Heinner HSM-350 Manual
Heinner HSM-350 Manual

Heinner HSM-350 Manual

Mixer cu bol
Table of Contents
  • Masuri de Siguranta
  • Descrierea Produsului
  • Instructiuni de Utilizare
  • A Csomagolás Tartalma
  • Biztonsági Előírások
  • Használat Előtt
  • Használati Útmutató
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Съдържание На Пакета
  • Мерки За Безопасност
  • Описание На Продукта
  • Преди Употреба
  • Поддръжка И Почистване
  • Środki Bezpieczeństwa
  • Opis Urządzenia
  • Przed Użyciem
  • Instrukcja Obsługi
  • Specyfikacja Techniczna

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Mixer cu bol
Putere: 350W
Culoare: alb cu rosu
MIXER CU BOL
Model: HSM-350

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HSM-350 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Heinner HSM-350

  • Page 1 MIXER CU BOL Model: HSM-350  Mixer cu bol  Putere: 350W  Culoare: alb cu rosu...
  • Page 2 350W, 50/60Hz, 220-240V Va multumim pentru alegerea acestui produs! INTRODUCERE Va rugam sa cititi cu atentie instructiunile si sa pastrati manualul pentru informari ulterioare. Acest manual este conceput pentru a va oferi toate instructiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea si intretinerea aparatului.
  • Page 3: Masuri De Siguranta

    350W, 50/60Hz, 220-240V III. MASURI DE SIGURANTA Inainte de a utiliza aparatul electric, trebuie respectate intotdeauna urmatoarele masuri de precautie de baza: 1. Citiți toate instrucțiunile. 2. Asigurați-vă că tensiunea sursei de alimentare corespunde cu cea indicată pe plăcuța de identificare, care este in partea de jos a mixerului.
  • Page 4: Descrierea Produsului

    350W, 50/60Hz, 220-240V 18. Acest aparat poate fi utilizat de către copii cu vârsta de 8 ani și mai mari dacă aceștia sunt supravegheați sau instruiți cu privire la folosirea în siguranță a aparatului și dacă înțeleg pericolele pe care acesta le implică. Curățarea și întreținerea aparatului nu se efectuează...
  • Page 5 350W, 50/60Hz, 220-240V INAINTE DE UTILIZARE Înainte de a asambla mixerul, cablul de alimentare trebuie deconectat de la sursă, iar selectorul de viteze trebuie să se afle la poziția 0. 1. Țineți apăsat butonul pentru înclinare, capul mixerului se va ridica automat și se va bloca în poziția înclinată.
  • Page 6: Instructiuni De Utilizare

    350W, 50/60Hz, 220-240V VI. INSTRUCTIUNI DE UTILIZARE 1. Asigurați-vă că selectorul de viteze este în poziția 0, apoi conectați sursa de alimentare. 2. Rotiți selectorul de viteze până la valoarea dorită. Atenție: Nu introduceți cuțite, linguri de metal, furculițe si alte obiecte in vas, atunci când funcționează.
  • Page 7 350W, 50/60Hz, 220-240V VII. INTRETINERE SI CURATARE 1. Înainte de curățare, scoateți aparatul din priză și așteptați până se răcește complet. Atenție: mixerul nu se scufundă în apă sau în alte lichide. 2. Ștergeți suprafața exterioară a capului și stativul cu o bucată de material moale umedă...
  • Page 8 350W, 50/60Hz, 220-240V IX. RETETA Ingrediente Mod de lucru 2 căni de făină cernută 1) Cerneți împreună într-un castron mare, faina cernută, zahărul, praful de copt și sarea. Se adaugă grăsime pentru 1-1/4căni zahăr tos Chec simplu frăgezirea aluatului; se toarnă în lapte și vanilie;...
  • Page 9 350W, 50/60Hz, 220-240V Ingrediente Mod de lucru 1-1/2 lingurita scortisoara 1) Se curăță cartofii și se fierb până când se înmoaiel 900 g cartofi curatati 2) Când devin făinoși, pasați cartofii într-o cratiță sau puneți într-un vas încăpător, apoi omogenizați la viteză medie ½...
  • Page 10 Va rugam sa respectati regulamentele si legile locale: duceti echipamentele electrice nefunctionale catre un centru de colectare al echipamentelor electrice uzate. HEINNER este marca inregistrata a companiei Network One Distribution SRL. Celelalte branduri, denumirile produselor sunt marci înregistrate ale respectivilor deţinători.
  • Page 11 350W, 50/60Hz, 220-240V STAND MIXER WITH BOWL Model: HSM-350  Stand mixer with bowl  Power: 350W  Color: white with red...
  • Page 12: Package Content

