Microlife FR 100 Instructions Manual page 78

Hide thumbs Also See for FR 100:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Microlife Kuumemittari FR 100
1 Mittausanturi
2 KÄYNNISTYS-painike
3 Näyttö
4 ON/OFF-painike
5 Paristolokeron kansi
6 Kaikki segmentit näytetään
7 Muisti
8 Valmis mittausta varten
9 Mittaus suoritettu
AT Pariston varoitusvalo
AK Celsius vaihdettavissa Fahrenheitiksi
Lue ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta.
Soveltuvuusluokka BF
78
AL Muistitila
AM Hae viimeiset 12 lukemaa
AN Mitattu lämpötila liian korkea
AO Mitattu lämpötila liian alhainen
AP Ympäristön lämpötila liian korkea
AQ Ympäristön lämpötila liian alhainen
AR Virhetilan näyttö
AS Tyhjä näyttö
BT Litteä paristo
BK Pariston vaihto
Uusinta tekniikkaa hyödyntävä otsakuumemittari on
korkealaatuinen tuote, joka on testattu kansainvälisten
standardien mukaisesti. Ainutlaatuisen, kliinisesti testatun
teknologiansa ansiosta Microlife-otsakuumemittari antaa
luotettavuudeltaan suusta mitattuun lämpöön verrattavan
mittaustuloksen. Mittari testaa itse itsensä aina, kun se
laitetaan päälle, mikä takaa mittaustulosten tarkkuuden.
Microlife-otsakuumemittarilla kehon lämpötilan mittaa-
minen on yksinkertaista ja nopeaa. Huomaa kuitenkin, että
otsan alueen lämpötila, samoin kuin ihon lämpötila yleen-
säkin, saattaa olla matalampi kuin kehon sisäinen lämpö-
tila. Kehon lämpötila vaihtelee riippuen siitä, mistä osasta
kehoa se mitataan. Vaihtelua saattaa olla 0,2–1 °C.
Erilaisilla lämpömittareilla tehtuja mittauksia ei voi verrata
keskenään. Kerro lääkärille mitä lämpömittaria käytit ja
mistä kehon osasta mittaus tehtiin.
Kuumeen alkuvaiheessa saattaa esiintyä fysiologista
ilmiötä, jota kutsutaan vasokonstriktioksi: sillä tarkoitetaan
verisuonten supistumista, joka aiheuttaa ihon pinnan
kylmenemistä. Ilmiön vaikutuksesta otsalämpömittarilla
saatu lämpötila voi olla poikkeavan alhainen.
FI

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents