LEGGI E CONSERVA QUESTE ISTRUZIONI READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Manuale d’uso User manual Technology & Evolution...
Page 2
Warning! L’installazione del prodotto deve obbligatoriamente comprendere la connessione di messa a terra, usando l’apposito morsetto giallo-verde in morsettiera. Non utilizzare il neutro come connessione a terra. The product must be installed with the earthconnected, using the special yellow-green terminal on the terminal block.
Certification: the quality and safety of CAREL products are guaran- Omologazioni: la qualità e la sicurezza dei prodotti CAREL sono teed by CAREL's ISO 9001 certified design and production system, as garantite dal sistema di progettazione e produzione certificato ISO well as the TÜV and CE marks.
Indice: Contents: Modelli e descrizione dei componenti Model and description of the components I modelli Models Descrizione dei componenti Description of the components Montaggio Mounting Ricevimento e conservazione Receipt and storage Positioning and encumbrances Posizionamento ingombri Rimozione e rimontaggio del cofano frontale Removing and reassembling the front cover Water connections Collegamenti idraulici...
Page 6
Principio di funzionamento ed altre funzioni Operating principle and other functions 13.1 Principio di funzionamento 13.1 Operating principle 13.2 Altre funzioni 13.2 Other functions Caratteristiche tecniche Technical specifications 14.1 Caratteristiche termoidrauliche 14.1 Thermo-hydraulic characteristics 14.2 Valori tecnici dei gas di scarico in funzione della portata 14.2 Flue gas values according to the useful heat input termica utile...
“The humidifier controller”, parameter P0. Per cambiare il livello di produzione massima consultare il capitolo “Il controllo dell’umidificatore”, parametro P0. 1.2 Descrizione dei componenti 1.2 Description of the components Fig. 1.2.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 8
(solo su gaSteam 40 kg) (only on gaSteam 40 kg) gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
N.B.: le macchine devono essere installate in ambienti protetti dato N.B.: position gaSteam in a protected environment, according to its che il loro grado di protezione è IP20. Protection Index IP20. presente su gaSteam 90 kg/h present on gaSteam 90 kg/h Fig.
3. fissare con un cacciavite le viti di bloccaggio (part. V); 3. fasten the locking screws using a screwdriver (part V); 4 chiudere lo sportello A. 4. close door A. presente su gaSteam 90 kg/h present on gaSteam 90 kg/h Fig. 2.3.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
3.1.1 Alimentazione con acqua proveniente da impianto ad osmosi 3.1.1 Water supply from external reverse osmosis system inversa esterno gaSteam 40 e 90 kg/h: l’impianto deve erogare 10 l/min. gaSteam 40 and 90 kg/h: the installation has to deliver 10 l/min. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
5° to the drain. pendenza minima di 5° verso lo scarico. The gaSteam unit includes a pipe for draining the tray that collects All’interno di gaSteam si trova il tubo di scarico della vaschetta di...
3.5.1 Installing the appliance with air inlet from the outside (type C appliance) dall’esterno (apparecchio di tipo C) L'umidificatore gaSteam è un apparecchio omologato di tipo C The gaSteam humidifier is an approved type C appliance (apparecchio stagno). (sealed appliance).
Page 14
ø 80mm è pari a: - per il gasteam 40: 90 Pa (corrispondenti a 0,90 mbar e 0.013 PSI); -for the gaSteam 40: 90 Pa (corresponding to 0.90 mbar and 0.013 PSI); - per il gasteam 90: 82 Pa (corrispondenti a 0,82 mbar e 0,012 PSI).
A tal proposito CAREL dispone di of the ducting. In this regard, CAREL provides linear distributors made distributori lineari realizzati in acciaio inox con terminali in plastica.
The humidifier must be connected to the distributor using a pipe suitable for this purpose, La connessione tra umidificatore e distributore such as the CAREL flexible pipe. The use of deve essere realizzata con un tubo adatto a tale unsuitable tubing may cause weakening and scopo quale il flessibile CAREL.
