Download Print this page

Advertisement

Quick Links

A Dorel Company
MERIWOOD
INDUSTRIES
-KEEP FOR REFERENCE-
WARNING
Unit can tip over causing severe injury
or death.
Anchor unit to stud or wall.
DO NOT allow children to climb on unit.
Put heavy items on lower shelves or drawers.
Read and follow all assembly instructions.
Please Recycle
Recicle Por Favor
Réutilisez SVP
5514301PCOM
TM
-GUARDAR PARA REFERENCIA-
ADVERTENCIA
Este mueble puede caerse por encima
causando daño serio o la muerte
Anolar el mueble a un espárrago muro.
NO dejar que los niños suben por encima del mueble.
Poner los articulos mas pesados en los tableros o cajones inferiores.
Leer y sequir todos de los instucciones para el montaje.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE
ALTO
Individual stores do not stock parts.
STOP
NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA
Las tiendas no tiene partes.
ARRÊT
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN
Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
If a part is missing or damaged, please visit our website or call our toll-free customer
service line. We will gladly ship your replacement parts FREE of charge.
Si las partes están perdidas o dañadas Por favor visite nuestra página de Internet o
llame a nuestra línea de teléfono gratis de Servicio al Cliente. Nosotros le enviaremos
sus repuestos sin cargo adicional, serán totalmente gratis.
Si une pièce est manquante ou endommagée, veuillez visiter notre site web ou appelez
sans frais notre Service à la clientèle. Nous expédierons avec plaisir vos pièces de
rechange GRATUITEMENT.
Need Parts or
Nesacitas partes o
Assistance?
Asistancia?
WWW.AMERIWOOD.COM/PARTS
or call toll free:
o llame a nuestra línea gratis:
1-800-489-3351
ou appelez sans frais:
For prompt, reliable service; please have your assembly manual ready.
Para servicio mas rapido y reliable por favor tenga esta manual listo.
Pour un service rapide et fiable, s'il vous plaît ayez votre livret d'assembage en
main.
-GARDEZ POUR RÉFÉRENCE-
AVERTISSEMENT
L'unité peut basculer et causer des
blessures graves ou la mort.
Fixez l'unité au mur ou à un montant.
Ne laissez PAS les enfants grimper sur le meuble
Déposez les pièces lourdes sur les tablettes ou tiroirs
du bas.
Lire et suivre toutes les instructions d'assemblage.
Besoin de Pièces ou
d'assistance?
B345514301PCOM 2

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5514301PCOM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ameriwood 5514301PCOM

  • Page 1 A Dorel Company 5514301PCOM MERIWOOD INDUSTRIES DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE ALTO Individual stores do not stock parts. STOP NO REGRESAS ESTA PRODUCTO A LA TIENDA Las tiendas no tiene partes. ARRÊT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Les magasins individuels ne gardent pas de pièces.
  • Page 3 3 drawer bottoms 2 drawer backs 3 cajones inferiores 2 cajones trasero back panel 3 fonds de tiroir 2 dos du tiroir panel trasero 35514302140 35514302130 panneau arriere K551430100 B345514301PCOM 2 3 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 4 7/8" support de tiroir vis de tiroir poignée ensemble de courroie de sécurite tête plate 1-1/4" tête ronde #A22910 #A22920 connector bolt connector perno conector conector boulon relieur raccord B345514301PCOM 2 4 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 5 Bonne orientation de la came. Serrez pour mettre le siège bien en place. Ne pas trop serrer. ½ turn to fully lock. ½ se vuelven a totalmente cerradura. ½ tour pour verrouiller complètement. Lock Apretar Serrer B345514301PCOM 2 5 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 6 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345514301PCOM 2 6 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 7 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345514301PCOM 2 7 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 8 Vissez le boulon relieur (14) dans les moulures comme montré. Pressez la moulure contre le panneau et tournez la vis de blocage dans le centre du raccord (13) dans le sens des aiguilles d'une montre pour verrouiller. B345514301PCOM 2 8 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 9 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345514301PCOM 2 9 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 10 Proper orientation of CAM LOCK Posición correcta de la cerradura de leva. Bonne orientation de la SERRURE DE CAME B345514301PCOM 2 10 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 11 LOCK UNLOCK APRETAR Finished Edge DESAPRETAR SERRER OUVRIR Borde Acabado Bord Fini B345514301PCOM 2 11 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 12 LOCK UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B345514301PCOM 2 12 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 13 Finished Edge Borde Acabado LOCK Bord Fini UNLOCK APRETAR DESAPRETAR SERRER OUVRIR B345514301PCOM 2 13 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 14 ángulo recto y clave derecho dentro o en los bordes traseros. Alignez le bord du panneau arrière avec le bord inférieur de la tablette inférieure. Alignez à égalité et enfoncez les clous perpendiculairement dans les bords arrière. B345514301PCOM 2 14 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 15 Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini Finished Edge Borde Acabado Bord Fini B345514301PCOM 2 15 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 16 This drawer will have the warning label on it. Este cajón tendrá la etiqueta de aviso. Ce tiroir portera l'étiquette de mise en garde. raw surface raw surface superficie cruda superficie cruda surface crue surface crue B345514301PCOM 2 16 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 17 B345514301PCOM 2 17 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 18 No quite la parte de encima de la unidad. Veuillez noter: Le dessus de l'unité n'est pas illustré pour voir correctement l'attache du support de sûreté. NE PAS enlever le dessus de l'unité. B345514301PCOM 2 18 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 19 Le téléviseur couvrira l'étiquette de mise en garde. Une fois appliquée, vous serez incapable de l'enlever. roller cabinet member rodillo corredera de mueble rouleau coulisse du cabinet drawer runner deslizador de cajón roller coulisse du tiroir rodillo rouleau B345514301PCOM 2 19 /20 ?? www.ameriwood.com ??
  • Page 20 Ce meuble a été conçu pour supporter les charges maximales indiquées. En excédant ces limites de charge, le meuble pourrait devenir instable, s’effondrer, et/ou causer des blessures graves.                                                                      Certificate of Conformity 1. This certificate applies to the Ameriwood Industries Inc. product identified by this instruction manual. 2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead‐Containing Paint (16 CFR 1303). 3. This product is distributed by: Ameriwood Industries Inc.                                                            410 East First Street South                                                            Wright City, MO 63390                                                            636‐745‐3351 4. Site of Manufacture: □   Dowagiac MI   5. See front page of instruction manual for date of manufacture.   B345514301PCOM 2 20 /20 ?? www.ameriwood.com ??