Jacobsen AR522 Safety, Operation And Maintenance Manual
Jacobsen AR522 Safety, Operation And Maintenance Manual

Jacobsen AR522 Safety, Operation And Maintenance Manual

Kubota v2403-m-di, 4wd with rops
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Safety, Operation and Maintenance Manual
Manuale di sicurezza, uso e manutenzione
AR522™
68131 – AR522-T4I, Kubota® V2403-M-DI, 4WD with ROPS
68131 – AR522-T4I, Kubota® V2403-M-DI, 4WD con ROPS
WARNING: If incorrectly used this machine can cause severe
injury. Those who use and maintain this machine should be
trained in its proper use, warned of its dangers and should
read the entire manual before attempting to set up, operate,
adjust or service the machine.
AVVERTENZA
AVVERTENZA: Questa macchina può causare gravi infortuni
se viene utilizzata in modo errato. Prima di accingersi ad
approntare, usare, mettere a punto o eseguire la
manutenzione di questa macchina, coloro che la utilizzano ed
i responsabili della manutenzione devono essere addestrati
all'impiego della macchina, devono essere informati dei
pericoli, e devono leggere l'intero manuale.
IT
Italy
WARNING
4273092-IT-RevA
When Performance Matters.

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AR522 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Jacobsen AR522

  • Page 1 4273092-IT-RevA Safety, Operation and Maintenance Manual Manuale di sicurezza, uso e manutenzione AR522™ 68131 – AR522-T4I, Kubota® V2403-M-DI, 4WD with ROPS 68131 – AR522-T4I, Kubota® V2403-M-DI, 4WD con ROPS WARNING WARNING: If incorrectly used this machine can cause severe injury. Those who use and maintain this machine should be...
  • Page 2 FOREWORD This manual contains safety and operating instructions The serial plate is located on the left rear frame rail. for your new Jacobsen machine. This manual should be Jacobsen recommends you record these numbers below for easy reference. stored with the equipment for reference during operation.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS CONTENTS CONTENTS 7.14 Electrical System ....37 7.15 Radiator ......38 SAFETY 7.16 Roll Over Protective Structure (ROPS) .
  • Page 4: Safety

    Know the location and correct operation of controls. Operators without experience must receive instruction from another person that knows the correct operation of the equipment before you operate the mower. Only use parts, accessories and attachments approved by Jacobsen. SAFE OPERATION Inspect the mower before you operate the mower.
  • Page 5 Do not remove the ROPS from the mower. Stop the blades when the mower is on any surface that is not grass. Jacobsen must approve any changes to the ROPS. Do not release the cut grass in the direction of...
  • Page 6 When you put the mower on a trailer or put the Jacobsen. mower in storage, close the fuel valve. Do not keep To decrease the fire hazard, remove materials that fuel near flames or drain the fuel inside a building.
  • Page 7: Important Safety Notes

    Adjustments and maintenance should always be performed by a qualified technician. If additional information or service is needed, contact your Authorized Jacobsen Dealer who is kept informed of the latest methods to service this equipment and can provide prompt and efficient service.
  • Page 8: Specifications

    SPECIFICATIONS SPECIFICATIONS PRODUCT IDENTIFICATION_________________________________________________ 68131......AR522-T4I, 5 Gang 4WD with ROPS ® 11524 WILMAR B L VD, C HAR L OTTE , NC 28273 An identification plate, like the one shown, listing the A Textron Company 1-800-848-1636 (US) PRODUCT OF U.S.A.
  • Page 9: Cutting Units

    Dealer for a complete listing of accessories and attachments. CAUTION Use of other than Jacobsen authorized parts and accessories may cause personal injury or damage to the equipment. Replacement 2-Post ROPS with Seat Belt ..67844 Standard Blade ..........4163106 Canopy / Sunshade ..
  • Page 10: Declaration Of Conformity

    Uzņēmuma nosaukums un pilna ražotāja adrese ▪ Verslo pavadinimas ir pilnas gamintojo adresas ▪ Isem kummerċjali u indirizz sħiħ tal-fabbrikant ▪ Jacobsen, A Textron Company Nazwa firmy i pełny adres producenta ▪ Nome da empresa e endereço completo do fabricante ▪...
  • Page 11 Ort und Datum der Erklärung ▪ Τόπος και ημερομηνία δήλωσης ▪ A nyilatkozat kelte (hely és idő) ▪ Luogo e data della dichiarazione ▪ Jacobsen, A Textron Company Deklarācijas vieta un datums ▪ Deklaracijos vieta ir data ▪ Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni ▪ Miejsce i data wystawienia deklaracji ▪...
  • Page 12 Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do fabricante, que possui a documentação técnica, que está autorizada a compilar o processo técnico e que está estabelecida na Comunidade. Jacobsen, A Textron Company 11524 Wilmar Blvd, Semnătura persoanei împuternicite să elaboreze declaraţia în numele producătorului, care deţine documentaţia Charlotte, NC 28273, USA tehnică, este autorizată...
  • Page 13: Vibration Level

    Referenced to Hand/Arm: BS EN ISO 20643:2008 Information Supplied for Physical Agents Directive 2002/44/EC By reference to: Hand/Arm Standards: BS EN ISO 5349-1 (2001) BS EN ISO 5349-2 (2001) 68131 AR522 AR522 Hand/Arm Maximum Left Hand or Right Hand Accelerations m/s Acceleration...
  • Page 14: Decals