    350W, 50/60Hz, 220-240V Thank you for purchasing this product! INTRODUCTION Before using the appliance, please read carefully this instruction manual and keep it for future reference. This instruction manual is designed to provide you with all required instructions related to the installation, use and maintenance of the appliance.
  • Page 13: Safety Instructions

    350W, 50/60Hz, 220-240V III. SAFETY INSTRUCTIONS Before using the appliance, you must always follow these basic precautions: 1. Read all instructions. 2. Make sure that you outlet voltage corresponds to the stated on the rating label of the mixer.
  • Page 14 350W, 50/60Hz, 220-240V 19. Appliances can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved.
  • Page 15: Before Using

    350W, 50/60Hz, 220-240V BEFORE USING Before assembling the mixer, be sure the power cord is unplugged from the power outlet and the speed selector is in the 0 position. 1. Depressing the tilt button, the head of mixer will automatically release and lock into tile position.
  • Page 16: Using Instructions

    350W, 50/60Hz, 220-240V VI. USING INSTRUCTIONS 1. Ensure that the speed selector is at the 0 position, then plug in the power source. 2. Turn the speed selector to your desired setting. Warning: Do not stick knife, metal spoons, fork and so on into bowl when operating.
  • Page 17: Maintenance And Cleaning

    350W, 50/60Hz, 220-240V VII. MAINTENANCE AND CLEANING 1. Unplug the appliance and wait it completely cool down before cleaning. Caution: the mixer cannot be immersed in water or other liquid. 2. Wipe over the outside surface of the head and base with a dampened cloth and polish with a soft dry cloth.
  • Page 18 350W, 50/60Hz, 220-240V IX. RECIPE Ingredients Procedure 2 cups sifted cake flour 1) Sift together into a big bowl, sifted flour, sugar, baking powder and salt. Add shortening; pour in the milk and vanilla; 1-1/4cups granulated sugar 2) Knead 0..5min, on the lowest setting until blended;...
  • Page 19: Technical Fiche

    350W, 50/60Hz, 220-240V 2 lbs peeled potatoes 1) Pare potatoes and cook until tender, but not mushy in boiling salt water; 1/2 cup hot milk Whipped 2) When mealy, mash in sauce pan or turn into a large 2 tbsp. margarine Potatoes (beater) potatoes,then beat on the medium setting about 1min;...
  • Page 20 350W, 50/60Hz, 220-240V Environment friendly disposal You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to an appropriate waste disposal center. HEINNER is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
  • Page 21 350W, 50/60Hz, 220-240V TÁLAS MIXER Modell: HSM-350  Tálas mixer  Teljesítmény: 350W  Szín: fehér, piros...
  • Page 22: A Csomagolás Tartalma

    350W, 50/60Hz, 220-240V Köszönjük, hogy ezt a terméket választotta! BEVEZETŐ Kérjük olvassa el a használati utasítást és a további információkért tartsa meg a kézikönyvet. Jelen kézikönyv a készülék felszereléséhez, használatához és karbantartásához tartozó valamennyi információt tartalmazza. A megfelelő és biztonságos üzemeltetés érdekében használat előtt kérjük olvassa el figyelmesen a kézikönyvet.
  • Page 23: Biztonsági Előírások

    350W, 50/60Hz, 220-240V III. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK Az elektromos készülék használata előtt mindig tartsa be a következő biztonsági intézkedéseket! 1. Minden utasítást olvasson el! 2. Bizonyosodjon meg arról, hogy a hálózati feszültség megfelel a készülék műszaki lapján feltüntetett értékeknek. 3. A mixer elektromos vezetékének meghibásodása után többé ne használja a készüléket.
  • Page 24 350W, 50/60Hz, 220-240V 17. A készüléket gyerekek nem használhatják! Ne hagyja a készüléket és annak zsinórját a gyerekek környezetében. 18. A készüléket a 8 évnél nagyobb gyerekek csak felügyelet alatt használhatják, ha előzőleg tájékoztatást kaptak a biztonságos működést illetően. A készülék tisztítását gyerekek csak felügyelet alatt végezhetik.
  • Page 25: Használat Előtt

