Precor EFX 546i Handbuch Für Den Produkteigentümer

Elliptical fitness crosstrainers
Hide thumbs Also See for EFX 546i:
Table of Contents

Advertisement

Handbuch für den Produkteigentümer
®
EFX
576i
®
EFX
556i
®
EFX
546i
Elliptical Fitness Crosstrainers

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Precor EFX 546i

  • Page 1 Handbuch für den Produkteigentümer ® 576i ® 556i ® 546i Elliptical Fitness Crosstrainers...
  • Page 3: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Wichtige Sicherheitsanweisungen ® Treffen Sie bei Verwendung des EFX mit eigener Stromquelle immer grundlegende Vorsichtsmaßnahmen wie die Folgenden: • Lesen Sie vor Verwendung des EFX alle Anweisungen. Diese Anweisungen dienen zum Schutz des Geräts und der Sicherheit aller, die den EFX verwenden. •...
  • Page 4: Sicherheitszulassung

    Per FCC rules, changes or modifications not WARNING expressly approved by Precor could void the user’s authority to operate the equipment.
  • Page 5: Canadian Department Of Communications

    Canadian Department of Communications Dieses digitale Gerät darf die Grenzwerte für die Hochfrequenzemission digitaler Geräte der Klasse A, die in den Radio Interference Regulations (Richtlinien für Funkstörungen) des Canadian Department of Communications festgelegt sind, nicht überschreiten. Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioéélectriques dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la class A prescrites dans le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté...
  • Page 6: Unterstützung

    Warten Sie den EFX nicht selbst, ausgenommen sind die im Handbuch beschriebenen Wartungsaufgaben. Informationen über den Betrieb des Produkts und den Kundendienst finden Sie auf der Precor-Website unter www.precor.com. Falls Sie weitere Informationen Kundendienstkontakt-Telefonnummern oder eine Liste von Precor autorisierter Servicezentren benötigen, besuchen Sie die Seriennummernetikett Website von Precor unter: www.precor.com/contact.
  • Page 7: Table Of Contents

    Inhalt Wichtige Sicherheitsanweisungen ...1 Sicherheitszulassung ... 2 Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien ... 2 Radio Frequency Interference (RFI) ... 2 Canadian Department of Communications ... 3 Anwendung in Europa ... 3 Unterstützung ... 4 Funktionen mit eigener Stromquelle ...6 Informationsanzeigen vor dem Ausschalten ... 6 Symptome bei fast leerer Batterie ...
  • Page 8: Funktionen Mit Eigener Stromquelle

    Funktionen mit eigener Stromquelle Die Stromquelle für den EFX ist der Benutzer. Tritt eine Person mit über 40 Schritten pro Minute, erzeugt der EFX genügend Strom, um korrekt zu funktionieren. Ist die Batterie fast leer, oder hört der Benutzer während eines Workouts auf zu treten, werden entsprechende Hinweise eingeblendet.
  • Page 9: Symptome Bei Fast Leerer Batterie

    Trainings aufhören zu treten und kurze Pausen einlegen, ohne dass die Ausschaltphase des EFX initiiert wird. Läuft das Pausenzeitlimit ab, und tritt der Benutzer nicht weiter, wird auf dem Display wieder das Precor-Banner angezeigt. Schlagen Sie nach unter Festlegen eines Pausenzeitlimits.
  • Page 10: Ersetzen Der Batterie

    Ersetzen der Batterie Die EFX-Batterie hält eine lange Zeit. Wenn Sie ersetzt werden muss, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienstmitarbeiter. Siehe Unterstützung. VORSICHT: Die Batterie im EFX enthält schädliche Materialien und muss vorschriftsmäßig entsorgt werden. Schlagen Sie nach unter Vorschriftsmäßige Entsorgung gefährlicher Materialien.
  • Page 11: Fitnessstudiofunktionen

