Mise En Service Et Fonctionnement - EUROM Safe-t-heater 1500 Instruction Booklet

Ceramic fan heater (oscillating)
Hide thumbs Also See for Safe-t-heater 1500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
18. Ce poêle devient brûlant lorsqu'il est en service. Pour éviter toute brûlure, ne touchez pas les surfaces brûlantes
avec une peau nue !
19. N'allumez pas le poêle automatiquement avec une minuterie ou autre. Avant utilisation, contrôlez toujours si les
conditions sont sûres !
20. Exercez une surveillance étroite lorsque cet appareil est utilisé en présence d'enfants, de personnes
incompétentes ou d'animaux domestiques. Ne laissez pas d'enfants jouer avec l'appareil. Cet appareil ne
convient pas pour être commandé par des enfants ou des personnes avec des handicaps physiques, sensoriels
ou mentaux ou par des personnes sans connaissance ou expérience avec cet appareil.
21. Conservez le poêle en bon état de propreté. De la poussière, de la saleté et/ou des dépôts sont des causes
fréquentes de surchauffe. Veillez à enlever régulièrement de tels dépôts.
22. N'allumez pas l'appareil lorsque vous constatez des dommages à l'appareil, au cordon électrique ou à la fiche,
ou lorsqu'il fonctionne mal, qu'il est tombé ou qu'il présente une autre panne. Rapportez l'appareil complet au
fournisseur ou à un électricien agréé pour contrôle et/ou réparation. Exigez toujours des pièces d'origine.
23. N'utilisez pas d'ajouts/d'accessoires non recommandés ou fournis par le fabricant.
24. L'appareil (incl. cordon électrique et fiche) peut être ouvert et/ou réparé exclusivement par des personnes
compétentes et qualifiées.
25. Utilisez le poêle exclusivement aux fins pour lesquelles il a été conçu et comme décrit dans le présent manuel
d'utilisation.
Le non respect des points 23, 24 et 25 peut entraîner des dommages, un incendie et/ou une blessure personnelle.
Cela rend la garantie caduque et le fournisseur, l'importateur et/ou le fabricant n'assument aucune responsabilité
pour les conséquences !
Description
1 – Bouton de thermostat
2 – Bouton de sélection de fonction
3 – Bouton de rotation
4 – Grille de chauffage
5 – Panneau frontal
Emplacement et branchement
Enlevez la totalité de l'emballage et tenez-le hors de portée d'enfants. Après avoir enlevé l'emballage, contrôlez
si l'appareil ne présente pas de dommages ou de signes pouvant indiquer un vice/défaut/une panne. En cas de
doute, n'utilisez pas l'appareil, mais adressez-vous à votre fournisseur en vue d'un contrôle/remplacement.
Choisissez un emplacement approprié pour le poêle, à un mètre au moins de distance d'obstructions, de murs
et de matières inflammables (voir aussi les consignes de sécurité).
Veillez à toujours placer le poêle en position debout, sur un support solide, plan et horizontal.
Contrôlez si le bouton de sélection de fonction est sur 'ARRET' (O).
Déroulez entièrement le câble électrique et insérez la fiche dans une prise de courant 220-240V appropriée.
Pour éviter toute surcharge, contrôlez si aucun autre appareil n'est branché sur le même groupe électrique.

Mise en service et fonctionnement

Mettez en marche le poêle en tournant le bouton de sélection de
fonction sur l'une des trois positions ; A présent, le témoin à l'avant
du poêle s'allume.
500 = Chauffage à 500W
1000 = Chauffage à 1000W
1500 = Chauffage à 1500W
Le thermostat sert à maintenir la température ambiante constante. Pour régler la température, tournez le bouton
de thermostat sur maximum (le plus loin possible dans le sens des aiguilles d'une montre). Mettez le bouton de
sélection de fonction sur 500, 1000 ou 1500. Lorsque la température souhaitée est atteinte, tournez le bouton
de thermostat lentement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu'à entendre un clic. Le poêle
s'éteint. A présent, le poêle s'allume et s'éteint automatiquement pour maintenir la température réglée.
13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sf1525

Table of Contents