Eneo VKC-1353 Installation And Operating Instructions Manual

Eneo VKC-1353 Installation And Operating Instructions Manual

1/3” day/night camera with ir illumination
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Montage und Betriebsanleitung
1/3" Tag/Nachtkamera mit IR-Beleuchtung VKC-1353/IR
Installation and Operating Instructions
1/3" Day/Night Camera with IR Illumination VKC-1353/IR


Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eneo VKC-1353

  • Page 1 Montage und Betriebsanleitung 1/3” Tag/Nachtkamera mit IR-Beleuchtung VKC-1353/IR Installation and Operating Instructions 1/3” Day/Night Camera with IR Illumination VKC-1353/IR...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ............................3 Allgemeine Beschreibung ........................... 3 Beschreibung und Bedienung ........................... 4 Anschluss ................................6 4.. Spannungsversorgung ............................6 4. Anschluss an einen Monitor ..........................7 Objektivanpassung............................. 7 Fehlersuche ..............................8 Technische Daten .............................. 9 Maßzeichnungen ............................. 9 Contents Safety Instructions ............................ General Description............................ Description and Operating .......................... Connection ..............................4 4.. Connecting to Power ............................4 4. Connecting to Monitor .
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise • Bevor Sie die Kamera anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf. • Falls Funktionsstörungen auftreten, benachrichtigen Sie bitte Ihren Lieferanten. • Die Kameras gegen Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit schützen, dies kann die Geräte dauerhaft schädigen. Sollte dennoch Feuchtigkeit eingedrungen sein, die Kameras nie unter diesen Bedingungen einschalten, sondern zur Überprüfung an eine autorisierte Fachwerkstatt geben. • Niemals das Gehäuse der Kameras öffnen. Wartung und Instandsetzung nur durch autorisierte Fachwerkstätten. • Die Kameras nur in einem Temperaturbereich von -0°C bis +50°C und einer Luftfeuchtigkeit bis max. 90% betreiben. • Die Kameras haben eine AGC - Regelung, die die Lichtempfindlichkeit bei dunkleren Szenen automatisch erhöht. Das Bild kann dadurch körnig wirken, was aber kein Fehler ist. • Bei Aufnahmen von sehr hellen Objekten (z. B. Lampen), sind im Monitorbild eventuell senkrechte Streifen zu sehen (Smear-Effekt), oder die Ränder werden unscharf (Blooming). Dies tritt vor allem beim automatischen Shutterbetrieb (AES) auf. Dies ist ein Merkmal des CCD - Bildwandlers und kein technischer Fehler. • Bei abgedunkelter Umgebung, und direktem Blick in die IR-Beleuchtung, ist ein Sicherheitsabstand von >m zu den IR LEDs einzuhalten. • Zur Reinigung der Gerätegehäuse immer nur ein mildes Haushaltsmittel verwenden. Niemals Verdünner oder Benzin benutzen, dies kann die Oberfläche dauerhaft schädigen. Die Kameras dürfen nie: • außerhalb ihrer technischen Daten benutzt werden. Mögliche Zerstörung der Kamera. • mit geöffneter Blende gegen die Sonne gerichtet werden (Zerstörung des Sensors). Hinweis: Dies ist ein Gerät der Klasse A. Dieses Gerät kann im Wohnbereich Funktionsstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen und dafür aufzukommen.
  • Page 4: Beschreibung Und Bedienung