    350W, 50/60Hz, 220-240V HASZNÁLAT ELŐTT A mixer összeszerelése előtt a hálózati kábelt ne csatlakoztassa a fali aljtzathoz és bizonyosodjon meg arról, hogy a sebességszabályzó 0 helyzetben van. A dőlés érdekében nyomja meg a gombot. A mixer automatikusan eldől és ebben a pozícióban rögzül.
  • Page 26: Használati Útmutató

    350W, 50/60Hz, 220-240V VI. HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 1. Győződjön meg arról, hogy a sebességszabályzó 0 helyzetben van, majd csatlakoztassa a készüléket az elektromos hálózathoz. 2. Tekerje el a sebességszabályzót a kívánt értékig. Figyelem! A mixer működése közben az edénybe soha ne helyezzen kést, kanalt, villát és semmilyen más fém tárgyat .
  • Page 27: Karbantartás És Tisztítás

    350W, 50/60Hz, 220-240V VII. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS 1.Tisztítás és karbantartás előtt áramtalanítsa a készüléket és várjon, míg az teljesen kihűl. Figyelem! a mixert ne merítse vízbe vagy más folyadékba! 2. A külső borítást és az állványt egy puha, nedves törlőkendővel törölje fényesre.
  • Page 28 350W, 50/60Hz, 220-240V IX. RECEPT Hozzávalók Feldolgozás 2 csésze liszt 1-1/4 csésze cukor 1) Egy nagy edénybe tegye a lisztet, cukrot, sütőport és a sót. Adja ozzá 2-1/2 sütőpor 2) Gyúrás kb 0..5percig, alacsony sebességgel; Püspökkenyér 3/4 kiskanál só...
  • Page 29 350W, 50/60Hz, 220-240V 900 g tisztított krumpli 1) Tisztítsa meg és főzze puhára a kru 2) A megfőtt krumplit egy külön edényben kavarja el közepes 1/2 csésze forró tej Krumplipüré közepes sebességgel 1 percen át. (verni) 3) Álljon le és tisztítsa meg az edény belső falát.
  • Page 30 Ön is tehet a környezetvédelemért! Kérjük tartsa be a helyi szabályozásokat: az elhasznált készülékeket vigye egy elektromos hulladékgyűjtő központba. HEINNER a Network One Distribution SRL. bejegyzett védjegye. A többi márka-, terméknevek a megfelelő tulajdonosok bejegyzett védjegyei. A NETWORK ONE DISTRIBUTION előzetes beleegyezése nélkül az utasítások szövegének egyetlen része sem másolható, nem változtatható...
  • Page 31 350W, 50/60Hz, 220-240V МИКСЕР С КУПА Модел: HSM-350  Миксер с купа  Енергия: 350W  Цвят: Бяло и червено...
  • Page 32: Съдържание На Пакета

    350W, 50/60Hz, 220-240V Благодарим че избрахте този продукт! ВЪВЕДЕНИЕ Прочетете внимателно инструкциите и запазите наръчника за скрит информация. Този наръчник е изготвен, за да ви осигури всички необходими инструкции за инсталиране, използване и поддръжка на устройството. За да бъде правилно и безопасно да се справятe с устройството, моля, прочетете...
  • Page 33: Мерки За Безопасност

    350W, 50/60Hz, 220-240V III. МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ При използване на този електрически уред трябва винаги дa следвайте предпазни мерки, включително тези по долу: 1. Прочетете всичките инструкции. 2. Уверете се, че захранващото напрежение отговаря на това, посочено на табелката на сигнализацията на дъното на изделието.
  • Page 34: Описание На Продукта

    350W, 50/60Hz, 220-240V 19. Уреди могат да бъдат използвани от лица с намалени физически, сензорни или умствени възможности или липса на опит и познания, ако нe са оставени без надзор или са инструктирани относно употребата на уреда по безопасен начин и, ако те...
  • Page 35: Преди Употреба

    350W, 50/60Hz, 220-240V ПРЕДИ УПОТРЕБА Преди монтажа на смесителя, уверете се, че захранващият кабел е изключен от контакта и селектора на скоростта е в позиция 0. 1. С натискането на бутона за накланяне, връхът на миксер автоматично ще се освободи и ще се блокира в позиция на плочкитe.
  • Page 36 350W, 50/60Hz, 220-240V VI. ИНСТРУКЦИИ 1. Уверете се, че селектора за скоростта е в положение 0, след това включете в източник на захранване. 2. Завъртете селектора на скоростта до желаната настройка. Предупреждение: Да не се придържат нож, метални лъжици, вилици и т.н. в...
  • Page 37: Поддръжка И Почистване

