Page 1
MANUALE ISTRUZIONI CARATTERISTICHE DI FUNZIONAMENTO E INSTALLAZIONE INSTRUCTIONS MANUAL OPERATING AND INSTALLATION FEATURES MANUEL D’INSTRUCTIONS CARATERISTIQUES DE FONCTIONNEMENT ET INSTALLATION GEBRAUCHSANWEISUNG BETRIEBSDATEN UND INSTALLATION MANUAL DE ISTRUCCIONES CARACTERÍSTICAS DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN CITOFONO B-FAST DOOR PHONE B-FAST INTERPHONE B-FAST SPRECHANLAGE B-FAST INTERFONO B-FAST DS90330-003A LBT90203...
Page 2
ITALIANO PRESTAZIONI DEL CITOFONO 1. PULSANTE APRIPORTA 2. PULSANTE PER AUTOINSERZIONE “•” 3. COMANDO REGOLAZIONE VOLUME / MUTE. Con il selettore in posizione superiore si imposta il massimo volume della suoneria; con il selettore in posizione intermedia si ha il minimo volume e con selettore in posizione inferiore, si esclude completamente la suoneria.
Page 3
Interno Interno Interno 3 4 5 IMPOSTAZIONI STANDARD I citofoni B-fast AV1407/005, sono confi gurati in fabbrica con le seguenti impostazioni di default: USER USER: codice utente 3 4 5 Impostare un numero da 0 a 31 secondo la fi gura seguente e le regole seguenti: USER = 31 •...
Page 4
monitor ‘b’ per chiamare il citofono ‘a’ con la stessa procedura descritta nei paragrafi precedenti. FUNZIONE INTERCOMUNICANTE Il pulsante “•” se viene programmato con la funzione intercomunicante, non perde le funzioni Nel citofono B-Fast è possibile programmare esclusivamente il pulsate “•” per la funzione di chiamata di autoinserzione, (ciclico video e trasferimento video*), in quanto queste vengono effettuate a intercomunicante.
Page 5
ENGLISH MELODIA DI CHIAMATA AL PIANO Nei citofoni del sistema B-fast, si può scegliere fra 5 melodie di chiamata. La scelta delle melodie può essere effettuata dall’utente fi nale con queste semplici sequenze: Tenendo premuto il pulsante apriporta, premere e rilasciare il pulsante “•”.
Page 6
internal codes 0 and 1 will immediately ring and immediately afterwards will ring the internal codes 2 and 3. DOOR PHONE PERFORMANCES ADDITIONAL RINGER MANAGEMENT 1. DOOR OPENER BUTTON. 2. AUTO-ON BUTTON “•” The door phone is provided with an output command on the terminal pins pair (S-, S+) for activating an 3.
Page 7
At the same time, the door phones or monitors of user ‘b’ will ring. Default settings of B-fast AV1407/005 door phones are the following: Ignore this call. Hang up the handset of calling door phone‘a’, that will USER beep to indicate the exit from programming mode.
Page 8
* (Video cyclic and video transfer are functions supported by the system, but for door phone they haven’t FLOOR CALL TONE any visual effect). 5 call tones can be selected for door phones of B-fast INTERCOM FUNCTION IN THE SAME APARTMENT system.
Page 9
FRANÇAIS PERFORMANCES DE L’INTERPHONE 1. TOUCHE OUVRE-PORTE 2. TOUCHE POUR AUTO-INSERTION “•” 3. COMMANDE POUR RÉGLAGE VOLUME / EXCLUSION DE LA SONNERIE Si le sélecteur est en position supérieure on programme le volume maximal de la sonnerie; avec le sélecteur en position intermédiaire on programme le volume minimal et avec le sélecteur en position inférieure la sonnerie est complètement exclue.
Page 10
Interne Interne Interne 3 4 5 CONFIGURATIONS STANDARD Les interphones B-fast AV1407/005, sont programmés en usine selon les confi gurations implicites suivantes: USER USER: code utilisateur Programmer un numéro compris entre 0 et 31, selon l’illustration et les règles suivantes: 3 4 5 •...