    Warnhinweis, wenn die 30 Sekunden lange Ausschaltphase des EFX beginnt. • Rufen Sie den Programmiermodus für Fitnessstudios auf, indem Sie bei angezeigtem Precor-Banner auf die Taste RESET (ZURÜCKSETZEN) drücken. Die anderen Tasten müssen schnell nacheinander und ohne Pause gedrückt werden. Beginnen Sie immer beim angezeigten Precor-Banner.
  • Page 12: Auswahl Einer Sprache

    Sprachen anzeigen. Werkseitig ist der EFX auf die Sprache Englisch eingestellt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um diese Einstellung zu ändern: 1. Drücken Sie beim Precor-Banner nacheinander und ohne Pause die folgenden Tasten: RESET (ZURÜCKSETZEN), 5, 6, 5, 1, 5, 6, 5 Die Nummern der gedrückten Tasten erscheinen auf dem Display.
  • Page 13: Festlegen Eines Trainingszeitlimits

    EFX einlegen kann, auf 1 Sekunde bis 120 Sekunden (2 Minuten) beschränken. Wenn Sie die Pause beispielsweise auf 60 Sekunden beschränken, erscheint auf dem Display automatisch das Precor-Banner, wenn eine Minute lang keine Pedalbewegung erfolgt. Wichtig: Zum Festlegen eines Pausenlimits muss der optionale Stromadapter angeschlossen sein.
  • Page 14: Festlegen Eines Zeitlimits Für Die Abkühlphase

    13. Legen Sie als Nächstes für jede Spalte im Profil die Steigung fest. 14. Nach der Auswahl dieses Wertes drücken Sie ENTER (EINGABE), um das Programm zu speichern und zum Precor-Banner zurückzukehren. Hinweis: Drücken Sie RESET (ZURÜCKSETZEN), um das Programm ohne Speichern der Änderungen des individuellen Profils zu beenden.
  • Page 15: Informationsanzeige

    Der EFX informiert über seine Verwendung (Schrittzähler und Stundenzähler), die Softwareversion, das Fehlerprotokoll und die Seriennummer. Normalerweise zeigen Sie diese Informationen nur dann an, wenn Sie vom Precor-Kundendienst dazu angewiesen werden. Verwenden Sie diese Anweisungen zum Einblenden der fünf Informations- anzeigen.
  • Page 16 METS CHANGE CHANGE 12. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie ENTER (EINGABE), um zum Precor- Sekunden lang. Drücken Sie die Taste so lange, bis CLEARED (GELÖSCHT) angezeigt wird. Nach dem Loslassen der Taste erscheint auf dem Display der Hinweis NO ERRORS (KEINE FEHLER), der darüber informiert, dass das Fehlerprotokoll gelöscht wurde.
  • Page 17: Eingabe Der Benutzer-Id Bei Csafe-Geräten

    Eingabe der Benutzer-ID bei CSAFE- Geräten Der EFX ist mit CSAFE-Protokollen vollständig kompatibel. Ist das Gerät mit einem CSAFE-Mastergerät verbunden, und tritt der Benutzer mit einer Schrittgeschwindigkeit von mehr als 40 Schritten pro Minute, wird der Benutzer zur Eingabe einer Benutzer-ID aufgefordert. Hinweis: Bei Verwendung des optionalen Stromadapters müssen die Pedale zur Eingabe einer Benutzer-ID nicht getreten werden.
  • Page 18: Wartung

    Schlagen Sie nach unter Unterstützung, wenn Sie Ersatzteile bestellen oder einen von Precor autorisierten Händler kontaktieren möchten. Tägliche Reinigung Precor empfiehlt, den EFX vor und nach jedem Workout zu reinigen. Reinigen Sie alle verschmutzten Flächen mit einem angefeuchteten, weichen Tuch. Handbuch für den Produkteigentümer: Wartung Gerätereinigung...
  • Page 19: Aufbewahrung Des Brustgurtes