    DECALS DECALS Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the machine. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY. DANGER Serious injury or death can result from blade contact or from objects being thrown very long distances. •...
  • Page 15 DECALS Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the machine. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY. 4181865 • Read operator's manual. Do not allow untrained • Before you clean, adjust, or repair this equipment, operators to use machine. disengage all drives, engage parking brake, and stop engine.
  • Page 16 DECALS WARNING This structure's proctective capability may be impaired by structural damage, overturn, or alteration. If any of these conditions occur, this structure must be replaced. 5003597 4199140 Warning To prevent burns, do not touch muffler or muffler shield. Temperatures may exceed 150°...
  • Page 17 DECALS Familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the machine. REPLACE DAMAGED DECALS IMMEDIATELY. 3008521 Traction Pedal ReverseForward 3008682 Normal Vehicle can Operation be towed Tow Valve (Closed) (Open)
  • Page 18: Controls

    CONTROLS CONTROLS ICONS ___________________________________________________________________ Read Manual Engine Engine Throttle Start High Cruise Control Hour Meter Parking Brake Mowers Lock Unlock Lower Raise Fuel Work Lights Oil Level Switch Travel Off/Test Forward Reverse Warning Lights Coolant Hydraulic Engine Glow Hydraulic Battery Temperature Oil Level Pressure...
  • Page 19: Controls

    CONTROLS CONTROLS_______________________________________________________________ Tilt Steering Lever Ignition Switch Mow Speed Stop Combination Gauge Traction Pedal - Forward W Brake Switch Traction Pedal - Reverse Seat Adjustment Hydraulic Oil Cap/Dipstick Air Cleaner Indicator Fuel Cap Alarm Controller / Fuses Horn Switch Glow Plug Light Mower Lift Lever PTO Switch Light Switch...
  • Page 20 CONTROLS A. Tilt Steering Lever H. Fuel Cap Pull lever up to release steering column. Tilt Fill fuel tank with No. 2 diesel fuel, minimum Cetane column up or down to position desired. Rating of 45. See Section 5.11. Release lever to lock steering column in J.
  • Page 21: Control Panel

    CONTROLS CONTROL PANEL _________________________________________________________ L. Horn Switch This switch is used sound the horn. S. Traction Control Press and release switch to enable controller traction control system. This system reduces down pressure on decks by pulsing the lift M. Warning Lights circuit, transferring weight...
  • Page 22: Operator Alerts

    CONTROLS OPERATOR ALERTS_______________________________________________________ The Combination gauge displays operating hours, fuel Hydraulic Oil Filter Light: Red oil filter level, and has lights to alert operator to mower light indicates the hydraulic filter needs to conditions. be replaced. Return mower to service area as soon as possible and replace filters.
  • Page 23: Operation

    OPERATION OPERATION DAILY INSPECTION ________________________________________________________ 2. Check the fuel supply, radiator coolant level, crankcase oil and air cleaner indicator. All fluids CAUTION must be at the full level mark with engine cold. The daily inspection should be performed only when 3.
  • Page 24: Operating Procedures

    OPERATION OPERATING PROCEDURES_________________________________________________ WARNING A Roll Over Protection Structure (ROPS) is included with this mower. Seat belts must be worn whenever operating a mower with a ROPS. Always keep seat belt snugly adjusted. DO NOT use seat belts on a mower without a ROPS.
  • Page 25: Starting

    OPERATION STARTING________________________________________________________________ Wait until glow plug light (M) goes out, then NOTICE immediately turn ignition key (U) to “START” ( ) position. Release as soon as engine starts. Allow 30 IMPORTANT: Do not use starting assist fluids. Use seconds between start-up attempts to allow time for of such fluids in the air intake system may be engine starter motor to cool.
  • Page 26: To Drive / Transport

    OPERATION TO DRIVE / TRANSPORT____________________________________________________ Read and follow all safety notes contained in this manual To raise mowers to their transport position: when driving or transporting mower. When operating in Set PTO switch to OFF. Pull mower lever back. Hold reverse look behind you to ensure you have a clear path.
  • Page 27: Hillside Operation

    OPERATION HILLSIDE OPERATION _____________________________________________________ WARNING To minimize the possibility of overturning, the safest method for operating on hills and terraces is to travel up and down the face of the slope (vertically), not across the face (horizontally). Avoid unnecessary 15.7° turns, travel at reduced speeds, and stay alert for Maximum hidden hazards.
  • Page 28 OPERATION How to calculate a slope: Tools Required: Level (A), either 1 yard, or 1 meter long. Tape measure (B). With the level (A) positioned horizontally, measure the distance (C) with tape measure (B). Use the chart to calculate either the slope angle or the % grade of the slope (D).
  • Page 29: Towing / Trailering

    OPERATION 5.10 TOWING / TRAILERING _____________________________________________________ If the mower experiences problems and must be shut down and removed from the area, it should be loaded Brake released onto a trailer for transport. If a trailer is not available, the for towing. unit can be towed slowly for short distances.
  • Page 30: Daily Maintenance

    OPERATION 5.11 DAILY MAINTENANCE _____________________________________________________ Important: For more detailed maintenance information, 6. Never overfill or allow the tank to become empty. adjustments and maintenance/lubrication charts, see 7. Inspect hydraulic hoses and tubes daily. Look for Sections 6, 7, and 8. wet hoses or oil spots and replace worn or damaged hoses and tubes before operating the 1.
  • Page 31: Maintenance & Lubrication Charts