    3. Beschreibung und Bedienung () Obere Abdeckung (4) Zoom-Hebel (3) Fokus-Hebel (5) IR LED () Objektiv (3,8-9,5mm F=, Variable Brennweite) () Eingebautes Objektiv Kamera mit eingebautem ,5-fach Varioobjektiv () Obere Abdeckung Bietet Zugang zur Fokus- und Zoom-Verstellung (3) Fokus-Hebel Zum genauen Fokussieren eines Objekts im Objektivblickfeld (4) Zoom-Hebel Zum Einstellen des Bildausschnitts (Drehen des Hebels) (5) IR-LED (Infrarot-LED): Objektbeleuchtung bei Dunkelheit Kamera-Rückansicht Links ( ): Intern V.Phase-Einstellung Rechts ( ): Extern Funktionswahlschalter Videoausgang (BNC) DC-Pegel-Einstellung Spannungsversorgungsanschluss...
  • Page 5 Funktionswahlschalter • BLC (Gegenlichtkompensation) Diese Funktion ist beispielsweise sinnvoll, wenn die Kamera auf ein Objekt mit starker Beleuchtung in dessen Hintergrund gerichtet ist. Die Gegenlichtkompensation (BLC) verhindert, dass das Zentrum des Objekts zu dunkel wird. Beispiel: Videokamera in einem Laden, die auf die Eingangstüren gerichtet ist. • IR LED EIN/AUS - optional Hiermit wird festgelegt, ob die IR-LED-Beleuchtung nachts ein- oder ausgeschaltet ist, für die Verwendung einer externen IR LED-Lampe, wenn das Infrarotlicht am Dome-Glas vor der Kamera gestreut wird. ON: Bei Nachtbetrieb schaltet sich die eingebaute IR-LED Beleuchtung ein. OFF: Bei Nachtbetrieb schaltet sich die eingebaute IR-LED Beleuchtung nicht ein. • AGC (Automatische Verstärkungsregelung) - Optional Bei eingeschalteter AGC wird die Empfindlichkeitseinstellung der Kamera automatisch erhöht, wenn die Umgebungshelligkeit sich verringert Die AGC regelt die Signalverstärkung automatisch bis zu einem Maximalwert von 8dB. • D/N (Tag/Nacht-Umschaltung EIN/AUS) Diese Kamera kann in den Farbmodus schalten, sodass tagsüber das bestmögliche Farb- bild angezeigt wird, und nachts in den S/W-Modus, um auch ín der Dunkelheit ein scharfes Bild wiederzugeben. • DSS (Digitale Bildintegration) Diese Kamera kann automatisch Dunkelheit oder Nacht erkennen und verwendet diese Funktion, um selbst unter erschwerten Bedingungen ein scharfes und helles Bild darzu- stellen. Bei starker Dunkelheit kann diese Kamera bis zu 3 Bilder akkumulieren.
  • Page 6: Anschluss

    HINWEISE: • Diese Einstellung ist nur erforderlich, wenn der LineLock-Modus verwendet wird. • An der Rückseite des mit Gleichspannung betriebenen Modells ist kein Einstellpotentiometer für V.PHASE vorhanden. (4) Spannungsversorgungsanschluss Zum Anschließen der 4VAC bzw. VDC Spannungsversorgung (5) Videoausgang An den Videoeingang des Monitors anschließen. Ausgang mit FBAS Videosignal. Für die Verbindung ein Koaxialkabel verwenden. 4. Anschluss 4.1. Spannungsversorgung Prüfen Sie vor dem Anschließen die Modellbezeichnung und die Technischen Daten hinsichtlich der Spannungsver- sorgung. 24VAC/12VDC Spannungsversorgung • Verwenden Sie eine 4VAC oder VDC Spannungsversorgung.
  • Page 7: Anschluss An Einen Monitor

    4.2 Anschluss an einen Monitor BNC-Videoausgang Verbinden Sie den VIDEO-Ausgang mit dem Videoeingang des Monitors. Kamera Monitor • Da die Anschlussmethode von den angeschlossenen Geräten abhängt, schlagen Sie sie bitte in den Gebrauchs- anweisungen dieser Geräte nach. • Schließen Sie das Kabel an, bevor die Spannungsversorgung eingeschaltet wird. • Stellen Sie den 75Ohm/Hi-Z Wahlschalter am Monitor wie unten gezeigt ein, sofern vorhanden. Zwischengeschalteter CCD-Kamera Letzter Monitor Video-Empfänger 5. Objektivanpassung LEVEL-Einstellung bei DC-Spannungsgesteuerten Objektiven Hinweis: Nachdem die Kamera mit Spannung versorgt und an einen Monitor angeschlossen ist, die Empfind- lichkeitsregelung über Potentiometerregler D an der Kamera vornehmen.
  • Page 8: Fehlersuche

    6. Fehlersuche Wenn beim Betrieb Ihrer Kamera ein Problem auftritt, sehen Sie in der nachstehenden Tabelle nach. Wenn das Problem nach Beachtung dieser Hinweise immer noch besteht, wenden Sie sich an einen autorisierten Techniker. Problem Lösungen Auf dem Bildschirm • Stellen Sie sicher, dass das Spannungsversorgungskabel und das Kabel erscheint nichts. zwischen Kamera und Monitor korrekt angeschlossen sind. • Stellen Sie sicher, dass das VIDEO-Kabel korrekt mit dem VIDEO-Ausgang der Kamera verbunden ist. Das Bild auf dem • Ist die Objektivlinse verschmutzt ? Bildschirm ist zu Reinigen Sie die Ausblicköffnung mit einem weichen, sauberen Tuch. schwach. • Stellen Sie den Monitor richtig ein. • Wenn die Kamera starkem Licht ausgesetzt ist, ändern Sie die Position der Kamera. • Stellen Sie den Fokus des Objektivs korrekt ein. Das Bild auf dem • Stellen Sie am Monitor Kontrast Helligkeit ein. Bildschirm ist dunkel.
  • Page 9: Technische Daten