    Fehlerbehebung Herzfrequenz Tabelle 1 hilft bei der Fehlerbehebung bei schwankenden Herzfrequenzmessungen. Wichtig: Die Herzfrequenz wird nur erkannt, wenn der Precor- Herzfrequenzempfänger korrekt im Display installiert ist, und der Benutzer mindestens mit einer Trittgeschwindigkeit von 40 Tritten pro Minute tritt. Der Benutzer muss außerdem den Brustgurt tragen oder beide sensorbestückten...
  • Page 20 Hinweise: Handbuch für den Produkteigentümer: Wartung...
  • Page 22 Patente für die mechanische Konstruktion und visuelle Aspekte seiner Produktentwürfe. 20031 142nd Ave NE Jeder, der die Verwendung von Produktentwürfen von Precor in Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf hingewiesen, P.O. Box 7202 dass Precor die Verletzung der Eigentumsrechte von Precor als schwerwiegende Angelegenheit betrachtet. Precor wird Woodinville, WA USA 98072-4002 jegliche Verletzung seiner Eigentumsrechte auf das Schärfste verfolgen.
  • Page 23 Referenzhandbuch für den Benutzer ® 576i ® 556i ® 546i Elliptical Fitness Crosstrainers...
  • Page 25 Pfeiltasten und CrossRamp-Features vorhanden sind. Ignorieren Sie bei Verwendung eines EFX556i die Verweise auf CROSSRAMP-Pfeiltasten und CrossRamp-Features. Unterstützung Der Leiter oder Verwalter des Fitnessstudios kann die meisten Fragen zum EFX beantworten. Weitere Informationen über den Betrieb und Trainingsroutinen finden Sie auf der Precor-Website unter www.precor.com.
  • Page 26 Inhalt Wichtige Sicherheitsanweisungen ... 1 Unterstützung ... 1 EFX-Features ... 3 Funktionen mit eigener Stromquelle ... 3 Verwendung der stationären Griffbügel ... 3 Bewegliche Haltegriffe zum Trainieren des gesamten Körpers ... 3 Speicherung von Trainingsdaten ... 4 Herzfrequenzfunktionen ... 5 Richtlinien ...
  • Page 27: Efx-Features

    Das EFX muss nicht am Stromnetz angeschlossen werden. Das Gerät verfügt über eine interne Batterie, die aufgeladen wird, wenn Sie eine bestimmte Zeit lang trainieren. Das Precor-Banner erscheint auf dem Display, wenn die Trittgeschwindigkeit einige Sekunden lang schneller ist als 40 Schritte pro Minute (SPM). Drücken Sie bei angezeigtem Banner QUICKSTART oder ENTER (EINGABE), um mit dem Training zu beginnen.
  • Page 28: Speicherung Von Trainingsdaten

    Trittgeschwindigkeit von mehr als 40 Schritten pro Minute. Erscheinen fünf Nullen auf dem Display, ist der EFX an einem Computer angeschlossen. Wird das Precor-Banner angezeigt, ist der EFX mit keinem Computer verbunden. Hinweis: Ist der optionale Stromadapter angeschlossen, und ist der EFX mit einem Computer verbunden, erscheinen die fünf Nullen so lange auf...
  • Page 29: Herzfrequenzfunktionen

    Herzfrequenzfunktionen SmartRate Above Cardiovascular Heart Rate Weight Loss Below Herzfrequenzfunktionen und SmartRate ® -Funktionen Features sind verfügbar, wenn Sie den Brustgurt tragen oder sich an beiden sensorbestückten Griffbügelgriffen festhalten. Sobald die Herzfrequenz festgestellt wurde, erscheint auf der Heart Rate (Herzfrequenz)-Anzeige Ihre Herzfrequenz, und die SmartRate-LED pulsiert im Tempo Ihres Zielbereichs.
  • Page 30: Verwendung Der Sensorbestückten Griffbügelgriffe Für Die Herzfrequenz

    • Blicken Sie mindestens 15 Sekunden lang auf die Displaykonsole, nachdem Sie den Brustgurt angezogen haben. Der Empfänger in der Konsole benötigt diese Zeit, um das vom Brustgurt gesendete Signal zu erkennen. Erscheinen auf dem Display drei Striche (— — —) erkennt der EFX das Signal, allerdings muss die Herzfrequenz erst noch ermittelt werden.
  • Page 31: Verwendung Von Smartrate