    III Engine Oil - See Section 7.3 *** Inspect visible hoses and tubes for leaks or oil marks. IV Jacobsen Hydraulic Oil - SAE 10W30 or Greens Care **** Inspect electrolyte level. See 7.7 ***** Engine oil and filter intervals must be shortened if...
  • Page 32: Lubrication Chart

    MAINTENANCE & LUBRICATION CHARTS LUBRICATION CHART _____________________________________________________ Grease Fittings F1 - 50 Hours (Every Week) Mower Pivot (5) Lift Arm Pivot (5) Lift Cylinders (10) Caster Pivot and Caster Wheels (10) Mower Rear Roller (10) Axle Pivot Traction Pedal Pivot Ball Joint (2) Steering Pivot (2) 10 Steering Cylinder (2)
  • Page 33: Maintenance

    Jacobsen Dealer. engine. NOTICE During the break-in period, Jacobsen recommends the following: The mower is designed to operate and cut most 1. During the first 50 hours of operation, a new engine efficiently at the preset governor setting.
  • Page 34: Air Filter

    MAINTENANCE AIR FILTER_______________________________________________________________ Check the service indicator daily. If red band appears in 4. Reassemble cap making sure it seals completely the window (B) replace the element. around the filter housing. Dust evacuator must be facing down. Do not remove the element for inspection or cleaning.
  • Page 35: Battery

    MAINTENANCE BATTERY ________________________________________________________________ Make absolutely certain the ignition switch is OFF Verify battery polarity before connecting or disconnecting position and the key has been removed before servicing the battery cables. the battery. 1. When installing the battery, always assemble the RED, positive (+) battery cable first and the ground, CAUTION BLACK, negative (-) cable last.
  • Page 36: Muffler And Exhaust

    MAINTENANCE 7.10 MUFFLER AND EXHAUST __________________________________________________ To protect from carbon monoxide poisoning, inspect the complete exhaust system regularly and always replace a WARNING defective muffler. Exhaust fumes contain carbon monoxide that is toxic If you notice a change in the color or sound of the and can be fatal when inhaled.
  • Page 37: Hydraulic Filter

    If the interlock does not function properly and the problem cannot be corrected, contact an authorized Jacobsen Dealer. 3. Keep the wire harness and all individual wires away from moving parts to prevent damage. 4. Make sure the seat switch harness is connected to the main wire harness.
  • Page 38: Radiator

    3. If you have to add coolant more than once a month, clean the recovery bottle. or add more than one quart at a time, have a Jacobsen Dealer check the cooling system. 7.16 ROLL OVER PROTECTIVE STRUCTURE (ROPS)________________________________ A Roll Over Protective Structure (ROPS), designed for 1.
  • Page 39: Wheel Mounting Procedure

    MAINTENANCE 7.18 WHEEL MOUNTING PROCEDURE ____________________________________________ 1. Remove dirt, grease and oil from stud thread. Do not lubricate threads. WARNING 2. Position wheel on hub and inspect to insure full contact between mounting surface of wheel and hub Make sure the mower is parked on a solid and level or brake drum.
  • Page 40: Sharpening Blades

    One-Step running. Serious engine damage may result. Whenever cleaner wax. possible, clean the equipment using compressed air. Repair damaged metal surfaces and use Jacobsen touch-up paint. Wax the equipment for maximum paint NOTICE protection.
  • Page 41: Storage

    MAINTENANCE 7.22 STORAGE ________________________________________________________________ General After Storage 1. Wash the mower thoroughly and lubricate. Repair 1. Check and reinstall battery and paint damaged or exposed metal. 2. Check or service fuel filter and air cleaner. 2. Inspect the mower, tighten all hardware, replace 3.
  • Page 42: Adjustments

    ADJUSTMENTS ADJUSTMENTS GENERAL________________________________________________________________ adjustment cannot be made, contact an authorized Jacobsen Dealer. WARNING 2. Replace, adjust, worn damaged To prevent injury, lower implements to the ground, components. disengage all drives, engage parking brake, stop 3. Do not wear jewelry or loose fitting clothing when engine and remove key from ignition switch before making adjustments or repairs.
  • Page 43: Neutral Adjustment

    ADJUSTMENTS NEUTRAL ADJUSTMENT ___________________________________________________ Neutral adjustment can only be made at the drive pump. 6. Connect traction linkage. When connecting linkage at traction pedal make sure pointer on traction pedal The Neutral adjustment is preset at the factory on all new bracket is centered over Neutral switch (M -Figure mowers and replacement pumps.
  • Page 44: Steering Toe-In

    ADJUSTMENTS STEERING TOE-IN _________________________________________________________ 1. Turn wheels to straight ahead position. 2. Loosen jam nuts (N) on both sides of tie rod (M). 3. Turn tie rod (S) to provide proper toe-in. Toe-in must not exceed +1/16 in. (+0.15 cm) (P). Re tighten jam nuts.
  • Page 45: Cutting Height

    ADJUSTMENTS CUTTING HEIGHT _________________________________________________________ Cutting height for decks can be adjusted from 3/4 to 5-1/4 NOTICE in. (1.9-13.3 cm) in 1/4 in. (0.6 cm) increments. Actual cutting height may vary somewhat from the heights given For best quality of cut, always place the same number depending on turf conditions and other factors.
  • Page 46: Torque Specification

    All torque values included in these charts are approximate and are for reference only. Use of these torque values is at your sole risk. Jacobsen is not responsible for any loss, claim, or damage arising from the use of these charts.
  • Page 47: General