    350W, 50/60Hz, 220-240V VII. ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ 1. Изключете уреда и изчакайте тя напълно изстине преди почистване. Внимание: миксера не може да бъде потопен във вода или друга течност. 2. Избършете върху външната повърхност на главата и база с навлажнена кърпа и...
  • Page 38 350W, 50/60Hz, 220-240V IX. РЕЦЕПТА Съставки Процедура 2 чаши пресято брашно 1) Пресейте заедно в една голяма купа, пресято брашно, захар, сода прах и сол. Добавете съкращаване; се изсипва в млякото и 1-1/4 чаши захар анилията; Основна двама 2-1/2 чаени лъжички...
  • Page 39 350W, 50/60Hz, 220-240V 1 чаша парченца шоколад 3/4 чаша нарязани орехи 1 чаена лъжичка. вода 1 чаена лъжичка. Сол 1-1/2 чаена лъжичка. Канела 2lbs белени картофи 1) Обелете картофите и варете, докато омекне, но не на каша във Картофено пюре...
  • Page 40 Моля, спазвайте местните закони и разпоредби: електрическо оборудване неизползваеми отведете до центъра за събиране на отпадъци от електрическо оборудване. HEINNER е регистрирана търговска марка на Network One Distribution SRL. Други марки, имена на продукти са търговски марки на съответните им собственици.
  • Page 41 350W, 50/60Hz, 220-240V MIKSER Z MISKĄ Model: HSM-350  Mikser z miską  Moc: 350W  Kolor: biało-czerwony...
  • Page 42 350W, 50/60Hz, 220-240V Dziękujemy za wybór tego produktu! WSTĘP Prosimy o uważne przeczytanie instrukcji obsługi i zachowanie jej dla dalszych informacji. Podręcznik ten został zaprojektowany, aby zapewnić wszystkie niezbędne instrukcje dotyczące montażu, użytkowania i konserwacji urządzenia. Aby prawidłowo i bezpiecznie korzystać z urządzenia, przeczytaj uważnie niniejszą...
  • Page 43: Środki Bezpieczeństwa

    350W, 50/60Hz, 220-240V III. ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA Przed rozpoczęciem użytkowania miksera kielichowego zapoznaj się z treścią instrukcji obsługi : 1. Przeczytać całe instrukcje. 2. Przed podłączeniem urządzenia do sieci należy się upewnić, że napięcie podane na tabliczce znamionowej, znajdującej na dolnej części urządzenia odpowiada napięciu sieciowemu w kontakcie.
  • Page 44: Opis Urządzenia

    350W, 50/60Hz, 220-240V 18. Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się sprzętem. 19. Opriți aparatul înainte de a schimba accesoriile sau de a vă apropia de componentele mobile aflate în uz. Wyłącz urządzenie przed wymianą akcesoriów lub przed zbliżaniem się...
  • Page 45: Przed Użyciem

    350W, 50/60Hz, 220-240V PRZED UŻYCIEM Przed złożeniem miksera, przewód zasilający musi być odłączony od źródła i dźwignia zmiany biegów ma być w pozycji 0. 1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, a korpus miksera podniesie się automatycznie i zablokuje się w pozycji pochylonej.
  • Page 46: Instrukcja Obsługi

    350W, 50/60Hz, 220-240V VI. INSTRUKCJA OBSŁUGI 1. Upewnij się, że dźwignia zmiany biegów jest w pozycji 0, a następnie podłącz zasilanie. 2. Obróć dźwignię zmiany biegów do wymaganej wartości. Uwaga: Nie wkładać noży, łyżek, widelców i metalowych innych przedmiotów do miski podczas pracy urządzenia.
  • Page 47 350W, 50/60Hz, 220-240V VII. CZYSZCZENIE I UTRZYMANIE 1. Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie i poczekaj, aż całkowicie wystygnie. Uwaga: Miksera nie zanurzać w wodzie lub innych cieczach. 2. Przetrzyj powierzchnię zewnętrzną korpusu i statyw i stanąć wilgotną, miękką szmatką i wypoleruj miękką, suchą...
  • Page 48: Specyfikacja Techniczna

    środowisko! Prosimy o przestrzeganie lokalnych przepisów prawnych: Sprzęt elektryczny nieoperacyjny powinien trafić do centrum zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego. HEINNER jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Network One Distribution SRL (Spółka Z.O.O.) Pozostałe marki, nazwy produktów są znakami towarowymi ich właścicieli.

Table of Contents