Download Print this page
Hilti DD100MEC Operating Instructions Manual
Hilti DD100MEC Operating Instructions Manual

Hilti DD100MEC Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DD100MEC:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

*310524*
310524
Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069503 / 000 / 00
DD100 MEC
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Manual de instruções
Manual de instrucciones
2–12
13–23
24–34
35–45
46–56
57–67

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hilti DD100MEC

  • Page 1 *310524* DD100 MEC 310524 Bedienungsanleitung 2–12 Operating instructions 13–23 Mode d’emploi 24–34 Gebruiksaanwijzing 35–45 Manual de instruções 46–56 Manual de instrucciones 57–67 Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069503 / 000 / 00...
  • Page 2 -ACHTUNG-! Sämtliche Anweisungen sind erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Sicherheitshinweise zu lesen. Fehler bei der Einhaltung der Heizungen, Herden und Kühlschrän- DD100MEC Bohrgerät nachstehend aufgeführten Anweisungen ken. Es besteht ein erhöhtes Risiko Technische Daten können elektrischen Schlag, Brand und / durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Überlastschutz...
  • Page 3 Sie ei- nen das Gerät nicht benutzen, die mit 2. Zusätzliche Sicherheitshinweise jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch nen geeigneten, von Hilti empfohle- diesem nicht vertraut sind oder diese können Sie das Gerät in unerwarteten Si- nen Mobilentstauber für Holz und/oder Anweisungen nicht gelesen haben.
  • Page 4 Halten Sie, wenn verdeckt liegende Materialien in regelmässigen Abstän- den vom Hilti-Service überprüfen. An elektrische Leitungen oder das Netz- der Geräteoberfläche haftender Staub, kabel durch das Werkzeug beschädigt vor allem von leitfähigen Materialien werden können, das Gerät an den iso- oder Feuchtigkeit können unter ungün-...
  • Page 5: Technische Daten

    Schutzklasse 1 mit Klasse 2 Innen-Ausführung (Stromnetz mit Schutzleiter erforderlich) ➄ Getriebeschaltung Fehlerstromschutzschalter (PRCD): 6 mA 10 mA Achtung: Beim Dauerbetrieb des Gerätes DD100MEC Schalter voll durchdrücken. Nullspannungsauslösung Funk- und Fernsehentstört nach EN 55014-1 Grundausrüstung – DD 100 MEC mit integriertem Fehlerstrom-...
  • Page 6 Überlastschutz geschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwin- Das DD 100 MEC ist mit einem mechanischen, Überlast-Lampe gungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. Legen Sie zusätzli- elektronischen und thermischen Überlastschutz che Sicherheitsmassnahmen zum Schutz des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen ausgerüstet.
  • Page 7 – Bohrloch ausmessen und anzeichnen. – Gerät mit beiden Händen gut festhalten. – Ein elektrisch sicherer Betrieb des DD100MEC ist nur gewährleistet, wenn keine Feuchtigkeit in – Konzentriert und aufmerksam arbeiten. den Motor eindringt. Alle elektrischen Sicherheitsmassnahmen können Schäden von einem nass gewordenen DD 100 MEC-Motor nur mildern, aber nicht verhindern.
  • Page 8 Ordnung am Arbeitsplatz schützt vor Unfällen. tionaler behördlicher Vorschriften einer regel- Vor dem Zurückdrehen der Bohrkrone Wasser- Montage der Bohrkrone ■ Verwenden Sie nur original Hilti Teile. mässigen Überprüfung. zuführung abschalten und Bohrkrone über 3-We- ■ Antrieb vor Spritz- und Regenwasser schüt- ge-Abflußhahn entleeren.
  • Page 9 Steckdose. 4. Setzen Sie den Bohrprozess fort. Transport und Lagerung Hinweis – Transportieren Sie das Gerät vorzugsweise im Hilti Koffer. – Öffnen Sie vor Lagerung des Gerätes die Was- 1. Bohrständer serregulierung. Achten Sie vor allem bei Tem- 2. Wasserschlauch peraturen unter dem Gefrierpunkt darauf, dass 3.
  • Page 10 Nassbohrkronen sind auf 250 N (25 kg) Anpres- 7. Antrieb Ein-/Aus-Schalter skraft ausgelegt. Zu niedrige Anpresskraft kann zum Polieren/Abstumpfen der Bohrkrone führen. Vor jeder Inbetriebnahme muss die Funktion des Stumpfe Bohrkronen nachschärfen z.B. mit Hilti PRCD’s überprüft werden. Schärfplatte (Artikel-Nr. 51343/2). Tips ■...
  • Page 11 Anbohrsysteme Zubehör Absaugung (nass) Nass (Zentrierring) Klebeplatte Bohrständer TDA-VC60 Dient als Anbohrhilfe bei Nassbetrieb. Pro Bohr- kronen-Durchmesser ein Zentrierring (8–42 mm). Für Wasserfanggestänge und Klebeplatte (siehe Zubehör) verwendbar. Bemerkung: Bei Serienbohrungen unbedingt TDA-VC 60 verwenden! Für vereinzelte Bohrungen TDA- VC 40 bedingt verwendbar. Bei Überkopf-Bohrungen Nassabsaugung Klebeplatte für Einzellochbohrungen Bohrständer für semistationären Einsatz bis Durch-...
  • Page 12 – Gewinde am Seitengriff. einigt wird, und dass die technische Einheit zur Verwertung zurückzunehmen. Fragen Sie dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien gewahrt wird, d.h. dass nur Original Hilti Ver- den Hilti Kundenservice oder Ihren Ver- und Normen übereinstimmt: bis 28.12.2009 VORSICHT brauchsmaterial, Zubehör und Ersatzteile mit...
  • Page 13 Safety rules Failure to follow all instructions listed electric shock. DD100MEC drilling system below may result in electric shock, fire d) Do not abuse the cord. Never use the Technical data and/or serious injury. The term "power...
  • Page 14 Before beginning work, check the working area (e.g. with a metal source before making any adjust- tool is maintained. recommended by Hilti for wood dust ments, changing accessories, or and/or mineral dust together with this detector) to ensure that no con- cealed electric cables or gas and storing power tools.
  • Page 15 Damaged supply cords and extension cords present a risk of electric shock. c) Dirty or dusty electric tools should thus be checked at a Hilti service center at regular intervals, especial- Wear Wear ly if used frequently for working on...
  • Page 16: Technical Data