    GENERAL ________________________________________________________________ The problem solving chart below lists basic problems that detailed information regarding the hydraulic and electrical may occur during start-up and operation. For more systems contact your area Jacobsen Dealer. Symptoms Possible Causes Action Engine will not start.
  • Page 48: Problem Solving

    PROBLEM SOLVING CONTROLLER LAMPS _____________________________________________________ The controller is a solid state device that monitors and example, to start the mower the Mow Switch must be controls electrical functions. The controller receives input OFF (lamp 8 off) while the Neutral Start Switch (lamp 12), signals from various switches and sensors throughout Brake Switch (lamp 6) and Fuel Valve Hold Coil (lamp 27) the machine and transmits output signals to operate...
  • Page 49: Electrical Circuits

    PROBLEM SOLVING ELECTRICAL CIRCUITS ____________________________________________________ When troubleshooting the mower using the controller Individual circuits can be tested by operating an input always check that Program Select (2) lamp is on. This switch, checking for the required input signal and looking indicates that the controller has power and the program is for a corresponding output.
  • Page 50: Quality Of Cut

    QUALITY OF CUT QUALITY OF CUT 10.1 QUALITY OF CUT TROUBLESHOOTING _______________________________________ It is recommended that a “test cut” be performed to Before performing a “test cut” to diagnose cut evaluate the mower’s performance before beginning appearance and mower performance, the following items repairs.
  • Page 51: Step Cutting

    QUALITY OF CUT 10.3 STEP CUTTING____________________________________________________________ Step cutting occurs when grass is cut taller on one side of a cutting unit than the other or on one side of mower to the other. This is usually caused by mechanical wear or an incorrect roller or deck caster adjustment.
  • Page 52: Scalping

    QUALITY OF CUT 10.4 SCALPING _______________________________________________________________ Scalping is a condition in which areas of grass are cut noticeably shorter than the surrounding areas, resulting in a light green or even brown patch. This is usually caused by an excessively low height-of-cut setting and/or uneven turf.
  • Page 53: Stragglers

    QUALITY OF CUT 10.5 STRAGGLERS ____________________________________________________________ Stragglers are scattered blades of uncut or poorly cut grass. TN0223 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy Dull cutting blade(s). Sharpen blade(s). Mowing (ground) speed is too fast. Reduce mowing (ground) speed. Grass is too tall.
  • Page 54: Streaks

    QUALITY OF CUT 10.6 STREAKS ________________________________________________________________ A streak is a line of uncut grass. This is usually caused by a damaged blade. TN0224 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy Damaged blade(s). Replace blade(s). Turning too aggressively. Cutting units don’t overlap during turns Turn less aggressively to allow cutting units to overlap.
  • Page 55: Windrowing

    QUALITY OF CUT 10.7 WINDROWING ____________________________________________________________ Windrowing is the deposit of clippings concentrated at one end of cutting unit(s) or between cutting units, forming line(s) in the direction of travel. TN0225 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy Grass is too tall.
  • Page 56: Mismatched Cutting Units

    QUALITY OF CUT 10.8 MISMATCHED CUTTING UNITS ______________________________________________ Mismatched cutting units is a pattern of varying cutting heights, resulting in a stepped cut appearance, usually due to mismatched HOC (height-of-cut) adjustment from one cutting unit to another. TN1278 NOTE: Arrow indicates direction of travel. Probable Cause Remedy HOC inconsistent from one cutting unit to another.
  • Page 57 NOTES NOTES...
  • Page 58 Stato della California come causa di cancro e difetti congeniti od altri danni riproduttivi. © 2013, Jacobsen, A Textron Company/Textron Innovations Inc. “Tutti i diritti riservati, compreso quello di riproduzione totale o parziale in qualunque forma.” STAMPATO NEGLI U.S.A. 9-2014...
  • Page 59 INDICE INDICE SICUREZZA 7.12 Olio idraulico ..........34 Sicurezza del funzionamento ...... 4 7.13 Filtri dell’impianto idraulico ......35 Note importanti di sicurezza ....... 5 7.14 Sistema elettrico ......... 35 7.15 Radiatore ............ 36 CARATTERISTICHE TECHNICHE 7.16 Gabbia antiribaltamento (ROPS) ....36 Identificazione del prodotto ......
  • Page 60: Sicurezza

    Prendere confidenza con l'ubicazione e il corretto funzionamento dei comandi. Prima di utilizzare il tosaerba, gli operatori inesperti devono essere istruiti da una persona che conosce il corretto funzionamento delle apparecchiature. Usare soltanto ricambi, accessori e attrezzi approvati da Jacobsen. USO SICURO Ispezionare il tosaerba prima dell'uso. Verificare la...
  • Page 61 Non rimuovere il ROPS dal tosaerba. Prima di attraversare strade o sentieri, disinserire l'interruttore della presa di forza, sollevare gli Jacobsen deve approvare qualsiasi modifica al apparati di taglio e procedere a bassa velocità. ROPS. Fare attenzione al traffico.
  • Page 62: Sicurezza Del Funzionamento

    Sostituire gli adesivi danneggiati o usurati. Usare soltanto ricambi, Quando si carica il tosaerba su un rimorchio o lo si accessori e attrezzi approvati da Jacobsen. mette in deposito, chiudere la valvola del carburante. Non tenere il carburante vicino a Per ridurre il rischio di incendio, rimuovere i fiamme e non drenarlo in ambienti chiusi.
  • Page 63: Note Importanti Di Sicurezza