    Schlagen Sie in Tabelle 1 die Beziehung von pulsierender roter LED und Ihrer angestrebten Herzfrequenz nach. Die SmartRate-Anzeigen leuchten nicht, wenn die folgenden Bedingungen zutreffen: • Sie drücken bei angezeigtem Precor-Banner QUICKSTART. • Sie umgehen die Eingabeaufforderung AGE (ALTER). • Sie tragen keinen Brustgurt, oder dieser ist falsch angebracht. Oder Sie umfassen nicht die sensorbestückten Griffbügelgriffe fünf bis zehn...
  • Page 32: Trainieren Für Die Zielherzfrequenz

    Herzfrequenz während des Trainings. Wenn Sie einen Brustgurt tragen oder beide sensorbestückten Griffbügelgriffe umfassen, wird Ihre Herzfrequenz (Schläge pro Minute) auf dem Display angezeigt. Auf der Precor-Website (www.precor.com) finden Sie verschiedene Trainingsvorschläge für unterschiedliche Intensitätsgrade. Diese Informationen umfassen viele Trainingsdetails wie beispielsweise die entsprechende Zielherzfrequenz.
  • Page 33: Displaykonsole

    Displaykonsole Mittleres Display: Anfangs wird das Precor-Banner angezeigt. Danach wechselt die Anzeige zum Programmprofil. Eine blinkende Spalte im Profil gibt Ihre Position an. CrossRamp-Display: Stellen Sie die Rampensteigung ein, um bestimmte Muskelgruppen gezielt zu trainieren. (EFX576i und EFX546i) Untere Anzeige: Wenn im mittleren...
  • Page 34: Weitere Informationen Über Das Mittlere Display

    Weitere Informationen über das mittlere Display Während des Trainings kann das Programmprofil des EFX mit den Pfeiltasten beeinflusst werden. Das Profil wird abhängig von der ▲ ▼ gedrückten Taste ( oder ) angehoben oder abgesenkt. In verschiedenen Programmen (siehe Tabelle 2) beeinflusst die Einstellung der Rampensteigung die Spaltenhöhe im Programmprofil wie in Diagramm 3 dargestellt.
  • Page 35: Weitere Informationen Über Das Untere Display

    Weitere Informationen über das untere Display Das unter Display enthält Informationen über Ihre Trainingssitzung. Über jeder Informationsspalte erscheint eine Nummer. Legen Sie mit der Taste CHANGE (ÄNDERN) unter jeder Spalte fest, welche Art von Informationen angezeigt werden. Nachfolgend erhalten Sie weitere Informationen über dieses Display.
  • Page 36 Spalte 3: STRIDES PER MINUTE (SCHRITTE PRO MINUTE), WATTS (WATT), und RESISTANCE (WIDERSTAND) STRIDES PER MINUTE (SCHRITTE PRO MINUTE) – zeigt Ihre aktuelle Trittgeschwindigkeit (Schritte pro Minute) bis maximal 510 Schritte pro Minute an. WATTS (WATT) – zeigt die im Moment vom Gerät erzeugte mechanische Energie an.
  • Page 37: Tastenfeld

    RESET (ZURÜCKSETZEN): Drücken Sie im Pausemodus die Taste RESET (ZURÜCKSETZEN), um eine Trainingszusammenfassung anzuzeigen. Drücken Sie die Taste RESET (ZURÜCKSETZEN) noch einmal, um zum Precor-Banner zurückzukehren. Wichtig: Sie können während einer Trainingssitzung nur dann eine Pause einlegen, wenn der optionale Stromadapter angeschlossen ist.
  • Page 38: Crossramp-Display

    QUICKSTART: Drücken Sie QUICKSTART, um die Einstellungsaufforderungen zu umgehen und unter Verwendung des Programms Manual (Manuell) sofort mit dem Training zu beginnen. Siehe Auswahl von QUICKSTART. ENTER (EINGABE): Verwenden Sie die Taste ENTER (EINGABE) zur Eingabe von Antworten auf trainingsspezifische Fragen. ▼▲...
  • Page 39 1 bis 12 und 19 bis 20 Oberschenkel- 1 bis 9 und 19 bis 20 beuger Waden 1 bis 6 und 16 bis 20 Weitere Informationen über Training und die EFX CrossRamp-Funktion finden Sie auf der Precor-Website (www.precor.com). Referenzhandbuch für den Benutzer: Displaykonsole...
  • Page 40: Trainingsoptionen

