Montáž Pohonu Vrat; Sestavení Kolejnice; Napnutí Ozubeného Řemene; Montáž Kolejnice Na Pohon - Chamberlain COMFORT Assembly And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 16
8
Montáž pohonu vrat
Důležité pokyny pro bezpečnou montáž. Dodržujte
všechny montážní pokyny. Následkem špatné mon-
táže může dojít k závažným poraněním.
9
Sestavení kolejnice
Kolejnice je převážně smontovaná předem a sestává z 3 dílů.
V předním dílu (A) se nachází pojezd, vodicí tyč, odblokovací úchyt, vodicí
kladka a také horní úchyt s napínákem řemen. V zadním dílu (B) se
nachází upevnění pro hnací hřídel a řetězové ozubené kolo. Položte přední
a zadní díl kolejnice za sebou.
1. Odeberte kabelové spojky, které zajišťují řetěz.
2. Oba díly kolejnice úplně roztáhněte, aby vznikla mezera pro oba
prostřední díly (C). Kolejnice je navržena tak, aby bylo možné prostřední
díly bez problémů vložit. 2 spojky (D) posuňte přes místo spoje dílů kole-
jnice až ke značkám. Spojky zajistěte tak, že plechový nos ohnete vhod-
ným nástrojem směrem ven.
Montáž kolejnice je ukončena.
Napnutí ozubeného řemene
10
Ozubený řemen kolejnice napněte natolik, aby byla pružina (1) stlačena jen
zhruba z poloviny.
Musí být možné, aby za běžícího provozu pérovala.
11
Montáž kolejnice na pohon
1. Zkontrolujte, zda je ozubený řemen usazen na ozubeném kole. Pokud
ozubený řemen při sestavení přece jen sklouzl, ozubený řemen
uvolněte, nasaďte a znovu napněte.
2. Otočte kolejnici (1) a stranou ozubeného kola (2) ji zcela nasaďte na
pohon (3).
3. Zajistěte kolejnici na pohonu oběma upevňovacími třmeny (4) a šrouby
(5).
Volitelně:
Aby se celková délka zkrátila o 140mm, lze pohon umístit odsazený o 90°,
jak je znázorněno na obr. 11. Tím je umožněn přístup a programování z
boku. Odmontujte spínač a instalujte jej na druhý k tomu určený úchyt.
Sejměte gumovou zátku pro utěsnění výstupu kabelu. Poté dále krokem 3.
Tím je montáž pohonu vrat ukončena
12

Instalace pohonu vrat

12.1
Určení středu garážových vrat
Při práci nad hlavou je třeba na ochranu očí nosit ochranné brýle.
Aby se zabránilo poškození vrat, musí se deaktivovat všechny
stávající zamykací prvky / zámky.
Aby se zabránilo těžkému poranění, je nutné odmontovat všechna na vrata
napojená lana a řetězy před tím, než instalujete pohon vrat.
Pohon vrat se musí instalovat do výšky minimálně 2,1 m nad podlahou.
Nejprve vyznačte středovou čáru vrat (1). Od tohoto bodu protáhněte čáru
až ke stropu.
Pro instalaci na strop vykreslete vycházeje od této čáry další čáru
uprostřed stropu (2) v pravém úhlu k vratům. Délka cca 2,80 m.
13
Montáž horního úchytu
UPOZORNĚNÍ: Namontujte kolejnici co nejblíže nad vraty. Maximálně 50
mm nad nejvyšším bodem. V závislosti na typu vrat se může horní hrana
vrat při otevírání o několik cm zvednout.
A. Montáž na stěnu:
Horní úchyt (1) přiložte středem na kolmou středovou čáru (2); jeho dolní
okraj přitom leží na horizontální čáře. Vyznačte všechny otvory pro horní
úchyt. Předem vyvrtejte otvory o průměru 4,5 mm a horní úchyt připevněte
šrouby do dřeva (3).
UPOZORNĚNÍ: V případě montáže na betonový strop / betonový překlad
použijte dodané hmoždinky do betonu (4) a šrouby (3). Velikost otvorů
vrtaných do betonu: 8mm.
B. Montáž na strop:
Kolmou středovou čáru (2) protáhněte až ke stropu a cca 200 mm
podél stropu. Horní úchyt (1) přiložte středem na kolmou značku do
vzdálenosti až 150 mm od stěny. Vyznačte všechny otvory pro horní úchyt.
Vyvrtejte otvory o průměru 4,5 mm a horní úchyt připevněte šrouby do
dřeva (3).
14
Upevnění pohonu k hornímu úchytu
Může být nutné umístit pohon přechodně výše, aby kolejnice u
vícedílných vrat nenarážela na pružiny. Pohon přitom musí být
buď dobře podepřen (žebříkem), nebo držen druhou osobou.
Položte hnací hlavu na podlahu garáže pod horní úchyt. Kolejnici nadzved-
něte tak, aby otvory upevňovacího dílu a otvory horního úchytu ležely nad
sebou.
Šroub (1) protáhněte otvory a zajistěte maticí(2).
cs 03/13

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Premium

Table of Contents