    Le regolazioni e la manutenzione devono essere effettuate in tutti i casi da un tecnico qualificato. Rivolgersi al proprio concessionario Jacobsen che dispone di dati sui metodi di manutenzione più recenti per mantenere questo apparecchio ed è in grado di fornire l’assistenza pronta ed efficiente ai clienti.
  • Page 64: Caratteristiche Techniche

    CARATTERISTICHE TECHNICHE Caratteristiche techniche IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO __________________________________________ 68131......AR522-T4I, 5 apparati, 4 ruote motrice (4WD) con ROPS Numero di serie ....Il numero di serie è riportato sulla ® 11524 WILMAR B L VD, C HAR L OTTE , NC 28273...
  • Page 65: Gruppo Di Falciatura

    Per la lista completa di accessori e attrezzature si rimanda al Catalogo dei ricambi, o al concessionario Jacobsen di zona. ATTENZIONE L’uso di ricambi e accessori non autorizzati da Jacobsen può causare infortuni o danneggiare l’attrezzatura, ed annullare la garanzia. Dispositivo antiribaltamento ROPS di ricambio Lama standard..........4163106 a 2 montanti con cintura di sicurezza..
  • Page 66: Dichiarazione Di Conformità

    Uzņēmuma nosaukums un pilna ražotāja adrese ▪ Verslo pavadinimas ir pilnas gamintojo adresas ▪ Isem kummerċjali u indirizz sħiħ tal-fabbrikant ▪ Jacobsen, A Textron Company Nazwa firmy i pełny adres producenta ▪ Nome da empresa e endereço completo do fabricante ▪...
  • Page 67 Ort und Datum der Erklärung ▪ Τόπος και ημερομηνία δήλωσης ▪ A nyilatkozat kelte (hely és idő) ▪ Luogo e data della dichiarazione ▪ Jacobsen, A Textron Company Deklarācijas vieta un datums ▪ Deklaracijos vieta ir data ▪ Il-post u d-data tad-dikjarazzjoni ▪ Miejsce i data wystawienia deklaracji ▪...
  • Page 68 Director of Engineering Assinatura da pessoa com poderes para emitir a declaração em nome do fabricante, que possui a documentação Jacobsen, A Textron Company técnica, que está autorizada a compilar o processo técnico e que está estabelecida na Comunidade. 11524 Wilmar Blvd, Semnătura persoanei împuternicite să...
  • Page 69: Livelli Vibrazionali

    Con riferimento a: norme su mano e braccio: BS EN ISO 5349-1 (2001) BS EN ISO 5349-2 (2001) Livello di 68131 AR522 accelerazione Massima accelerazione della mano destra o sinistra m/s di mano e Valore medio di X, Y, Z Aeq braccio 0.773 ±...
  • Page 70: Decalcolmanie

    DECALCOLMANIE DECALCOLMANIE Prendere confidenza con le decalcomanie: sono essenziali per il funzionamento in sicurezza della macchina. SOSTITUIRE IMMEDIATAMENTE LE DECALCOMANIE DANNEGGIATE . PERICOLO Il contatto con le lame o con oggetti scagliati a grandi distanze può causare incidenti gravi, anche mortali.
  • Page 71 DECALCOLMANIE Prendere confidenza con le decalcomanie: sono essenziali per il funzionamento in sicurezza della macchina. SOSTITUIRE IMMEDIATAMENTE LE DECALCOMANIE DANNEGGIATE . 4181865 • Leggere il manuale dell’operatore. Non permettere • Prima di pulire, regolare o riparare questo a operatori non addestrati di usare la macchina. apparato, disinnestare tutte le trasmissioni, inserire il freno di stazionamento e spegnere il motore.
  • Page 72 DECALCOLMANIE WARNING This structure's proctective capability may be impaired by structural damage, overturn, or alteration. If any of these conditions occur, this structure must be replaced. 5003597 4199140 Avvertenza Per evitare ustioni non toccare la marmitta o il relativo riparo. Le temperature possono superare 66 °C.
  • Page 73 DECALCOLMANIE 3008521 Pedale della trazione Retromarcia Marcia avanti 3008682 Normale Il veicolo può servizio essere trainato Valvola di traino (chiusa) (aperta) it-17...
  • Page 74: Comandi Icone

    COMANDI COMANDI ICONE ___________________________________________________________________ Leggere il Motore Manetta manuale Alta Bassa START (Spento) (In moto) (Avvio) (Spento) (Acceso) Controllo corsa Tosaerba Contaore Freno di stazionamento Blocca Sblocca Abbassa Solleva Luci di servizio Moto Carburante Interruttore livello dell’olio Avanti Indietro Acceso Spento/Prova Spie Temperatura...
  • Page 75: Comandi

    COMANDI COMANDI ________________________________________________________________ Leva per inclinazione Spia della candela a volante incandescenza Limitatore di velocità per la Leva per sollevamento tosatura tosaerba Pedale di trazione - Avanti Interruttore della presa di Pedale di trazione - forza Indietro Interruttore delle luci Interruttore del controllo Regolazione del sedile della trazione...
  • Page 76 COMANDI A. Leva per inclinazione volante F. Tappo / Asta di livello dell’olio idraulico Sollevare la leva per sbloccare il piantone Riempire fino al segno indicato sull'asta di livello dello sterzo, quindi inclinare il piantone fino utilizzando fluido idraulico pulito a macchina fredda. a raggiungere un posizionamento ottimale.
  • Page 77: Plancia Comandi

