Download Print this page

Troubleshooting Guide - Black & Decker GSP014 Instruction Manual

Garden sprayer

Advertisement

Available languages

Available languages

TO CLEAN TANK:
• Pour about 1/3 of a tank of clean water into tank, reinstall power head and spray contents of
tank.
• Repeat this procedure several times if necessary. For most chemicals, use soap and water
to clean the tank. Do not use flammable liquids for clean up, check for flame symbol on
container. See warning.
• DO NOT use aggressive or abrasive cleaning agents - they may damage the sprayer.
STORAGE
When storing your Garden Sprayer for more than a day, you should:
• Completely drain hose, clean and dry all parts of Sprayer.
• Do not store in location where sprayer might freeze.
• The spray wand can be snapped onto the side of the power head for storage.
If storing chemicals in tank, remove the power head and screw on the accessory storage cap.
Accessories
An additional tank is available as an accessory number GSPT01.
Recommended accessories for use with your Cordless Power Sprayer are available from
your local dealer or Black & Decker authorized service center. If you need assistance
regarding accessories, please call: 1-800-544-6986.
WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this sprayer
could be hazardous.

TROUBLESHOOTING GUIDE

Problem
Possible Cause
• Stream of liquid weakens
• Filter clogged.
or stops.
• Weak battery.
• Suction tube not all the way
down in tank.
• Unit will not start.
• Battery not charged.
• Charger plug inserted into
unit.
For assistance with your product, visit our website www.black&decker.com for the location of
the service center nearest you or call the BLACK & DECKER help line at 1-800-544-6986.
REMOVING BATTERIES FOR RECYCLING
WARNING: Burn Hazard. Exercise care in handling batteries in order not to short the
battery with conducting materials such as rings, bracelets and keys. The battery or
conductor may overheat and cause burns.
Before attempting to disassemble the power head of the sprayer, turn it on and leave it on
until the batteries go completely dead insuring a complete discharge.
Follow steps 1-4 below. Using a phillips screwdriver, remove the eight screws from the
bottom, and the seven screws from the side of the power head housing. Lift the batteries
out and pull off the terminal clips. See "Service Information" for battery replacement.
STEP
STEP
1
STEP
STEP
3
THE RBRC™ SEAL
The RBRC™ (Rechargeable Battery Recycling Corporation)
Seal on the nickel-cadmium battery (or battery pack) indicates that the costs to
recycle the battery (or battery pack) at the end of its useful life have already
been paid by Black & Decker. In some areas, it is illegal to place spent nickel-
cadmium batteries in the trash or municipal solid waste stream and the RBRC program
provides an environmentally conscious alternative.
RBRC in cooperation with Black & Decker and other battery users, has established
programs in the United States and Canada to facilitate the collection of spent nickel-
cadmium batteries. Help protect our environment and conserve natural resources by
returning the spent nickel-cadmium battery to an authorized Black & Decker service center
or to your local retailer for recycling. You may also contact your local recycling center for
information on where to drop off the spent battery, or call 1-800-8-BATTERY.
SERVICE INFORMATION
All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers
with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or
genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find
your local service location, refer to the yellow page directory under "Tools—Electric" or call:
1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com
FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY
Black & Decker (U.S.) Inc. warrants this product for two years against any defects in material
or workmanship. The defective product will be replaced or repaired at no charge in either of
two ways.
The first, which will result in exchanges only, is to return the product to the retailer from
whom it was purchased (provided that the store is a participating retailer). Returns should be
made within the time period of the retailer's policy for exchanges (usually 30 to 90 days after
the sale). Proof of purchase may be required. Please check with the retailer for their specific
return policy regarding returns that are beyond the time set for exchanges.
The second option is to take or send the product (prepaid) to a Black & Decker owned or
authorized Service Center for repair or replacement at our option. Proof of purchase may be
required.Black & Decker owned and authorized Service Centers are listed under
"Tools-Electric" in the yellow pages of the phone directory.
This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights
and you may have other rights which vary from state to state or province to province. Should
you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service
Center. This product is not intended for commercial use.
FREE WARNING LABEL REPLACEMENT: If your warning labels become illegible or are
missing, call 1-800-544-6986 for a free replacement.
Black & Decker (U.S.) Inc.,
701 E. Joppa Rd.
Towson, MD 21286 U.S.A.
Possible Solution
• Check the filter at
the end of the
suction tube. Clean
with warm soapy
water.
• Recharge battery.
• Push tube
completely down.
V
V
• Check battery
charging