(filled with water before starting operation) to prevent in ogni punto; steam being released. • il tubo della condensa è provvisto di sifone (riempito d’acqua prima dell’avviamento) per evitare la fuoriuscita di vapore. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
100% in funzione delle esigenze di regolazione. L’umidificatore può (from 25% to 100%) according to the control requirements. The essere collegato in RS485 con il pannello di controllo remoto CAREL humidifier may be connected via RS485 to the CAREL Humivisor (MT in pictures 5.4.2- 5.4.7) remote control panel or a remote supervisor.
Page 20
The control module can be connected to an RS485 serial line, or Il controllore può essere collegato in linea seriale RS485, alternatively to the CAREL Humivisor remote control panel, marked alternativamente con il pannello di controllo remoto CAREL Humivisor indicato con MT, oppure con un supervisore remoto.
Page 21
. The recommended 0...1 volt, pertanto è necessario intervenire sul parametro A2 per CAREL probes have a 0 to 1 volt output, therefore parameter A2 impostare il corretto range di lettura (A2=0).Si veda a questo needs to be set to ensure the correct range of measurement (A2=0).
Fig. 5.4.7 Fig. 5.4.8 È possibile collegare al controllo sonde attive non CAREL: vedi Utilizzo The controller can be connected to non-CAREL active probes; see Using different brand probes. di sonde di marca diversa. 5.5 Altri contatti ausiliari 5.5 Others auxiliary contacts...
• la massa delle eventuali sonde non CAREL è collegata elettricamente • the ground of any non-CAREL probes is electrically connected to the alla massa del controllo; ground of the control; • se l’apparecchio è pilotato da un regolatore esterno, la massa del •...
Page 26
5.7.3 Schema elettrico del collegamento del bruciatore 5.7.3 Burner connection wiring diagram (gaSteam 40 kg/h) (gaSteam 40 kg/h) Connettore da collegare all'apparecchiatura di controllo Connector to be connected to the burner control board (blu/blue) (nero/black) Tachimetro (bianco) Tachometer (white) (rosso/red)
Legenda / Key interruttore ON/OFF alarm ON/OFF switch controllore controller sblocco del bruciatore (non presente su UG090) burner alarm/reset (absent on UG090) interruttore per il drenaggio manuale manual drain switch Fig. 6.3.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 28
Per una breve panoramica del funzionamento a regime, si rimanda al For an overview of operation when the machine is running, refer capitolo “Principi di funzionamento ed altre funzioni”. to the chapter “Operating principles and other functions”. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 29
1. tasto SEL / SEL button reset 2. tasto di decremento dei valori / decrease value button 3. tasto di incremento dei valori / increase value button alarm 4. tasto PRG/reset / PRG/reset button Fig. 6.3.4.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
4. wait a few seconds until the CO value stabilises, then check the verificarne il valore e, se necessario, ripetere le operazioni. value and, if necessary, repeat the operations. Fig. 6.3.7.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
“start-up and shut-down”. During the drain phase, the avviamento ed arresto”. Durante lo scarico il controllo mostra il simbolo “-dr” (drain) (vedi Fig. 6.4.2). controller shows the symbol “-dr” (drain) (see Fig. 6.4.2). dehum. x1000 reset alarm Fig. 6.4.2 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
LED flashing indicating alarm relay activated 10 LED indicating current steam production; if flashing indicates the pre-heating phase 11 LED indicating operation of the fill solenoid valve 12 LED indicating operation of the drain solenoid valve Tab. 7.1.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
“Lettura e programmazione this, follow the instructions in: Reading and programming the control dei parametri di regolazione” - “Lettura delle misure”. parameters - reading the measurements. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
(after in any case having filled with water to at least the intermediate level). dehum. x1000 reset alarm Fig. 7.7.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Humidification set-point - accessible only in control mode (A0=2 or 3) 0,..,50 °C set point temperatura - accessibile solo in modalità regolazione (A0=4) 0,..,122 °F temperature set-point - accessible only in control mode (A0=4) Tab. 8.1.2 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