Page 11
ou moniteur ‘b’ pour appeler l’interphone ‘a’ avec la même procédure décrite dans les paragraphes FONCTION INTERCOM précédents. Pour l’interphone B-Fast il est possible de programmer exclusivement la touche “•” pour la fonction d’appel Si l’on programme la touche “•” pour la fonction intercom, la fonction d’auto-insertion n’est pas perdue intercom.
Page 12
DEUTSCH TONALITÉ D’APPEL À L’ÉTAGE Dans les interphones du système B-fast, il est possible de choisir parmi 5 tonalités d’appel. Le choix des tonalités peut être effectué par l’utilisateur fi nal en suivant ces simples séquences: En maintenant la touche ouvre-porte appuyée, appuyer sur la touche “•”...
Page 13
Beim Drücken der Taste gibt die Sprechanlage ein von der eingegebenen Melodie abhängiges Klingeln mit einer LEISTUNGEN DER SPRECHANLAGE Dauer von 3 Sek. aus. Verfügt der Teilnehmer über mehrere parallel gestaltete Sprechanlagen oder Monitoren, diese Taste nur am Innen-Code 0 anschließen. Die Innen-Codes 0 und 1 klingeln sofort; die Innen-Codes 2 1.
Page 14
Rufeinheit begeben und die Ruftaste des Teilnehmers ‘b’ drücken; die anrufende Sprechanlage in Programmierung Die Sprechanlagen B-fast AV1407/005 werden werkseitig mit den folgenden Standardwerten konfi guriert: ‘a’ sendet ein Tonsignal der erfolgten Programmierung aus. Während dieser Vorgang klingeln die Sprechanlage USER oder die Monitoren des Teilnehmers ‘b’.
Page 15
Soll auch der umgekehrte Anruf ausgeführt werden, d.h. von ‘b’ zu ‘a’, muss auch die Sprechanlage oder erfolgen. den Monitor ‘b’ für den Anruf nach der Sprechanlage ‘a’ programmiert werden und dies mit demselben *(Zyklisch Video und Video Übertragen sind systemgestützte Funktionen, die aber bei Sprechanlagen Verfahren, das in den vorhergehenden Abschnitten geschrieben wurde.
Page 16
ESPAÑOL PRESTACIONES DEL INTERFONO 1. PULSADOR DE APERTURA DE LA PUERTA 2. PULSADOR DE AUTOACTIVACIÓN “•” 3. CONTROL DE LA REGULACIÓN DEL VOLUMEN / MUTE. Con el selector en posición superior se obtiene el volumen máximo de llamada; con el selector en posición central se obtiene el volumen mínimo y con el selector en posición inferior, se excluye totalmente el timbre de llamada.
Page 17
Interno Interno Interno 3 4 5 CONFIGURACIÓN PREDETERMINADA Los interfónos B-fast AV1407/005, salen de fábrica confi gurados de la siguiente manera: USER USER: Código de usuario 3 4 5 Confi gurar un número de 0 a 31 respetando la fi gura y las reglas que siguen: USER = 31 •...
Page 18
Si se programa el pulsador “o” para la función intercomunicante, la función de autoactivación no se FUNCIÓN INTERCOMUNICANTE pierde, (activación video y trasferencia video*), ya que ésta se realiza con el microteléfono colgado. *(activación video y trasferencia video son funciones del sistema pero en el caso del interfóno no hay En el interfóno B-Fast se puede programar exclusivamente el pulsador “•”...
Page 19
MELODÍA DE LLAMADA AL PISO En los interfónos del sistema B-fast, se puede escoger entre 5 melodías de llamada. La elección de las melodías puede ser realizada por el utente fi nal siguiendo estos sencillos pasos: Manteniendo apretado el pulsador de apertura de la puerta, accionar y soltar el pulsador “•”.
Page 21
Bitron Video follows a policy of continuous evolution of its products. Therefore Bitron Video reserves the right to introduce changes or modifi...
Need help?
Do you have a question about the AV1407/005 and is the answer not in the manual?
Questions and answers