    COMANDI PLANCIA COMANDI ________________________________________________________ L. Interruttore dell’avvisatore acustico leva di sollevamento viene spostata in modalità Questo interruttore permette attivare automatica. l'avvisatore acustico. R. Interruttore delle luci Controlla il funzionamento dei fari da lavoro. Premere la parte anteriore dell’interruttore per accendere i fari e quella posteriore per M.
  • Page 78: Spie Di Segnalazione Per L'operatore

    COMANDI SPIE DI SEGNALAZIONE PER L'OPERATORE __________________________________ L'indicatore combinato mostra ore di funzionamento, Spia del filtro dell’olio idraulico: la spia livello del carburante e spie di segnalazione relative alle rossa del filtro dell'olio indica che il filtro condizioni del tosaerba. idraulico deve essere sostituito.
  • Page 79: Funzionamento

    FUNZIONAMENTO FUNZIONAMENTO ISPEZIONE GIORNALIERA __________________________________________________ Controllare l’alimentazione del carburante, il livello del refrigerante radiatore, l’olio nella coppa ATTENZIONE l’indicatore del pulitore dell’aria. Tutti i fluidi devono trovarsi al marchio di livello pieno a motore freddo. Effettuare l’ispezione giornaliera soltanto quando il motore è...
  • Page 80: Procedimenti Di Funzionamento

    FUNZIONAMENTO PROCEDIMENTI DI FUNZIONAMENTO ________________________________________ AVVERTENZA Questo tosaerba è dotato di struttura di protezione dell’operatore (ROPS). Le cinture di sicurezza devono essere sempre allacciate quando si aziona un tosaerba dotato di ROPS. Tenere le cinture di sicurezza sempre aderenti. NON usare le cinture di sicurezza su tosaerba sprovvisti di ROPS.
  • Page 81: Avviamento

    FUNZIONAMENTO AVVIAMENTO _____________________________________________________________ Attendere che la spia delle candele di riscaldamento AVVISO (M) si spenga e girare la chiave d’accensione (U) in posizione START (Avvio) ( ). Rilasciarla non IMPORTANTE: Non usare fluidi per assistere appena il motore si avvia. Lasciare 30 secondi tra un l’avviamento.
  • Page 82: Guida / Trasporto

    FUNZIONAMENTO GUIDA / TRASPORTO ______________________________________________________ Leggere e seguire tutti gli avvisi di sicurezza contenuti in Sollevamento dei tosaerba in posizione di trasporto: questo manuale quando si guida o si trasporta il Spostate il commutatore della PDF al centro, in posizione tosaerba.
  • Page 83: Guida In Pendenza

    FUNZIONAMENTO GUIDA IN PENDENZA ______________________________________________________ AVVERTENZA Onde ridurre il rischio di ribaltamento, il metodo più sicuro per tosare su superfici in pendenza e su terrazzamenti è affrontare la pendenza frontalmente (verticalmente) trasversalmente 15.7° (orizzontalmente). Evitare curve non necessarie, Maximum guidare a velocità ridotta e fare attenzione ai pericoli nascosti.
  • Page 84 FUNZIONAMENTO Come calcolare una pendenza: Attrezzi necessari: Livella (A) lunga 1 metro. Metro a nastro (B). Posizionare la livella (A) in orizzontale e misurare la distanza (C) con il metro a nastro (B). Utilizzare la tabella per calcolare l'angolo o la percentuale di pendenza della superficie (D).
  • Page 85: Rimorchio / Trazione

    FUNZIONAMENTO 5.10 RIMORCHIO / TRAZIONE____________________________________________________ Se il tosaerba riscontra dei problemi e deve essere spento e rimosso dall’area, deve essere caricato su un rimorchio per il trasporto. Se un rimorchio non è disponibile, trainare l’unità lentamente per brevi distanze. Prestare la massima attenzione nel caricare e scaricare il tosaerba.
  • Page 86: Manutenzione Giornaliera

    FUNZIONAMENTO 5.11 MANUTENZIONE GIORNALIERA _____________________________________________ IMPORTANTE: Informazioni più particolareggiate sulla Conservare il carburante in conformità ai regolamenti e le raccomandazioni locali dei propri fornitori di manutenzione, regolazioni tabelle carburante. manutenzione/lubrificazione sono contenute Manuale di manutenzione e parti. Non riempite troppo, e non lasciate che il serbatoio si svuoti completamente.
  • Page 87: Tabelle Della Manutenzionee Lubrificazione

    **** Controllare il funzionamento dell’interruttore della PDF. Vedere 7.7. Olio motore - Vedere Sezione 7.3 IVOlio per impianti idraulici e prodotti Jacobsen- SAE 10W30 / Greens Care ***** Gli intervalli di manutenzione per olio motore e filtri devono essere accorciati se viene utilizzato un gasolio non adeguato.
  • Page 88: Tabella Della Lubrificazione

    TABELLE DELLA MANUTENZIONE E LUBRIFICAZIONE TABELLA DELLA LUBRIFICAZIONE __________________________________________ Raccordi di ingrassaggio F1 - 50 ore (ogni settimana) Punto di articolazione del tosaerba Punto di articolazione del braccio di sollevamento (5) Cilindri di sollevamento (10) Punto di articolazione orientabile e ruote orientabili (10) Rullo posteriore del tosaerba (10) Punto di articolazione dell'assale...
  • Page 89: Manutenzione

