Hyundai MS 820 AU3 Instruction Manual

Hyundai MS 820 AU3 Instruction Manual

Usb / mp3 / cd / radio micro system
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 26

Quick Links

MS 820 AU3
NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE
INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
MIKROSySTéM S RÁDIEM A PřEHRÁVÁNÍM USB, MP3 A CD
MIKROSySTéM S RÁDIOM A PREHRÁVANÍM USB, MP3 A CD
MIKROWIEŻA USB / MP3 / CD / RADIO
USB / MP3 / CD / RADIO MICRO SySTEM
MIKRO USB / MP3 / CD / RÁDIÓ RENDSZER

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MS 820 AU3 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hyundai MS 820 AU3

  • Page 1 MS 820 AU3 NÁVOD K POUŽITÍ / NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI / INSTRUCTION MANUAL HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ MIKROSySTéM S RÁDIEM A PřEHRÁVÁNÍM USB, MP3 A CD MIKROSySTéM S RÁDIOM A PREHRÁVANÍM USB, MP3 A CD MIKROWIEŻA USB / MP3 / CD / RADIO USB / MP3 / CD / RADIO MICRO SySTEM MIKRO USB / MP3 / CD / RÁDIÓ...
  • Page 2 UPOZORNĚNÍ 1) UPOZORNĚNÍ: Před instalací a provozem přístroje si přečtěte informace na vnější spodní straně týkající se bezpečnosti a elektrické energie. 2) UPOZORNĚNÍ: Z důvodu zamezení rizika požáru a úrazu elektrickým proudem nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti. Přístroj nesmí být vystaven tekoucí ani kapající vodě a nesmí...
  • Page 3 UPOZORNĚNÍ Z DŮVODU ZAMEZENÍ RIZIKA POŽÁRU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEVySTAVUJTE PřÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI. SyMBOL BLESKU S ŠIPKOU uvnitř rovno- VyKřIČNÍK uvnitř rovnostranného trojúhelníku stranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na se používá k upozornění, že určitá součást musí přítomnost nebezpečného napětí bez izolace být z bezpečnostních důvodů...
  • Page 4: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKyNy 1) PřEČTĚTE SI NÁVOD – Před uvedením přístroje do provozu je třeba přečíst si všechny bezpečnostní a provozní pokyny. 2) USCHOVEJTE NÁVOD – Bezpečnostní a provozní pokyny by měly být uschovány pro pozdější použití. 3) DODRŽOVÁNÍ UPOZORNĚNÍ – Je třeba dodržovat veškerá varování na přístroji a v provozních pokynech.
  • Page 5: Umístění Ovládacích Prvků

    UMÍSTĚNÍ OVLÁDACÍCH PRVKŮ 1) LCD DISPLEJ 2) INDIKÁTOR NAPÁJENÍ POWER 3) INDIKÁTOR FM STEREO 4) OVLÁDÁNÍ HLASITOSTI 5) REŽIM (MODE) 6) PŘESKOČENÍ ZPĚT (SKIP-) 7) PŘESKOČENÍ VPŘED (SKIP+) 8) PÁSMO (BAND) 9) SLOT USB 10) KOLEČKO LADĚNÍ 11) ALBUM 12) PŘEHRÁVÁNÍ/PAUZA (PLAY/PAUSE) 13) STOP 14) PŘEPÍNAČ...
  • Page 6: Používání Rádia