(1): in proportional operation (A0=1), d1 is expressed as the % of the operating lavoro selezionato con A2; informazioni su A0 e A2: vedi tab. 8.3.1. range selected using A2; for information on A0 and A2: see table 8.3.1. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
• parameters for the setting the serial connections and remote control, • parametri per l’impostazione dei collegamenti seriali e telecomando, identified by codes from C0 to C7: see Table 8.3.3. identificati con i codici da C0 a C7: vedi tabella 8.3.3. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 38
(A7), ..., 100 % rH outlet probe maximum -10.0, ..., 10.0 % rH outlet probe calibration Tab. 8.3.1 *: see WARNING to the side of Fig. 8.1. *: vedi AVVERTENZA a lato Fig. 8.1. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 39
0,...,2000 2000 2000 µS/cm Conductivity threshold alarm 0,...,100 AFS detection threshold (if set to zero foam detection is disabled) 1,...,50 / 10 Ratio limit (water filled / water drained by dilution) (/ 10) gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 40
0, ..., 199 Serial reply send delay 0, ..., 3 Graphic terminal configuration in cases 0=standard terminal 1,2,3 the OFF command is forced 1=terminal with ON/OFF command on start-up not available not available Tab. 8.3.3 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
If, on the other hand, the parameter's ID code is being displayed, the programming phase is terminated directly after 60 seconds (time out). identificativo di un parametro, l’uscita forzata avviene direttamente dopo 60 secondi (uscita per time out). gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Unit of measure M" time in seconds M" tempo in secondi tempo in minuti time in minutes tempo in ore time in hours µS conducibilità µS/cm µS conductivity µS/cm percento percentage Tab. 8.7.2 Tab. 8.7.2 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
CANCEL cancels any modifications number buttons sets the access code to the parameters Tab. 9.1.1.1 Fig. 9.1.1.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
INIZIO per abilitare l’uso del telecomando; sul controllore dell'umi- to enable the remote control; the humidifier's control module will dificatore apparirà l’identificativo del primo parametro accessibile. show the code for the fist accessible parameter. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 45
SEL to temporarily SEL per confermare temporaneamente il nuovo valore; confirm the new value; • per modificare altri parametri ripetere le stesse operazioni. • to modify other parameters, repeat the same operations. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Y è than the activation point for steam più basso del punto di attivazione production by a quantity b2. della produzione di vapore di una quantità b2. Fig. 10.1.2.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 47
La sonda di compensazione ha un proprio set point P7 e differenziale The compensation probe has its own set point P7 and differential P8, P8 in base ai quali viene calcolato il limite di produzione. based on which the limit of production is calculated. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 48
Nonetheless, these can be modified by the user, following the instructions contained in: “Reading and programming the parte dell'utente seguendo le istruzioni contenute in: “Lettura e configuration parameters”. programmazione dei parametri di configurazione”. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
(see Figs.. 11.1.1 and 11.1.2); • disconnect the cables from the foam detection electrode F (Fig. 11.1.2); • sconnettere i cavi degli elettrodi antischiuma F (Fig. 11.1.2); V+V1 Fig. 11.1.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
(Fig. 11.2.5). • utilizzando un pennello, spazzolare il ventilatore. Avvertenza: al fine di salvaguardare il ventilatore, Fig. 11.2.2 non utilizzare mai, per la pulizia, il getto di un compressore d'aria. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Generally the ionisation current value is 5 Microammeter 10 µ A Burner control board elettrico di questo e la messa a terra del µA for gaSteam 40, whereas it is 1,5µA Min 0.9 A bruciatore. Normalmente il valore della per for gaSteam 90.