    7. Technische Daten Modell VKC-1353/IR EDV-Nr. 9098 System CCIR/PAL Aufnahmesensor /3” Sony Super HAD Interline Transfer CCD Aktive Bildelemente Ca. 440.000, 75 (H) x 58 (V) Signalverarbeitung Digital (DSP) Synchronisation Intern Empfindlichkeit bei 50% Videosignal 0,46Lux (Farb-Betrieb); 0,3Lux (SW-Betrieb). Alle Werte bei F, gemessen Horizontale Auflösung 550 TV-Linien Weißabgleich (AWB) Automatisch Fokusbereich 0,5m ~ Beleuchtung 7x LED 850nm mit 30° hor. Abstrahlung. Durch den integrierten Licht- sensor wird die LED-Beleuchtung ein-/ausgeschaltet, in Abhängigkeit von der Umgebungsbeleuchtung (Schalter „LED” auf ON). Beleuchtungsreichweite Ca. 5m (bei guter Lichtreflexion und 40% Videosignal) Netzverkoppelte Synchronisation –...
  • Page 10: Maßzeichnungen

    Zubehör EDV-Nr. Kurzbeschreibung 70769 WD-22 Wandarm mit Kugelkopf, /4” Kamerabefestigungsschraube, beige 70697 WD-21/RAL9006 Wandarm mit Kugelkopf, /4” Kamerabefestigungsschraube, RAL 9006 70771 WD-23 Wandarm mit Kugelkopf, /4” Kamerabefestigungsschraube, Pantone 877 70448 VT-PS12DC-6 Stecker-Netzgerät 00-40VAC/VDC (,0A), stabilisiert, mit offenen Enden 77779 VT-PS12DC-UK UK-Netzgerät, 00-40V/VDC-,0A, stabilisiert, offene DC-Enden, UK-Netzstecker-Einsatz 77773 VT-PS12DCDT1 Netzgerät VDC/,0A, stabilisiert, Tischpult-Version, ,8m DC-Kabel mit offenen Enden 8. Maßzeichnungen Siehe Seite 9...
  • Page 11: Safety Instructions

    1. Safety Instructions • Read these safety instructions and the operation manual first before you install and commission the camera. • Keep the manual in a safe place for later reference. • Contact your local dealer in case of malfunction. • Protect your camera from contamination with water and humidity to prevent it from permanent damage. Never switch the camera on when it gets wet. Have it checked at an authorized service center in this case. • To disconnect the power cord of the 30VAC cameras, pull it out by the plug. Never pull the cord itself. • Do not open the camera housing. Maintenance and repair have to be carried out only by authorized service centers. • Operate the camera only at a temperature range of -0°C to +50°C and at a humidity of max. 90%. • The camera is equipped with an automatic gain control (AGC) which increases the sensitivity at low light levels. Noisy pictures at these conditions are quite normal. • Pictures including bright spotlights will cause perhaps vertical lines (smear) or soft edges (blooming) on the monitor display. This happens most probably in automatic shutter mode (ESC). This is not a defect but an effect caused by the CCD sensor. • With darkened environment, and direct view into the IR lighting, is to be kept a safety margin from >m to the IR LEDs. • Use only a mild detergent to clean the housing. Never use dilution or gasoline for this can cause permanent damage to the surface. The cameras should never: • be operated beyond the technical specifications. This can lead to destruction. • pointed with open iris towards the sun. (This can damage the sensor). Note: This is a class A digital device. This digital device can cause harmful interference in a residential area; in this case the user may be required to take appropriate corrective action at his/her own expense.
  • Page 12: Description And Operating

    3. Description and Operating (4) Zoom Handle () Top Cover (3) Focus Handle (5) IR LED () Lens (3.8-9.5mm F=. Varifocal) () Built-in Lens Built-in .5x varifocal lens camera () Top Cover Used to access focus or zoom handle. After access, be sure to close it. (3) Focus Handle Used to provide for accurate focussing of object within the lens field of view. (4) Zoom Handle Used to adjust zoom magnification by turning. (5) IR LED (Infrared LED): Onla Day & Night Series Camera back view Links ( ): Intern V.Phase Adjustment V.R. Rechts ( ): Extern Function Selection Switch Video Out Jack (BNC type) DC Level Adjustment V.R. Power Input Terminal...
  • Page 13 Function Selection Switch • BLC (Backlight Compensation) This feature would be useful when camera is facing an object that has excessive light behind it. BLC prevents the center of object from too much darkness. E.g.: Video camera in the store facing the entrance doors. • IR LED ON/OFF - Optional Determines whether IR LED light will be on/off at night, for use of external IR LED lamp when there is diffusion of IR on the dome glass in front of the camera. ON: uses built-in IR LED at night state. OFF: does not use built-in IR LED at night. • AGC (Automatic Gain Control) - Optional With AGC ON, the setting, camera’s sensitivity is automatically increased when the level of ambient light drops. AGC function automatically controls signal gain in the range of maximum 8dB. • D/N (Day & Night ON/OFF) This camera can switch to the COLOR mode to support the best colour image in the day time and switch to the B/W mode for the clear image in the night time. •...
  • Page 14: Connection