    INSTALACE BATERIE Do bateriového prostoru vložte „knoflíkovou“ baterii. Ujistěte se, že je baterie vložena správně, aby nedošlo k poškození dálkového ovladače. Pokud nebudete dálkový ovladač delší dobu používat, vždy baterii vyjměte, protože by mohlo dojít k jejímu vytečení a poškození dálkového ovladače.
  • Page 7 SKIP -  Při přehrávání tlačítko podržte, dokud nenajdete požadovaný zvukový bod. STOP  Stisknutím zastavíte veškeré operace CD / MP3. PřEHRÁVÁNÍ 1) Přepněte volič funkcí „FUNCTION“ na režim „CD/MP3“. 2) Otevřete víko CD a do prostoru pro CD vložte disk CD/MP3 potištěnou stranou nahoru. 3) Zavřete dvířka CD.
  • Page 8 POUŽÍVÁNÍ USB VŠEOBECNÝ PROVOZ PLAy / PAUSE  Stisknutím spustíte přehrávání stop z USB. Opětovným stisknutím dočasně zastavíte přehrávání USB. Dalším stisknutím přehrávání obnovíte. SKIP +  Stisknutím přeskočíte na další stopu nebo zpět na předchozí stopu. SKIP -  Při přehrávání...
  • Page 9 Hmotnost (NETTO): 2,7 kg Změna technické specifikace výrobku vyhrazena výrobcem. VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE SPOTŘEBIČ DEŠTI NEBO VLHKOSTI ABYSTE PŘEDEŠLI VZNIKU POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM. VŽDY SPOTŘEBIČ VYPNĚTE ZE ZÁSUVKY KDYŽ JEJ NEPOUŽÍVÁTE NEBO PŘED OPRAVOU. V PŘÍSTROJI NEJSOU ŽÁDNÉ ČÁSTI OPRAVITELNÉ SPOTŘEBITELEM.
  • Page 10 UPOZORNENIE 1) UPOZORNENIE: Pred inštaláciou a prevádzkou prístroja si prečítajte informácie na vonkajšej spodne strane týkajúce sa bezpečnosti a elektrickej energie. 2) UPOZORNENIE: Z dôvodu zníženia rizika požiaru a úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte prístroj dažďu ani vlhkosti. Prístroj nesmie byť vystavený kvapkajúcej ani tečúcej vode a nesmú...
  • Page 11 UPOZORNENIE Z DȎVODU ZAMEDZENIA RIZIKA POŽIARU A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEVySTAVUJTE PRÍSTROJ DAŽĎU ANI VLHKOSTI. SyMBOL BLESKU SO ŠIPKOU vo vnútri rovno- VyKRIČNÍK vo vnútri rovnostranného trojuhol- stranného trojuholníka upozorňuje užívateľa na níka sa používa k upozorneniu, že určitá súčasť prítomnosť...
  • Page 12: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNé POKyNy 1) PREČÍTAJTE SI NÁVOD – Pred uvedením prístroja do prevádzky je treba si prečítať všetky bezpečnostné a prevádzkové pokyny. 2) USCHOVAJTE NÁVOD – Bezpečnostné a prevádzkové pokyny by mali byť uschované pre neskoršie použitie. 3) DODRŽIAVANIE UPOZORNENÍ – Je treba dodržiavať všetky varovania na prístroji a v prevádzkových pokynoch.
  • Page 13: Umiestnenie Ovládacích Prvkov

    UMIESTNENIE OVLÁDACÍCH PRVKOV 1) LCD DISPLEJ 2) INDIKÁTOR NAPÁJANIA POWER 3) INDIKÁTOR FM STEREO 4) OVLÁDANIE HLASITOSTI 5) REŽIM (MODE) 6) PRESKOČENIE SPÄŤ (SKIP-) 7) PRESKOČENIE VPRED (SKIP+) 8) PÁSMO (BAND) 9) SLOT USB 10) KOLIESKO LADĚNÍA 11) ALBUM 12) PREHRÁVANIE/PAUZA (PLAY/PAUSE) 13) STOP 14) PREPÍNAČ...
  • Page 14: Inštalácia Batérie

    INŠTALÁCIA BATéRIE Do batériového priestoru vložte „gombíkovú“ batériu. Uistite sa, že je batéria vložená správne, aby nedošlo k poškodeniu diaľkového ovládača. Pokiaľ nebudete diaľkový ovládač dlhšiu dobu používať, vždy batériu vyberte, pretože by mohlo dôjsť k jej vytečeniu a poškodeniu diaľkového ovládača.
  • Page 15 SKIP -  Pri prehrávaní tlačidlo podržte, dokiaľ nenájdete požadovaný zvukový bod. STOP  Stlačením zastavíte všetky operácie CD / MP3. PREHRÁVANIE 1) Prepnite volič funkcií „FUNCTION“ na režim „CD/MP3“. 2) Otvorte veko CD a do priestoru pre CD vložte disk CD/MP3 potlačenou stranou nahor. 3) Zavrite dvierka CD.
  • Page 16: Nastavenie Hodín