    Se la pompa ad iniezione, gli iniettori o il sistema del modo considerevole la prestazione e la durata. carburante richiedono la manutenzione, rivolgersi ad un Concessionario Jacobsen. Durante il periodo di rodaggio, la Jacobsen raccomanda di attenersi alle seguenti norme: AVVISO Durante le prime 50 ore di funzionamento, consentire ad un nuovo motore di raggiungere una temperatura Il tosaerba è...
  • Page 90: Filtro Dell'aria

    MANUTENZIONE FILTRO DELL’ARIA ________________________________________________________ Controllare l’indicatore della manutenzione. Se nella finestra Rimontare il tappo in modo tale che sigilli totalmente (B) comprare la banda rossa, sostituire l’elemento. tutta lasede del filtro. L’evacuatore della polvere deve essere rivolto verso il basso. Non rimuovere l’elemento per controllarlo o pulirlo.
  • Page 91: Batteria

    MANUTENZIONE BATTERIA ________________________________________________________________ Accertarsi che l’interruttore d’accensione sia effettivamente Verificare la polarità della batteria prima di collegare o spento e che la chiave sia stata rimossa prima di effettuare scollegare i cavi della batteria. la manutenzione sulla batteria. Quando si installa la batteria, montare sempre il cavo ROSSO positivo (+) della batteria per primo e il cavo ATTENZIONE NERO negativo (-) di massa per ultimo.
  • Page 92: Silenziatore E Tubo Di Scarico

    Avviare il motore e controllare che il segnale acustico di mancanza di olio non si attivi. Rimuovere il tappo di scarico dal fondo del serbatoio. Dopo aver drenato l’olio installare il tappo di scarico e riempire con olio idraulico Jacobsen. it-36...
  • Page 93: Filtri Dell'impianto Idraulico

     Se il sistema microinterruttore di sicurezza non funziona correttamente e il problema non può essere rettificato, rivolgersi ad un concessionario Jacobsen. Per prevenire danni, tenere il cablaggio dei fili e tutti i singoli fili lontano da parti moventi. Accertarsi che il cablaggio dell’interruttore del sedile sia connesso al cablaggio dei fili principale.
  • Page 94: Radiatore

    Se ci si trova a dover rabboccare il serbatoio del refrigerante più di una volta al mese o ad aggiungerne più di un litro per volta, far controllare l’impianto di raffreddamento da un rappresentante Jacobsen. 7.16 GABBIA ANTIRIBALTAMENTO (ROPS) ________________________________________ Tra gli accessori, è disponibile una gabbia antiribaltamento Il sedile, la cintura di sicurezza, gli attrezzi per il (ROPS) progettata appositamente per questo tosaerba.
  • Page 95: Procedimento Di Montaggio Delle Ruote

    MANUTENZIONE 7.18 PROCEDIMENTO DI MONTAGGIO DELLE RUOTE _______________________________ Rimuovere lo sporco, il grasso e l’olio dalla filettatura AVVERTENZA del perno prigioniero. Non lubrificare le filettature. Posizionare la ruota sul mozzo e controllarla per Accertarsi che il tosaerba sia parcheggiato sopra una verificare il contatto totale fra la superficie di montaggio superficie solida e livellata.
  • Page 96: Affilatura Delle Lame

    Riparare le superfici metalliche danneggiate e usare vernice Usare acqua fredda e detergenti per automobili. di ritocco Jacobsen. Per ottenere la massima protezione della vernice lucidare l’apparecchiatura con cerai. Usare aria compressa per pulire il motore e le alette del radiatore.
  • Page 97: Conservazione

    MANUTENZIONE 7.22 CONSERVAZIONE _________________________________________________________ Dati generali Unità di taglio Lavare bene e lubrificare il tosaerba. Riparare e Lavare bene le unità di taglio, poi riparare e verniciare verniciare il metallo danneggiato o esposto. qualsiasi metallo danneggiato o esposto. Esaminare il tosaerba, serrare tutti i componenti, Lubrificare tutti i fissaggi e i punti di frizione.
  • Page 98: Regolazioni

    Le regolazioni e la manutenzione devono essere AVVERTENZA sempre effettuate da un tecnico qualificato. Se non è possibile effettuare la corretta regolazione, contattare un concessionario Jacobsen. Per prevenire lesioni, abbassare gli attrezzi a terra, disinnestare tutti i comandi, innestare il freno di Sostituire,...
  • Page 99: Regolazione Del Folle

    REGOLAZIONI REGOLAZIONE DEL FOLLE _________________________________________________ La regolazione del folle può esser fatta soltanto sulla pompa Collegare il giunto della trazione al pedale della della presa di forza. trazione, assicurandosi che l’indicatore sul pedale della trazione si trovi in corrispondenza dell'interruttore del La regolazione del folle è...
  • Page 100: Rilevamento Della Sterzata

    REGOLAZIONI RILEVAMENTO DELLA STERZATA ___________________________________________ Allineare le ruote in avanti. Allentare i dadi di blocco (N) su entrambi i lati della barra di accoppiamento (M). Ruotare la barra di accoppiamento (S) per fornire la giusta convergenza. La convergenza non deve superare +1,5 mm (P).
  • Page 101: Altezza Di Taglio

    REGOLAZIONI ALTEZZA DI TAGLIO _______________________________________________________ L’altezza di taglio delle scocche è regolabile da 19 a 133 mm con incrementi di 6 mm. L’altezza di taglio effettiva può AVVISO variare rispetto alle altezze indicate, in conformità alle condizioni del tappeto erboso e ad altri fattori. Per ottenere la migliore qualità...
  • Page 102: Specifica Della Coppia