Page 54
Tab. 11.4.2 guarnizione barra di supporto superiore tubo di scarico elettropompa (cod. UGKGUAR040) (cod.UGKGUAR090) (cod. 13C479A001) guarnizione OR 4237 epdm rubinetto scarico 3/4" (cod. UGKGUAR040) (cod.UGKGUAR090) vaschetta raccogli acqua guarnizione barra di supporto inferiore gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 55
(cod. KITPS00000) upper support bar gasket electric drain pump pipe (cod. 13C479A001) Tab. 11.4.2 (cod. UGKGUAR040) (cod.UGKGUAR090) 3/4” drain tap OR 4237 gasket, EPDM water collection tank (cod. UGKGUAR040) (cod.UGKGUAR090) lower support bar gasket gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
(part 18, Fig. 11.4.1.) and then remove the probe and sonda ed il cavo elettrico the electrical cable. A questo punto sostituire la sonda PTC seguendo la procedura inversa. Then replace the PTC probe by following the same procedure in reverse. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 60
N.B: il ventilatore potrebbe spegnersi temporaneamente per N.B.: being thermally protected, the fan may switch off temporarily if surriscaldamento, in quanto protetto termicamente, e riaccendersi it overheats, and then will start again after having cooled down. a raffreddamento avvenuto. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
The remote terminal column indicates the alarm stati e la possibile soluzione. La colonna relativa al terminale remoto message that appears on the LCD display of the CAREL Humivisor indica il messaggio d'allarme che compare sul display a cristalli liquidi remote control panel, if one is connected to the humidifier.
Page 62
(lubrificanti, solventi, detergenti, agenti di trattamento dell’acqua, addolcimento) o a eccessiva concentrazione di sali disciolti. Spurgare le linee d'alimentazione dell’acqua; • pulire il bollitore. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 63
• arrestare la macchina ed eseguire la blocco attivo di sicurezza per surriscald. manutenzione completa dell’umidific. totale disp.le anomale del bollitore a e resettare, quindi, il contaore (vedi seguito di funzionamento “Azzeramento contaore”) a secco Tab. 12.1.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 64
(lubricants, solvents, detergents, water treatment or softening agents) or an excessive concentration of dissolved salts. Drain the water supply line; • clean the boiler gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 65
OFF active thermostat due to complete maintenance routine on abnormal overheating of he the humidifier, resetting the hour boiler following operation counter (see Resetting the hour when empty counter) Tab. 12.1.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 66
2. controllare tutto il circuito idraulico pieno presenta delle perdite 3. il tubo di mandata vapore non è ben 3. controllare il fissaggio della fascetta stringitubo sulla fissato al bollitore mandata vapore Tab. 12.2.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
2. check the entire water circuit 3. the steam outlet pipe is not properly 3. check the fastening of the pipe clamp on the steam attached to the boiler outlet pipe Tab. 12.2.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Page 69
(without steam production) for more than the produzione di vapore) per un tempo superiore al limite impostato col time limit set by the bF parameter (default= 3 days). parametro bF (default= 3 giorni). gaSteam cod. +030221930 rel. 5.1 - 27.02.2004...
Pa/mbar/PSI 90/0,90/0.013 82/0,82/0,012 Tab. 14.1.1 * valore riferito a combustione di gas metano (G20); ** m St = gas secco a 15°C ed a 1013,25 mbar di pressione atmosferica. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
Portata fumi/ Flue gas flow rate kg/s 0,0148 0,0318 0,0149 0,0321 0,0140 0,0297 0,0129 0,0289 Temperatura dei fumi/ Flue gas temperature °C Percen. CO nei fumi/ Percen. CO in the flue gas 11,0 11,4 11,9 11,6 Tab. 14.2.1 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.3 - 06.06.2005...
F water connection Ø 3/4" G drenaggio G drain Ø 40 mm altezze variabili in funzione del piedino (+12/+0) heights variable in accordance with foot (+12/+0) gaSteam 90 1020 ± ± ± ± 280,5 gaSteam cod. +030221930 rel. 5.1 - 27.02.2004...
2L G25 25mbar Fig. 14.5.2 CAREL si riserva la possibilità di apportare modifiche o cambiamenti ai propri CAREL reserves the right to modify or change its products without prior notice. prodotti senza alcun preavviso. gaSteam cod. +030221930 rel. 5.1 - 27.02.2004...
Need help?
Do you have a question about the GASTEAM and is the answer not in the manual?
Questions and answers