    POUŽÍVANIE USB VŠEOBECNÁ PREVÁDZKA PLAy / PAUSE  Stlačením spustíte prehrávanie stop z USB. Opätovným stlačením dočasne zastavíte prehrávanie USB. Ďalším stlačením prehrávanie obnovíte. SKIP +  Stlačením preskočíte na ďalšiu stopu alebo späť na predchádzajúcu stopu. SKIP -  Pri prehrávaní...
  • Page 17 Hmotnosť (NETTO): 2,7 kg Výrobca si vyhradzuje právo na zmenu technickej špecifikácie výrobku. VAROVANIE: NEVYSTAVUJTE SPOTREBIČ DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI, ABY STE PREDIŠLI VZNIKU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. PRED OPRAVOU ALEBO VŽDY, KEĎ SPOTREBIČ NEPOUŽÍVATE, VYPNITE HO ZO ZÁSUVKY V PRÍSTROJI NIESÚ ŽIADNE ČASTI OPRAVITEĹNÉ SPOTREBITEĹOM. VŽDY SA OBRACAJTE NA KVALIFIKOVANÝ...
  • Page 18 OSTRZEŻENIA 1) UWAGA: Przed rozpoczęciem użytkowania należy zapoznać się i przestrzegać wszystkich informacji oraz specyfikacji dotyczących bezpieczeństwa oraz zasilania i sieci elektrycznej, zamieszczonych z dołu obudowy. 2) UWAGA: Aby ograniczyć ryzyko wystąpienia pożaru lub porażenia elektrycznego, nie wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu lub wilgoci. Nie dopuszczać do zachlapania lub zamoczenia urządzenia, nie stawiać...
  • Page 19 OSTRZEŻENIA ABy ZAPOBIEC WySTĄPIENIU RyZyKA POŻARU LUB PORAŻENIA ELEKTRyCZNEGO, NIE WySTAWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU I WILGOCI. SyMBOL BŁySKAWICy ZE STRZAŁKĄ - SyMBOL WyKRZyKNIKA w trójkącie równo- w trójkącie równobocznym służy ostrzeżeniu bocznym, służy zwróceniu uwagi użytkownika użytkownika przed obecnością wewnątrz pro- na fakt, że instrukcja obsługi zawiera bardzo duktu niebezpiecznych, nieizolowanych elemen- istotne dla bezpieczeństwa informacje dotyczące...
  • Page 20: Instrukcje Bezpieczeństwa

    INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA 1) PRZECZyTAĆ INSTRUKCJE – przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia należy przeczytać wszystkie instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i użytkowania. 2) ZACHOWAĆ INSTRUKCJE – zachować wszystkie instrukcje, mogą się przydać w przyszłości. 3) ZWRÓCIĆ UWAGĘ NA OSTRZEŻENIA – stosować się do wszystkich ostrzeżeń umieszczonych zarówno na urządzeniu jak i w jego instrukcjach.
  • Page 21 PRZED ROZPOCZĘCIEM UŻyTKOWANIA Uwagi: DOTyCZy PŁyT CD. Ponieważ brudne i porysowane płyty mogą uszkodzić urządzenie, należy zadbać o to by: Płyty nadawały się do użytku. Korzystać wyłącznie z płyt oznaczonych symbolem widocznym poniżej. Korzystać z płyt CD zawierających wyłącznie cyfrowy zapis audio. ROZMIESZCZENIE ELEMENTÓW STERUJĄCyCHL 1) WYŚWIETLACZ LCD...
  • Page 22: Funkcje Radia

    PILOT 1) STOP 2) MODE (TRYB) 3) SKIP + 4) + 10 5) PLAY/PAUSE 6) PRORAM 7) SKIP- 8) ALBUM INSTALACJA BATERII Włożyć baterię typu „Cell” (pastylkową) do przegrody na baterie. Należy zwrócić uwagę na prawidłowe (zgodne z oznaczeniami polaryzacji) włożenie ogniwa, w innym wypadku pilot może zostać...
  • Page 23: Funkcje Odtwarzacza Cd / Mp3

    FUNKCJE ODTWARZACZA CD / MP3 DZIAŁANIA PODSTAWOWE PLAy / PAUSE  Nacisnąć by rozpocząć odtwarzanie dysku CD / MP3. Nacisnąć ponownie by czasowo wstrzymać odtwarzanie. Nacisnąć ponownie by odtwarzać dalej. SKIP +  Nacisnąć by przejść do utworu następnego (+) lub poprzedniego (-). SKIP - ...
  • Page 24 TRyB - MODE Nacisnąć przycisk MODE przed lub w trakcie odtwarzania płyty CD / MP3, każde kolejne naciśnięcie zmienia tryb jak pokazano poniżej: 1 - REPEAT 1 - POWTARZANIE JEDNEGO UTWORU 2 - REPEAT ALBUM - POWTARZANIE ALBUMU (TYLKO PŁYTY MP3 ) 3 - REPEAT ALL - POWTARZANIE WSZYSTKICH UTWORÓW 4 - RANDOM - ODTWARZANIE LOSOWE 5 - ODTWARZANIE W TRYBIE ZWYKŁYM...
  • Page 25 AUX IN 1) Do podłączenia dowolnego zewnętrznego urządzenia audio należy użyć kabla z dwoma męskimi wtyczkami (słuchawkowymi lub Line Out) 3,5 mm. Wtyczkę należy włożyć do gniazda na przednim panelu odtwarzacza. 2) Rozpocząć odtwarzanie z urządzenia zewnętrznego. Wyregulować głośność w urządzeniu (aby uniknąć...
  • Page 26 WARNING 1) WARNING: Please refer the information on exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the apparatus. 2) WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to rain or 3) WARNING: The battery (battery or batteries or battery pack) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.
  • Page 27 WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. LIGHTNING FLASH WITH ARROWHEAD SyM- EXCLAMATION POINT - within an equilateral BOL - within an equilateral triangle, is intended triangle, is used to indicate that a specific com- to alert the user to the presence of uninsulated ponent shall be replaced only by the component dangerous voltage within the products enclosure...
  • Page 28: Safety Instructions

