FIGYELMEZTETÉS
Ezen karbantartási kézikönyv kizárólag angol nyelven érhető el.
(HU)
•
Ha a vevő szolgáltatója angoltól eltérő nyelvre tart igényt, akkor a vevő felelőssége a
fordítás elkészíttetése.
•
Ne próbálja elkezdeni használni a berendezést, amíg a karbantartási kézikönyvben
leírtakat nem értelmezték.
•
Ezen figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása a szolgáltató, működtető vagy a beteg
áramütés, mechanikai vagy egyéb veszélyhelyzet miatti sérülését eredményezheti.
AÐVÖRUN
Þessi þjónustuhandbók er aðeins fáanleg á ensku.
(IS)
•
Ef að þjónustuveitandi viðskiptamanns þarfnast annas tungumáls en ensku, er það
skylda viðskiptamanns að skaffa tungumálaþjónustu.
•
Reynið ekki að afgreiða tækið nema að þessi þjónustuhandbók hefur verið skoðuð og
skilin.
•
Brot á sinna þessari aðvörun getur leitt til meiðsla á þjónustuveitanda, stjórnanda eða
sjúklings frá raflosti, vélrænu eða öðrum áhættum.
AVVERTENZA
Il presente manuale di manutenzione è disponibile soltanto in lingua inglese.
(IT)
•
Se un addetto alla manutenzione richiede il manuale in una lingua diversa, il cliente è
tenuto a provvedere direttamente alla traduzione.
•
Procedere alla manutenzione dell'apparecchiatura solo dopo aver consultato il presente
manuale ed averne compreso il contenuto.
•
Il mancato rispetto della presente avvertenza potrebbe causare lesioni all'addetto alla
manutenzione, all'operatore o ai pazienti provocate da scosse elettriche, urti meccanici
o altri rischi.
このサービスマニュアルには英語版しかありません。
(JA)
• サービスを担当される業者が英語以外の言語を要求される場合、翻訳作業はその業
者の責任で行うものとさせていただきます。
• このサービスマニュアルを熟読し理解せずに、装置のサービスを行わないでくださ
い。
• この警告に従わない場合、サービスを担当される方、操作員あるいは患者 さんが、
感電や機械的又はその他の危険により負傷する可能性があります。
경고
본 서비스 매뉴얼은 영어로만 이용하실 수 있습니다.
(KO)
•
고객의 서비스 제공자가 영어 이외의 언어를 요구할 경우, 번역 서비스를 제공하는
것은 고객의 책임입니다.
•
본 서비스 매뉴얼을 참조하여 숙지하지 않은 이상 해당 장비를 수리하려고 시도하지
마십시오.
•
본 경고 사항에 유의하지 않으면 전기 쇼크, 기계적 위험, 또는 기타 위험으로 인해
서비스 제공자, 사용자 또는 환자에게 부상을 입힐 수 있습니다.
Need help?
Do you have a question about the Corometrics 250cx Series and is the answer not in the manual?