requirements.
• Unplug charger
AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE
from unit. Unit will
not operate with
charger plugged
into it.
AVANT D'APPELER, AYEZ EN MAIN LE N° DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE. DANS LA PLUPART
DES CAS, UN REPRÉSENTANT DE BLACK & DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR
TÉLÉPHONE. SI VOUS AVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE, APPELEZ-NOUS. VOS
CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR.
AVERTISSEMENT : LIRE ET COMPRENDRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET
DIRECTIVES D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET ÉQUIPEMENT. À défaut de
suivre les directives sous-mentionnées, un choc électrique, un incendie, des dommages ou
une blessure corporelle grave pourraient survenir.
AVERTISSEMENT : certains produits de pulvérisation fabriqués pour une utilisation
avec le pulvérisateur de jardin contiennent des substances chimiques reconnues
par l'État de la Californie comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des
anomalies congénitales et d'autres dangers relatifs à la reproduction. Voici quelques
exemples de ces produits chimiques :
STEP
STEP
2
Suivre les directives mentionnées sur les récipients de tels produits. Pour réduire
l'exposition aux produits chimiques, porter un équipement de sécurité approuvé comme un
masque facial conçu spécialement pour filtrer les gouttelettes pulvérisées, des gants et tout
autre équipement de protection approprié.
AVERTISSEMENT : Le produit renferme des produits chimiques, dont du plomb. Selon
l'état de la Californie, ce produit chimique peut causer le cancer ainsi que des
malformations congénitales, et il présente d'autres dangers au système reproductif humain.
Se laver les mains après l'utilisation.
STEP
STEP
4
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
DIRECTIVES RELATIVES À UN RISQUE D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE
BLESSURES À DES TIERS.
AVERTISSEMENTS :
• Avant d'utiliser un pesticide ou tout autre produit pour pulvérisation avec le pulvérisateur,
LIRE ATTENTIVEMENT L'ÉTIQUETTE DU RÉCIPIENT D'ORIGINE ET SUIVRE LES
DIRECTIVES. Certains produits de pulvérisation sont dangereux et ne devraient pas être
utilisés avec ce pulvérisateur. Ils risquent d'endommager le pulvérisateur et de provoquer
DE GRAVES BLESSURES CORPORELLES OU DOMMAGES À LA PROPRIÉTÉ.
• AVANT TOUT USAGE, s'assurer que tout utilisateur du pulvérisateur lise et comprenne
toutes les consignes de sécurité ainsi que l'information comprise dans le présent mode
d'emploi.
• CONSERVER CES DIRECTIVES et les examiner fréquemment avant d'utiliser l'appareil
ou de donner des directives aux autres.
• TENIR LES ENFANTS À L'ÉCART – Tous les visiteurs doivent se trouver à une distance
sûre de la zone pulvérisée.
• UTILISER DE L'ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ – Protéger les yeux, la peau et les
poumons contre le produit pulvérisé emporté par le vent.
• RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE – Ne jamais pulvériser en direction de prises
électriques.
• RANGER LE PULVÉRISATEUR dans un endroit intérieur sûr et bien ventilé.
• NE PAS UTILISER d'appareils électriques de jardin dans un milieu gazeux ou
déflagrant. Les moteurs de ces appareils électriques produisent normalement des
étincelles qui pourraient enflammer des vapeurs.
• NE PAS UTILISER de produits chimiques de qualité commerciale ou pour des
utilisations commerciales ou industrielles. Utiliser uniquement des produits chimiques
(insecticides et herbicides) à base d'eau, pour la pelouse et le jardin, en vente au
consommateur.
• RISQUE D'INCENDIE OU D'EXPLOSION – Ne pas pulvériser des liquides
inflammables comme de l'essence. Rechercher ce symbole de référence sur le
récipient.
• LA ZONE PULVÉRISÉE doit être bien aérée.
• NE PAS UTILISER de solutions caustiques (alcalis) à échauffement spontané ou des
liquides corrosifs (acides) dans le pulvérisateur car ceux-ci peuvent corroder les pièces
métalliques ou fragiliser le tuyau et les joints d'étanchéité.
• NE PAS utiliser de liquides chauds ou bouillants dans le pulvérisateur. Ils risquent de
fragiliser le réservoir et le tuyau.
• NE PAS fumer en cours de pulvérisation ou pulvériser en présence d'étincelles ou de
flammes.
• RISQUE D'INJECTION – ne pas pulvériser directement sur la peau.
• INSPECTER attentivement l'intérieur et l'extérieur du pulvérisateur avant chaque
See 'Tools-Electric'
utilisation d'un appareil électrique.
– Yellow Pages –
• LA RÉPARATION DE L'OUTIL DOIT ÊTRE RÉALISÉE UNIQUEMENT PAR UN PER-
for Service & Sales
SONNEL DE RÉPARATION PROFESSIONNEL À UN ÉTABLISSEMENT DE
RÉPARATION AUTORISÉ. Toute réparation ou tout entretien réalisé par un personnel
non professionnel risque de causer des blessures.
Pulvérisateur de jardin –
N° de cat. GSP014
MODE D'EMPLOI
M
M
'
'
ERCI
D
A
VOIR
CHOISI
ERCI
D
A
VOIR
CHOISI
.B
D
.B
D
ISITEZ
WWW
LACKAND
ISITEZ
WWW
LACKAND
POUR
ENREGISTRER
VOTRE
POUR
ENREGISTRER
VOTRE
RAISON QUE CE SOIT, COMPOSER LE
1-800-544-6986
IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK & DECKER.
. composés présents dans les engrais
. composés présents dans les insecticides, herbicides et pesticides
. arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement
B
B
& D
& D
!
!
LACK
ECKER
LACK
ECKER
.
/N
O
.
/N
O
ECKER
COM
EW
WNER
ECKER
COM
EW
WNER
.
.
NOUVEAU
PRODUIT
NOUVEAU
PRODUIT

Advertisement

loading