    Trainingsoptionen VORSICHT: Lassen Sie sich vor Beginn eines Fitnessprogramms von Ihrem Arzt gründlich untersuchen. Informieren Sie sich über den von Ihrem Arzt empfohlenen Herzfrequenz-Zielbereich. 1. Halten Sie sich am stationären Griffbügel fest, und steigen Sie auf die Fußpedale. SmartRate Above Total Body CrossRamp Cardiovascular Heart Rate...
  • Page 41: Auswahl Von Quickstart

    Auswahl von QUICKSTART QUICKSTART 1. Drücken Sie QUICKSTART bei angezeigtem Precor-Banner, um die Einstellungsaufforderungen zu umgehen und das Programm Manual (Manuell) zu starten. QUICKSTART wendet die folgenden Standardeinstellungen an: Eingabeaufforderungen Standardwert Program (Programm) Manual (Manuell) Time (Zeit) Fitnessstudiowert oder 30 Minuten...
  • Page 42 Tabelle 5. Verfügbare Programme Program (Programm) EFX576i ✓ Manual (Manuell) ✓ Total Body Interval (Intervall: alle Muskelpartien) ✓ Cross Country (Gelände) ✓ Cross-Training 1 ✓ Cross-Training 2 ✓ Cross-Training 3 ✓ Gluteal 1 (Gesäßmuskulatur 1) ✓ Gluteal 2 (Gesäßmuskulatur 2) ✓...
  • Page 43: Abkühlen Nach Dem Training

    2. Treten Sie weiter, und drücken Sie mit der anderen Hand RESET (ZURÜCKSETZEN), um den WORKOUT SUMMARY (TRAININGSÜBERBLICK) anzuzeigen. 3. Drücken Sie die Taste RESET (ZURÜCKSETZEN) noch einmal, um zum Precor-Banner zurückzukehren. Referenzhandbuch für den Benutzer: Trainingsoptionen Pause während einer Workout-Phase oder der Abkühlphase Wenn Sie zu einem beliebigen Zeitpunkt während einer Workout- oder...
  • Page 44: Beenden Eines Workouts

    Hinweis: Bei angeschlossenem optionalen Stromadapter müssen Sie nicht mit dem Treten fortfahren, um Ihre Workout-Daten anzuzeigen. Nach Abschluss der Abkühlphase erscheint der WORKOUT SUMMARY (TRAININGSÜBERBLICK). Drücken Sie die Taste RESET (ZURÜCKSETZEN) noch einmal, um zum Precor-Banner zurückzukehren. Referenzhandbuch für den Benutzer: Trainingsoptionen...
  • Page 45: Programme

    Sie mit einem Cardiokonditionsprogramm zur langsamen Steigerung Ihrer Kondition. Wenn Sie bereits trainieren und eine höhere Fitnessstufe erlangt haben, haben Sie sich bestimmt auch Ziele gesetzt. Auf der Precor-Website (www.precor.com) finden Sie viele Anregungen für Workouts und Ratschläge von Experten. Interval Auf dem EFX sind verschiedene Workout-Optionen vorprogrammiert.
  • Page 46: Programmtipps

    Programmtipps • Treten Sie beim Training mit über 40 Schritten pro Minute. Bei einer Geschwindigkeit von weniger als 40 Schritten pro Minute schaltet sich der EFX ab, um Batteriestrom zu sparen. Der EFX zeigt vor dem Ausschalten einen Countdown von 30 Sekunden an. Wenn Sie die Fußpedale während des Countdowns bewegen, können Sie mit dem Training ab der Stelle fortfahren, an der Sie unterbrochen haben.
  • Page 47: Cross-Training-Programme

