Summary of Contents for Nilfisk-Advance FM800 REV 56382452
Page 1
FM800 REV Instructions For Use - Original Instructions Instrucciones de uso Mode d’ emploi Model: 56382452 A-English B-Español C-Français 8/11 revised 6/14 FORM NO. 56091036 REV B...
A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE TABLE OF CONTENTS Page Introduction ..................A-2 Parts and Service ................A-2 Nameplate ..................A-2 Unpacking the Machine ..............A-2 Cautions and Warnings ..............A-3 Grounding Instructions ...............A-4 Know Your Machine ................A-5 Transporting the Machine ..............A-6 Machine Setup ..................A-6 Operating the Machine Operating Instructions - Sanding ............A-7 Operating Instructions - Scrubbing .............A-7...
INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A CAUTIONS AND WARNINGS SYMBOLS Advance uses the symbols below to signal potentially dangerous conditions. Read this information carefully and take the necessary steps to protect personnel and property. DANGER! Is used to warn of immediate hazards that will cause severe personal injury or death. WARNING! Is used to call attention to a situation that could cause severe personal injury.
A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE revised 6/2014 120VAC GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded. If it should electrically malfunction, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord having an equipment-grounding conductor and grounding plug. The plug must be plugged into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A KNOW YOUR MACHINE Operator Handle Grips Switch Lever Safety Lock Button Switch Levers - Squeeze - ON / Release - OFF Handle Release Compression Lever Power Cord Operator Handle Cord Hook Lifting Handle Optional Solution Tank Connection 10 Pad 8/11 56091036 - FM800 REV...
A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE 12/11 TRANSPORTING THE MACHINE FIGURE 1 To transport the machine, follow this procedure: Unplug the machine from the wall outlet and wrap the Power Cord (5) around the Cord Hook (7) and the Operator Handle Grips (1). Raise and lock the handle in the upright position.
INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A OPERATING INSTRUCTIONS - SANDING OPERATING INSTRUCTIONS - SCRUBBING To operate the machine as a sander, follow this procedure: To operate the machine as a scrubber, follow this procedure: Move machine to work location. Decide the best approach to Move machine to work location.
A - ENGLISH INSTRUCTIONS FOR USE TROUBLESHOOTING Problem Cause Action Motor will not start. No power. Check power supply and connection Switch Lever Safety Lock Button (2) not Depress Switch Lever Safety Lock Button (2) depressed before activating Switch Levers (3). Defective switch / Faulty connection Contact an authorized Advance Dealer.
INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A TECHNICAL SPECIFICATIONS (as installed and tested on the unit) Model FM800 REV Model Number 56382452 Electrical 1HP - 120V/60Hz Pad/Brush Speed 1725 rpm Pad/Brush Size 12” x 18” (305mm x 457mm) Total Weight (w/cord) 99 lbs.
Page 10
B - ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO ÍNDICE Página Introducción: ..................B-2 Componentes y servicio ..............B-2 Placa de identifi cación ................B-2 Desembalaje de la máquina ...............B-2 Precauciones y advertencias ..............B-3 Instrucciones de conexión a tierra ............B-4 Conozca su máquina ................B-5 Transporte de la máquina ..............B-6 Confi...
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS SÍMBOLOS Advance utiliza símbolos que se indican más abajo para señalar situaciones potencialmente peligrosas. Lea cuidadosamente esta información y emprenda las acciones que resulten necesarias para proteger a personas y objetos. ¡PELIGRO! Se utiliza para advertir de riesgos inmediatos que producirán lesiones personales graves o incluso fatales.
B - ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO revised 6/2014 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA 120VCA Este artefacto debe conectarse a tierra. En caso de que se produzca algún fallo eléctrico, la conexión a tierra ofrece una vía de resistencia menor para la corriente eléctrica, reduciendo el riesgo de descarga eléctrica. Este aparato está equipado con un cable con conductor de conexión a tierra del equipo y enchufe de conexión a tierra.
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B CONOZCA SU MÁQUINA Manillares del operario Botón de bloqueo de seguridad de las palancas de encendido Palancas de encendido - Apretar: ENCENDIDO / Soltar: APAGADO Palanca de compresión de liberación del mango Cable de alimentación Mango del operario Gancho de sujeción del cable Mango de elevación...