    (4) Power Input Terminal Used to connect an 4VAC or VDC power source. (5) Video Out jack Connect to the video input connector of monitor. This jack outputs a composite video signal. Use a coaxial cable for connection. 4. Connection 4.1. Connecting to Power Each model has different power specification, please check the name of the model and power specification before connecting to power source. Please refer to the sticker identifying the model, which is attached on the product, for power specification. 24VAC/12VDC Power • The wire is nob -polarized. • Use 4VAC power source or VDC power source. NOTES: • Be sure to connect power after all the installation is done. •...
  • Page 15: Connecting To Monitor

    4.2 Connecting to Monitor BNC Video Output Model Connect the VIDEO out jack to the monitor video in jack. Camera Monitor • As the connecting method varies with the instruments, refer to the manual supplied with the instrument. • Connect the cable after power is turned off. • Set the 75Ohm/Hi-Z selection switch as shown below if you have an intermediate device. Intermediate CCD Camera End Monitor Video Receiver 5. Lens Settings Setting the LEVEL for DC voltage controlled lenses Note: When the camera is under power and connected to a monitor, carry out the sensitivity adjustment on the camera via potentiometer regulator D.
  • Page 16: Troubleshooting

    6. Troubleshooting If you have trouble operating your camera, refer to the following table. If the guidelines do not enable you to solve the problem, contact an authorized technician. Problem Solutions Nothing appears on the screen. • Check that the power cord and line connection between the camera and the monitor are fixed properly • Check that you have properly connected VIDEO cable to the camera VIDEO output jack. The image on the screen is dim. • Is lens stained with dirt ? Clean your lens with soft, clean cloth. • Set the monitor to proper condition. • If the camera is exposed to too strong light, change the camera position. • Adjust the lens’ focus properly. The image on the screen is dark. • Adjust the contrast feature of the monitor. • If you have an intermediate device, set the 75ohms/Hi-Z properly (refer to page 5). • Adjust DC Level, properly by V.R. (refer to page -3). The camera is not working • Check that you have properly connected the camera to an appropriate properly, and the surface power source (refer to page 4).
  • Page 17: Specifications

    7. Specifications Type VKC-1353/IR EDP No. 9098 System CCIR/PAL Imager /3” Sony Super HAD Interline Transfer CCD Active picture elements Approx. 440,000; 75 (H) x 58 (V) Signal Processing Synchronization Internal Sensitivity at 50% Video Signal 0.46Lux (colour), 0.3Lux (B&W). VT measurement result at F. Horizontal Resolution 550 TV lines White Balance (AWB) Automatic Focus range 0.5m ~ Illumination 7x LED’s 850nm at 30° hor. illumination angle. Due to an integrated light sen- sor the LED illumination will be switched ON/OFF, depending on environmental illumination conditions Illumination Range Approx. 5m (at a good light reflexion and 40% video signal)
  • Page 18 Accessories EDP No. Type Description 70769 WD-22 Wall Mount with ball joint, /4” Camera fixing screw, beige grey 70697 WD-21/RAL9006 Wall Mount with ball joint, /4” Camera fixing screw, RAL9006 70771 WD-23 Wall Mount with ball joint, /4” Camera fixing screw, Pantone 877 70448 VT-PS12DC-6 Plug-in Power Supply Unit 00-40VAC VDC (.0Amp), regulated, with open ends 77779 VT-PS12DC-UK Power Supply Unit with UK mains plug-in, 00-40VAC/VDC-.0A, regulated, open ends 77773 VT-PS12DCDT1 Power Supply Unit VDC/.0A, regulated, desktop version, .8m cable with open ends...
  • Page 19: Dimensional Drawings

    8. Maßzeichnungen / Dimensional Drawings Maße/Dimensions: mm...
  • Page 20 ® eneo ist eine eingetragene Marke der Videor Technical E. Hartig GmbH Vertrieb ausschließlich über den Fachhandel. eneo ® is a registered trademark of Videor Technical E. Hartig GmbH Exclusive distribution through specialised trade channels only. VIDEOR TECHNICAL E. Hartig GmbH Technische Änderungen vorbehalten Carl-Zeiss-Straße 8 · 633 Rödermark/Germany Technical changes reserved Tel. +49 (0) 60 74 / 888-0 · Fax +49 (0) 60 74 / 888-00 www.videortechnical.com © Copyright by VIDEOR TECHNICAL 09/007...

This manual is also suitable for:

Vkc-1353ir

Table of Contents