    SAFETy INSTRUCTIONS 1) READ INSTRUCTIONS - All the safety and operating instructions should be read before the appliance is operated. 2) RETAIN INSTRUCTIONS - The safety and operating instruction should be retained for future reference. 3) HEED WARNINGS - All warnings on the appliance and in the operating instructions should be adhered to.
  • Page 29: Location Of Control

    LOCATION OF CONTROL 1) LCD DISPLAY 2) POWER INDICATOR 3) FM ST. INDICATOR 4) VOLUME CONTROL 5) MODE 6) SKIP - 7) SKIP + 8) BAND SELECTOR 9) USB SLOT 10) TUNING CONTROL 11) ALBUM 12) PLAY / PAUSE 13) STOP 14) FUNCTION SELECTOR 15) AUX IN 16) FM ANTENNA...
  • Page 30: Battery Installation

    BATTERy INSTALLATION Insert a “Cell” size batteries into the battery compartment. Be sure that the batteries are inserted correctly to avoid damage to the remote control. Always remove the batteries when the remote control will not be used for a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set.
  • Page 31 SKIP -  Press and hold while playing until you find the point of the sound. STOP  Press to stop all CD / MP3 operation. PLAyBACK 1) Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3” mode. 2) Open the CD door and place a CD / MP3 disc with the label up in the CD compartment. 3) Close the CD door.
  • Page 32: Usb Operation

    USB OPERATION GENERAL OPERATION PLAy / PAUSE  Press to start playing tracks from the USB. Press again to stop playing USB operation temporarily. Press again to resume playback. SKIP +  Press to go to the next track or back to the previous track. SKIP - ...
  • Page 33 Weight (NETTO): 2,7 kg We reserve the right to change technical specifications. WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid fire or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision.
  • Page 34 FIGyELMEZTETéS 1) FIGYELMEZTETÉS: A készülék összeszerelése és használatba vétele előtt, kérjük, figyelmesen olvassa el a készülék alján feltüntetett, elektromossággal kapcsolatos adatokat és biztonsági információkat. 2) FIGYELMEZTETÉS: Tűzeset és áramütés kockázatának elkerülése érdekében a készüléket óvja az esőtől, nedvességtől. Ügyeljen, hogy a készülékre ne kerüljön kapcsolatba vízzel, a készülékre ne állítson vízzel telt tárgyakat, pl.
  • Page 35 FIGyELMEZTETéS TŰZESET éS ÁRAMÜTéS KOCKÁZATÁNAK CSÖKKENTéSE éRDEKéBEN A KéSZÜLéKET ÓVJA AZ ESŐTŐL, NEDVESSéGTŐL. Az egyenes oldalú háromszögben látható Az egyenes oldalú háromszögben látható FEL- VILLÁM SZIMBÓLUM a készülékben áramütés KIÁLTÓJEL arra figyelmeztet, hogy a készülék kockázatát hordozó felszültség alatt lévő, szi- bizonyos alkatrészei csak a dokumentációban geteletlen alkatrészek jelenlétére figyelmezteti meghatározott alkatrészekre cserélhetőek ki.
  • Page 36: Biztonsági Szabályok

