (˚C) KA: Kuru hava IA: Nemli hava 7-16...
Page 115
MEMO / LE MÉMO / MITTEILUNG / PROMEMORIA / EL MEMORÁNDUM / ПАМЯТКА / NOT...
03 Modèle Désignations: 04 Modellbezeichnung: 05 Las denominaciones de modelo: ACSON Brand Name / Marca Nome / nom de marque/ Markenname/ nombre de marca 01 to which this declaration relates is in conformity with the requirements of the following directives 02 alla quale si riferisce questa dichiarazione, sono conformi alle prescrizioni delle direttive 03 auxquels se réfèrent cette déclaration, sont conformes aux prescriptions des directives...
Page 117
03 Modèle Désignations: 04 Modellbezeichnung: 05 Las denominaciones de modelo: ACSON Brand Name / Marca Nome / nom de marque/ Markenname/ nombre de marca 01 to which this declaration relates is in conformity with the requirements of the following directives 02 alla quale si riferisce questa dichiarazione, sono conormi alle prescrizioni delle direttive 03 auxquels se réfèrent cette déclaration, sont conformes aux prescriptions des directives...
Page 118
Declaration of Conformity Dichiarazione di Conformità Déclaration de conformité Konformitätserklärung Declaración de Conformidad O.Y.L. MANUFACTURING COMPANY SDN. BHD. LOT 60334, PERSIARAN BUKIT RAHMAN PUTRA 3, Nous TAMAN PERINDUSTRIAN BUKIT RAHMAN PUTRA, Nosotros 47000 SUNGAI BULOH, SELANGOR DARUL EHSAN, MALAYSIA. 01 declare under our sole responsibility that the products: 01 Inverter split type outdoor unit 02 dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilità...
Page 119
• In the event that there is any confl ict in the interpretation of this manual and any translation of the same in any language, the English version of this manual shall prevail. • The manufacturer reserves the right to revise any of the specifi cation and design contain herein at any time without prior notifi...
Page 120
.ﺍﺫﺍ ﺣﺪﺙ ﺍﻱ ﺗﻌﺎﺭﺽ ﻓﻲ ﺗﻔﺴﻴﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻜﺘﻴﺐ ﻭﺍﻱ ﺍﺧﺘﻼﻑ ﻓﻲ ﺍﻟﺘﺮﺟﻤﺔ ﻧﻔﺴﻬﺎ ﺑﺄﻳﺔ ﻟﻐﺔ ﻛﺎﻧﺖ، ﺗﻜﻮﻥ ﺍﻟﻨﺴﺨﺔ ﺍﻻﻧﻜﻠﻴﺰﻳﺔ ﻫﻲ ﺍﻟﺴﺎﺋﺪﺓ • .ﻳﺤﺘﻔﻆ ﺍﳌﺼﻨﻊ ﺑﺤﻖ ﺗﻌﺪﻳﻞ ﺍﻟﺘﺼﻤﻴﻢ ﻭﺍﻳﺔ ﻣﻮﺍﺻﻔﺎﺕ ﻣﻮﺟﻮﺩﺓ ﻫﻨﺎ ﻓﻲ ﺍﻱ ﻭﻗﺖ ﻣﻦ ﺩﻭﻥ ﺇﺷﻌﺎﺭ ﻣﺴﺒﻖ • OYL MANUFACTURING COMPANY SDN. BHD. LOT 60334, PERSIARAN BUKIT RAHMAN PUTRA 3, TAMAN PERINDUSTRIAN BUKIT RAHMAN PUTRA, 47000 SUNGAI BULOH, SELANGOR DARUL EHSAN, MALAYSIA.
Need help?
Do you have a question about the 5CEY15E and is the answer not in the manual?
Questions and answers