    Cross-Training-Programme SmartRate Cardiovascular Above Heart Rate Total Body CrossRamp Weight Loss Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps CAUTION Hamstrings Before beginning any fitness program, you should have a complete physical examination by your physician. Calves Consult your physician for the heart rate appropriate for your fitness level.
  • Page 48: Programm Hill Climb (Berglauf)

    Programm Hill Climb (Berglauf) SmartRate Cardiovascular Above Heart Rate Total Body CrossRamp Weight Loss Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps CAUTION Hamstrings Before beginning any fitness program, you should have a complete physical examination by your physician. Calves Consult your physician for the heart rate appropriate for your fitness level.
  • Page 49: Programm Interval (Intervall)

    Programm Interval (Intervall) SmartRate Cardiovascular Above Heart Rate Total Body CrossRamp Weight Loss Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps CAUTION Hamstrings Before beginning any fitness program, you should have a complete physical examination by your physician. Calves Consult your physician for the heart rate appropriate for your fitness level.
  • Page 50: Programm Weight Loss (Gewichtsabnahme)

    Programm Weight Loss (Gewichtsabnahme) SmartRate Cardiovascular Above Heart Rate Total Body CrossRamp Weight Loss Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps CAUTION Hamstrings Before beginning any fitness program, you should have a complete physical examination by your physician. Calves Consult your physician for the heart rate appropriate for your fitness level.
  • Page 51: Fitnesstest

    Fitnesstest SmartRate Cardiovascular Above Heart Rate Total Body CrossRamp Weight Loss Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps CAUTION Hamstrings Before beginning any fitness program, you should have a complete physical examination by your physician. Calves Consult your physician for the heart rate appropriate for your fitness level.
  • Page 52 Nach Abschluss des Fitnesstests erscheinen Ihr Fitnessergebnis und Ihre Cardiofitnessstufe auf dem Display. Tabellen 6 und 7 enthalten die alters- und geschlechtsabhängigen angestrebten Fitnessstufen. Weitere Informationen finden Sie auf der Precor-Website (www.precor.com). Tabelle 6. Ergebniskategorie Atmung/Herz/Kreislauf – Frauen* Fitnesskategorie Geringe...
  • Page 53: Efx576I-Programm Total Body Interval (Intervall: Alle Muskelpartien)

    EFX576i-Programm Total Body Interval (Intervall: alle Muskelpartien) SmartRate Cardiovascular Above Heart Rate Total Body CrossRamp Weight Loss Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps CAUTION Hamstrings Before beginning any fitness program, you should have a complete physical examination by your physician. Calves Consult your physician for the heart rate appropriate for your fitness level.
  • Page 54: Efx576I-Programm Custom (Individuell)