    BIZTONSÁGI SZABÁLyOK 1) OLVASSA EL AZ ÚTMUTATÓT – A készülék használatba vétele előtt olvassa el az összes biztonsági és használati utasítást. 2) ŐRIZZE MEG AZ ÚTMUTATÓT – A biztonsági és használati utasításokat őrizze meg, azok később is hasznosak lehetnek. 3) A FIGyELMEZTETéSEK FIGyELEMBE VéTELE – Fontos, hogy a készüléken és az útmutatóban feltüntetett valamennyi figyelmeztetésre ügyeljen.
  • Page 37 VEZéRLŐELEMEK ELHELyEZKEDéSE 1) LCD KIJELZŐ 2) ÁRAMELLÁTÁS-JELZŐ 3) FM STEREO JELZŐ 4) HANGERŐ SZABÁLYOZÓ 5) ÜZEMMÓD (MODE) 6) ELŐZŐ (SKIP-) 7) KÖVETKEZŐ (SKIP+) 8) HULLÁMSÁV (BAND) 9) USB CSATLAKOZÓNYÍLÁS 10) CASTORNAKERESŐ 11) ALBUM 12) LEJÁTSZÁS/SZÜNET (PLAY/PAUSE) 13) STOP 14) FUNKCIÓKAPCSOLÓ GOMB (FUNCTION) 15) KÜLSŐ...
  • Page 38: A Rádió Használata

    AZ ELEM BEHELyEZéSE Az elemtartó rekeszbe helyezzen gombelemet. A távirányító meghibásodásának elkerülése érdekében ellenőrizze készülékbe helyezett elem polaritását! Ha a távirányítót hosszabb ideig nem használja, az elemet mindig vegye ki, mivel az elemből a sav kifolyhat, kárt téve a távirányítóban. Megjegyzések: - Ha a távirányító...
  • Page 39 SKIP -  Lejátszás közben tartsa a gombot lenyomva, amíg a keresett helyet meg nem találja. STOP  A gomb megnyomásával minden CD / MP3 művelet leáll. LEJÁTSZÁS 1) A FUNKCIÓKAPCSOLÓ GOMB (FUNCTION) segítségével kapcsoljon át „CD/MP3“ módba. 2) Nyissa ki a lemeztálcát és helyezzen rá egy CD/MP3 lemezt a feliratozott oldalával fölfelé. 3) Zárja be a lemeztálcát.
  • Page 40 USB ESZKÖZ HASZNÁLATA ÁLTALÁNOS HASZNÁLATI TUDNIVALÓK PLAy/PAUSE (LEJÁTSZÁS/MEGSZAKÍTÁS)  A gomb megnyomásával elindítja az USB eszközre mentett számok lejátszását. Ha ismét megnyomja a gombot, ideiglenesen megszakítja az USB eszközre mentett szám lejátszást. Ugyanennek a gombnak a megnyomásával folytathatja a lejátszást. SKIP + ...
  • Page 41: Műszaki Adatok

    MŰSZAKI ADATOK: Hálózati feszültség: váltóáram, 230 V / 50 Hz Kimeneti (hatékony) teljesítmény: 2 x 2 Watt Méretek: 140 (Szél.) x 170 (Mag.) x 240 (Mélys.) mm Tömeg (NETTO): 2,7 kg A gyártó fenntartja a termék műszaki specifikációinak módosítását. FIGyELEM: TŰZ VAGY ÁRAMÜTÉS ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE TEGYE KI A KÉSZÜLÉKET ESŐ...
  • Page 42 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...
  • Page 43: Záruční List

    Aktuální seznam servisních středisek naleznete na: www.hyundai-electronics.cz Případné další dotazy zasílejte na info@hyundai-electronics.cz Veškeré náležitosti uvedené v tomto záručním listu platí pouze pro výrobky nakoupené...
  • Page 44: Záručný List

    Aktuálny zoznam servisných stredísk nájdete na: www.hyundai-electronics.cz Prípadné ďalšie dotazy zasielajte info@hyundai-electronics.cz Všetky náležitosti uvedené v tomto záručnom liste platia len pre výrobky nakúpené a reklamované...
  • Page 45: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCyJNA WARUNKI GWARANCJI 1) Niniejsza gwarancja dotyczy produktów produkowanych pod marką HYUNDAI, zakupionych w sklepach na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 2) Okres gwarancji wynosi 24 miesięcy od daty zakupu uwidocznionej na karcie gwarancyjnej. 3) Naprawy gwarancyjne odbywają się na koszt Gwaranta we wskazanym przez Gwaranta Autoryzowanym Zakładzie Serwisowym.
  • Page 46 Kontakt w sprawach serwisowych: iRepair, Tel. (071) 7234534, Fax. (071) 7336344, internet: www.irepair.eu, e-mail: info@irepair.eu MS 820 AU3 Nazwa: Pieczęć i podpis sprzedawcy: Data sprzedaży: Numer serii: 1.
  • Page 47 Poznámky / Notatka / Notes / Megjegyzés:...

Table of Contents