    Prestare sempre la massima attenzione nell’utilizzare i valori di coppia. Jacobsen usa bulloni placcati Grado 5 di serie, salvo indicazione al contrario. Per il serraggio di bulloni placcati utilizzare il valore riportato per bulloni lubrificati.
  • Page 103: Soluzione Dei Problemi

    SOLUZIONE DEI PROBLEMI DATI GENERALI ___________________________________________________________ La tabella della soluzione dei problemi sotto elenca i problemi fondamentali che possono verificarsi durante l’avviamento e il funzionamento. Richiedere informazioni più particolareggiate sul sistema idraulico e sul sistema elettrico al Distributore Jacobsen locale. Sintomo...
  • Page 104: Spie Della Centralina

    SOLUZIONE DEI PROBLEMI SPIE DELLA CENTRALINA __________________________________________________ La centralina è un dispositivo elettronico a stato solido che l'interruttore di falciatura dev'essere spento (spie 8 spenta) controlla e gestisce le funzioni elettriche. La centralina mentre l'interruttore d’accensione in folle (spia 12), riceve i segnali di ingresso da vari interruttori e sensori l'interruttore dei freni (spia 6) e il solenoide della tenuta della sparsi per la macchina e trasmette segnali di uscita che...
  • Page 105: Circuiti Elettrici

    SOLUZIONE DEI PROBLEMI CIRCUITI ELETTRICI _______________________________________________________ Quando si cercano guasti sulla macchina tramite la Se una spia di ingresso non si accende, ciò indica una centralina, controllare che la spia di programma attivo (2) condizione di inattività. Questa può essere causata da un siano accese.
  • Page 106: Qualità Di Taglio

    QUALITÀ DI TAGLIO QUALITÀ DI TAGLIO 10.1 INTERVENTI CORRETTIVI SULLA QUALITÀ DI TAGLIO __________________________ Prima di iniziare l’intervento di riparazione si consiglia di Prima di fare un “taglio di prova” per valutare l’aspetto del effettuare un “taglio di prova” per valutare le prestazioni taglio e le prestazioni del tosaerba, eseguire i seguenti del tosaerba.
  • Page 107: Taglio A Gradini

    QUALITÀ DI TAGLIO 10.3 TAGLIO A GRADINI ________________________________________________________ Il taglio a gradini (in inglese ‘step cutting’) si presenta quando l’erba falciata è più alta da un lato del cilindro rispetto all’altro, o da un apparato di taglio rispetto ad un altro.
  • Page 108: Escalpado

    QUALITÀ DI TAGLIO 10.4 ESCALPADO _____________________________________________________________ Lo scalping consiste nella rimozione di un’eccessiva quantità di erba rispetto alla zona circostante, con risultante chiazza verde chiaro o marroncina. In linea di massima è causato da un’altezza di taglio troppo bassa e/o da un tappeto erboso poco uniforme. TN0222 Nota: La freccia indica la direzione di marcia.
  • Page 109: Fili D'erba Alti

    QUALITÀ DI TAGLIO 10.5 FILI D’ERBA ALTI__________________________________________________________ I fili d’erba alti (in inglese ‘stragglers’) sono sporadici fili d’erba alti non falciati o falciati male. TN0223 Nota: La freccia indica la direzione di marcia. Probabile causa Rimedio Lama (o lame) di taglio smussata. Affilare la lama (o lame).
  • Page 110: Strisce Non Falciate

    QUALITÀ DI TAGLIO 10.6 STRISCE NON FALCIATE ___________________________________________________ La striscia non falciata (in inglese ‘streak’) è, come dice il nome, una striscia d’erba non falciata, spesso a causa di una controlama scheggiata o curva. TN0224 Nota: La freccia indica la direzione di marcia. Probabile causa Rimedio Lama (o lame) danneggiata.
  • Page 111: Andanatura

    QUALITÀ DI TAGLIO 10.7 ANDANATURA ____________________________________________________________ L’andanatura (in inglese ‘windrowing’) è il deposito di mucchietti di erba falciata da un lato dell’apparato di taglio o fra due apparati di taglio, formante una striscia in direzione di marcia. TN0225 Nota: La freccia indica la direzione di marcia. Probabile causa Rimedio Erba troppo alta.
  • Page 112: Apparati Di Taglio Spaiati

    QUALITÀ DI TAGLIO 10.8 APPARATI DI TAGLIO SPAIATI ______________________________________________ Gli apparati di taglio spaiati creano una passata con strisce di altezze di taglio diverse che hanno un aspetto a gradini, dovuto solitamente dall’altezza di taglio spaiata degli apparati. Nota: La freccia indica la direzione di marcia. Probabile causa Rimedio Altezza di taglio incoerente di un apparato di taglio rispetto ad...
  • Page 113: Note

    NOTE NOTE it-57...
  • Page 115 Europe & Rest of The World Except North & South America Ransomes Jacobsen Limited West Road, Ransomes Europark, Ipswich, IP3 9TT English Company Registration No. 1070731 www.ransomesjacobsen.com North & South America Jacobsen, A Textron Company 11108 Quality Drive, Charlotte, NC 28273, USA www.Jacobsen.com When Performance Matters. ™...

This manual is also suitable for:

Ar522-t4i68131

Table of Contents