    ➄ Mechanical safety clutch Speed selector switch Protection class I, with internal class II design (mains supply with earth/ground connection Caution: Switch should be fully depressed when DD100MEC is in continuous operation! required) Ground fault interruptor (PRCD): 6 mA 10 mA Standard equipment –...
  • Page 17 Uncertainty (K) for triaxial vibration value: 1.5 m/s automatically reduces current input.The DD100MEC If the overload indicator ➀ lights up, it is an indi- can be made to operate at normal speed by press- cation that you are approaching the limit of Do not use this product in any way other than as directed by these operating instructions.
  • Page 18 – Pay attention and concentrate on the job when working. – Safe electrical operation of the DD100MEC can only be guaranteed as long as moisture is pre- vented from entering the motor.All electrical safety precautions can only reduce the consequences of allowing water to enter a DD100MEC motor, but not eliminate them.A DD100MEC motor which...
  • Page 19 ■ Use only original Hilti parts. Note: The life of the sealing discs can be extend- ■ Protect the motor unit from water spray and ed by appplying a little grease e.g. bearing grease rain.
  • Page 20 Water collector Mounting the side handle Procedure in the event of the core bit sticking The slip clutch will be activated if the core bit sticks.The power tool must then be switched off by the operator. To release the core bit, proceed as follows: Using an open-end wrench to release the core 1.
  • Page 21 Polished/blunt The PRCD interruptor must be tested for correct core bits can be resharpened e.g. using the Hilti operation each time before beginning work. sharpening plate (item no. 51343/3).
  • Page 22 Hole-starting aids Accessories Wet vacuum removal Wet (centering ring) Adhesive plate Drilling rig TDA-VC60 Hole-starting aid for wet drilling:A centering ring is available for each core bit diameter (8–42 mm).It can be used with the water dam holder and ad- hesive plate (see accessories) Note The TDA-VC 60 must be used when a large...
  • Page 23: Ec Declaration Of Conformity

    Hilti sewerage system. marketing organization provided. Only for EU countries...
  • Page 24 Fax: +423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2115 1208 10-Pos. 1 1 Printed in Liechtenstein © 2008 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. Printed: 07.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069503 / 000 / 00...