    EFX576i-Programm Custom (Individuell) SmartRate Cardiovascular Above Heart Rate Total Body CrossRamp Weight Loss Below Upper Body Arms Gluteals Quadriceps CAUTION Hamstrings Before beginning any fitness program, you should have a complete physical examination by your physician. Calves Consult your physician for the heart rate appropriate for your fitness level.
  • Page 55 Aufwärmphase Der EFX bietet eine drei Minuten lange Aufwärmphase. Während dieser Phase können Sie den Widerstand oder die Rampensteigung einstellen. Hinweis: Ändert sich Ihre Herzfrequenz während der Aufwärmphase von drei Minuten zur Zielherzfrequenz [(220 minus Ihr Alter) x 70 %], endet die Aufwärmphase, und das Programm Heart Rate (Herzfrequenz) beginnt.
  • Page 56 Hinweise: Referenzhandbuch für den Benutzer: Programme...
  • Page 58 Technische Angaben können sich ohne Vorankündigung ändern. www.precor.com HINWEIS: Precor ist ein Hersteller innovativer und preisgekrönter Fitnessgeräte. Precor beantragt in den USA und anderen Ländern Precor Incorporated Patente für die mechanische Konstruktion und visuelle Aspekte seiner Produktentwürfe. Jeder, der die Verwendung von 20031 142nd Ave NE Produktentwürfen von Precor in Erwägung zieht, wird hiermit im Voraus darauf hingewiesen, dass Precor die Verletzung...
  • Page 59 Anleitung für den Zusammenbau ® 576i Elliptical Fitness Crosstrainer...
  • Page 61 Vielen Dank dafür, dass Sie sich für Precor entschieden haben. Lesen Sie die Anleitung zur korrekten Installation sorgfältig durch, und folgen Sie den Anweisungen für den Zusammenbau. Wenn Sie den EFX nicht gemäß diesen Richtlinien zusammenbauen, entfällt u.U. der Garantieanspruch.
  • Page 62 Hardwarekit (nicht maßstabsgetreu) Befestigungen EFX576i Elliptical Fitness Crosstrainer - Anleitung für den Zusammenbau (A) Halbrundschraube (1-Zoll) (B) Beilagscheibe ( -Zoll) (C) Zylinderschraube (1¾-Zoll) (D) Sechskantschraube (1¼-Zoll) (E) Beilagscheibe ( -Zoll) (F) Blechschraube (1½-Zoll) 2 – Muffen (G) Menge 2 – Verbindungsarmabdeckungen (H) 2 –...
  • Page 63 2 – Schwenkachsenabdeckungen (K) 1 – ¼-Zoll-Sechskantschlüssel (L) 1 — -Zoll-Sechskantschlüssel (M) EFX576i Elliptical Fitness Crosstrainer - Anleitung für den Zusammenbau 4 – Abdeckungen für die senkrechten Streben (N) (getrennt verpackt) Äußere Abdeckung Innere Abdeckung...
  • Page 64 Strebe. Befestigen Sie das Kabel oben an der Strebe vorübergehend mit Klebeband. Wichtig: Achten Sie darauf, das Kabel nicht zu dehnen, abzuknicken oder anderweitig zu beschädigen. Durch eine unvorschriftsmäßige Installation beschädigte Kabel sind nicht von der beschränkten Garantie von Precor abgedeckt.
  • Page 65 Schrauben nicht schräg ins Gewinde. Während der ansicht Installation verursachte Schäden sind durch die Konsole beschränkte Garantie von Precor nicht abgedeckt. Während Ihr Helfer die Displaykonsole absenkt, richten Sie die Halteklammern an der Innenseite der senkrechten Streben aus. Schließen Sie das Kabel an, während Ihr Helfer die Displaykonsole über den...
  • Page 66 Richten Sie die Aussparung in der Verbindungsarmabdeckung (H) am Verbindungsarm-Befesti- gungsloch aus. Drücken Sie auf die Abdeckung, bis sie einrastet. EFX576i Elliptical Fitness Crosstrainer - Anleitung für den Zusammenbau VORSICHT: Durch pendelnde Griffbügel können Verletzungen verursacht werden. Bitten Sie Ihren Helfer, den Griffbügel zu halten und nach der Griffbügelinstallation vorsichtig in eine vertikale Position abzusenken.
  • Page 67 EFX576i Elliptical Fitness Crosstrainer - Anleitung für den Zusammenbau Bringen Sie die in Schritt 1 entfernte Hubabdeckung wieder an. Befestigen Sie die zwei Schwenkachsen- abdeckungen (K), und drücken Sie sie fest. Die Schwenkachsenabdeckungen halten die Hubabdeckung. Befestigen Sie die Schwenkarmabdeckungen (J). Reinigen Sie die Rampe mit einem weichen, mit einer Lösung aus milder Seife und Wasser befeuchtetem Tuch.
  • Page 68 Stellen Sie den EFX waagerecht auf, indem Sie ihn auf einer festen, ebenen Oberfläche platzieren. Bevor Sie den EFX Benutzern zur Verfügung stellen, vergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht wackelt. VORSICHT: Das Wackeln wird verhindert, wenn die Gummipuffer den Boden berühren.
  • Page 70 Precor Incorporated 20031 142nd Avenue NE P.O. Box 7202 Woodinville, WA USA 98072-4002 ©2005 Precor Incorporated www.precor.com EFX576i AG 48327-543, gr 01. Mai 2005...

This manual is also suitable for:

Efx 556iEfx 576i

Table of Contents