12/11 B - ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO TRANSPORTE DE LA MÁQUINA FIGURA 1 Para mover la máquina siga este procedimiento: Desenchufe la máquina de una toma de corriente de pared y enrolle el cable eléctrico (5) alrededor del gancho del cable (7) y de los manillares del operario (1).
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B INSTRUCCIONES DE MANEJO - LIJADO INSTRUCCIONES DE MANEJO - FREGADO Para manejar la máquina como lijadora, siga el siguiente procedimiento: Para manejar la máquina como una fregadora, siga el siguiente Mueva la máquina a una ubicación de trabajo. Determine el mejor procedimiento: enfoque para lijar el área deseada.
B - ESPAÑOL INSTRUCCIONES DE USO RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Medida El motor no arrancará. Sin potencia. Verifi que el suministro de alimentación y la conexión No se ha presionado el botón de bloqueo de Presione el botón de bloqueo de seguridad seguridad de la palanca de encendido (2) de la palanca de encendido (2) antes de activar las palancas de encendido (3).
INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B ESPECIFICACIONES TÉCNICAS (según la instalación de la unidad y las pruebas a las que se ha sometido) Modelo FM800 REV Número de modelo 56382452 Eléctricas 1HP - 120V/60Hz Velocidad del disco/cepillo 1725 rpm Tamaño del disco/ cepillo 12”...
Page 18
C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI TABLE DES MATIÈRES Page Introduction ..................C-2 Pièces et service après-vente ............C-2 Plaque d’identifi cation .................C-2 Déballage de la machine ..............C-2 Avertissements ...................C-3 Instructions de mise à la terre ............C-4 Apprenez à connaître votre machine ..........C-5 Transport de la machine ..............C-6 Préparation de la machine ..............C-6 Fonctionnement de la machine...
MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C CONSIGNES DE PRUDENCE ET DE SÉCURITÉ SYMBOLES Les symboles reproduits ci-dessous sont utilisés par Advance pour attirer l’attention de l’opérateur sur des situations potentiellement dangereuses. Il est donc conseillé de lire attentivement ces indications et de prendre les mesures adéquates en vue de protéger le personnel et le matériel.
C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI revised 6/2014 INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE POUR 120 VCA Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de mauvais fonctionnement, la mise à la terre établit un trajet de moindre résistance pour le courant électrique pour réduire le risque de décharge électrique.
MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE MACHINE Poignées de l’opérateur Bouton de verrouillage de sécurité du levier de commande Leviers de commutation - Serrer - MARCHE / Relâcher – ARRÊT Levier de blocage par compression du manche Cordon d’alimentation Manche de l’opérateur Crochet du cordon...
12/11 C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI TRANSPORT DE LA MACHINE FIGURE 1 Pour transporter la machine, procédez de la manière suivante : Débranchez la machine de la prise murale et enroulez le cordon électrique (5) autour du crochet du cordon (7) et les poignées de l’opérateur (1).
MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C INSTRUCTIONS D’UTILISATION – PONÇAGE INSTRUCTIONS D’UTILISATION – NETTOYAGE Pour poncer avec la machine, procédez comme suit : Pour nettoyer avec la machine, procédez comme suit : Déplacez la machine jusqu’à la zone de travail. Choisissez la Déplacez la machine jusqu’à...
C - FRANÇAIS MODE D‘ EMPLOI DÉPANNAGE Problème Cause Action Le moteur ne démarre pas. Aucune alimentation électrique. Vérifi er l’alimentation électrique et les connexions Le bouton de verrouillage de sécurité (2) Enfoncer le bouton de verrouillage (2) avant n’est pas enfoncé d’activer les leviers de commutation (3).
Page 25
MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES (tel qu’installé et testé en usine) Modèle FM800 REV Référence 56382452 Électricité 1HP - 120V/60Hz Vitesse de tampon/brosse 1725 tr/min Taille de tampon/brosse 12» x 18» (305mm x 457mm) Poids total (avec cordon) 99 livres (45 kg) Niveau de pression acoustique (ISO 11201) 58,4dB LpA, 3dB KpA...
Need help?
Do you have a question about the FM800 REV 56382452 and is the answer not in the manual?
Questions and answers