Page 13
Cut the window sash seal to the proper length. Peel off the backing and attach the Foam-PE to the underside of the window sash and bottom of window frame 4a. Make sure the pins on the bottom frame guide are facing the back of the unit.(Fig.4-1) 4b.
Page 16
(Fig.10) Foam-Heatproof improves the cooling capability of the unit. Fig.10...
Page 32
Couper le sceau du sachet à la longueur appropriée. Retirer l'endos et fixer le Foam-PE au dessous de la fenêtre du sachet et du bas du cadre de la fenêtre 4a. Assurez-vous que les broches sur le guide du cadre du bas font face à...
Page 35
Mousse à protection calorifuge Couper la mousse à protection calorifuge et à endos collant selon les dimensions du panneau de guide. Retirer l'endos de la mousse à protection calorifuge et fixer la mousse à protection calorifuge aux panneau de guide. (Fig.10) La mousse à...
Page 40
Felicitaciones! Ha comprado un acondicionador de aire para habitación Friedrich. El Friedrich está diseñado para proveer el máximo de bienestar y de tranquilidad. Contenidos Introducción..................2 Precauciones de seguridad ............3 Funcionamiento del control remoto C P ........5...
Page 51
Corte el sello del marco de la ventana guillotina a la longitud adecuada. Despegue la parte posterior y adhiera la espuma de polietileno a la parte inferior del marco de la ventana guillotina y la parte inferior del marco de la ventana. 4a.
Page 54
Aislamiento de espuma Corte el aislamiento de espuma con adhesivo en la parte trasera del tamaño del panel guía. Retire la protección del adhesivo del aislamiento de espuma y pegue el aislamiento en el panel guía. (Fig.10) El aislamiento de espuma Sugerencia mejora la capacidad de enfriamiento de la unidad...