Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
Instruction
Instructions de Service
27211
DR-Dampflok 99 4606
DAS VORBILD
Kleine zweiachsige Dampfloks
fuhren bei vielen Mecklenburgi-
schen Schmalspurbahnen. Auch
auf einigen Inselbahnen konnte
man diese Maschinen noch bis
Anfang der 60-Jahre vorfinden.
...
DC
0-24 V

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 27211 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for marklin 27211

  • Page 1 € Bedienungsanleitung Instruction Instructions de Service 27211 0-24 V DR-Dampflok 99 4606 DAS VORBILD Kleine zweiachsige Dampfloks fuhren bei vielen Mecklenburgi- schen Schmalspurbahnen. Auch auf einigen Inselbahnen konnte man diese Maschinen noch bis Anfang der 60-Jahre vorfinden.
  • Page 2 GARANTIE WARRANTY GARANTIE Unsere Produkte sind Präzisionswertarbeit This precision product is made using qual- Nos produits de qualité supérieure sont le in Design und Technik. Wie bei einer wert- ity designs and technology. résultat du mariage de l’innovation et de la vollen Uhr werden feinstmechanische Prä- Like a fine timepiece, it has been crafted by technologie.
  • Page 3 Abb. 1a/b Betriebsartenschalter Abb. 2 Entfernen der Sicherheitsab- deckung Abb. 3 Ausbau des Damperzeugers Abb. 4 Verbinden der Kabel Abb. 5 Mehrzweck-Steckdose Fig. 1a/b Power control switch Fig. 2 Removing the safety cover Fig. 3 Removing the smoke generator Fig. 4 Connecting the wires Fig.
  • Page 4: Bedienung

    packung mit LGB-Dampf- und Reini- DAS MODELL gungsflüssigkeit liegt bei. Den Schorn- Dieses detaillierte und wetterfeste stein nur zur Hälfte mit der Flüssigkeit Modell ist reichhaltig ausgestattet. Es füllen. Wenn zu viel Flüssigkeit verwen- verfügt über: det wird, kann diese nicht verdampfen. - wetterfeste Ausführung - vierstufiger Betriebsartenschalter Achtung! Nur LGB-Dampf- und Reini-...
  • Page 5 Hinweis: Beim Decoder-Einbau werden Austauschen des die DIP-Schalter für das Mehrzugsystem Dampfentwicklers auf der Lokplatine auf "OFF" gestellt. - Abdeckung aus dem Schornstein zie- Die Schalter bleiben in dieser Stellung, hen (Abb. 4). auch wenn die mit Decoder ausgerüste- - Beschädigten Dampfentwickler te Lokomotive auf einer analog betriebe- (Schornsteineinsatz) mit einer nen Anlage eingesetzt wird.
  • Page 6 WARNUNG! Dieses Produkt enthält Magnete. Das Verschlucken von mehr als einem Magneten kann unter Umständen töd- lich wirken. Gegebenenfalls ist sofort ein Arzt aufzusuchen. AUTORISIERTER SERVICE Bei unsachgemäßer Wartung wird Ihre Garantie ungültig. Um fachgerechte Reparaturleistungen zu erhalten, wen- den Sie sich an Ihren Fachhändler oder an die LGB-Service-Abteilung: Gebr.
  • Page 7: Operation

    To remove the cover of the socket, pull it straight out. If the cover is tight, gently 27211 use a small straight screwdriver to pry it DR Steam Loco 99 4606 out. (Do not pull out the rectangular outer housing.)
  • Page 8 this setting, even if the model is used on - Cut the wires to the old generator and an analog layout. attach them to the replacement gener- ator (Fig. 6). Attention! After extended operation, this - Insulate the connections and push the model may leave carbon dust or other replacement generator into the stack.
  • Page 9 WARNING! This product contains magnets. Swallo- wing more than one magnet may cause death in certain circumstances. If necessary, see a doctor immediately. AUTHORIZED SERVICE Improper service will void your warranty. For quality service, contact your autho- rized retailer or the LGB factory service station: Gebr.
  • Page 10 Position 3 : Identique à position 2 (posi- tion d’origine usine). Éclairage 27211 Ce modèle est équipé d’un éclairage qui Locomotive à vapeur du DR, s’allume automatiquement suivant le sens de la marche. Il possède une 99 4606 douille à usages multiples «plate», avec couvercle amovible située à...
  • Page 11: Entretien

    égale à 1 A. Se reporter au catalogue Attention ! Un entretien inadéquat ren- général LGB pour des renseignements dra la garantie nulle.Veuillez entrer en complémentaires au sujet des blocs contact avec votre revendeur ou avec un d’alimentation LGB pour utilisation à centre d’entretien LGB (voir Centres l’intérieur, à...
  • Page 12 CENTRES D’ENTRETIEN AUTORISÉS Remplacement du pneu de traction Un entretien inadéquat rendra la garan- - Enlever les deux vis à tête hexagonale tie nulle et non avenue. Veuillez entrer de fixation des bielles d’accouplement en contact avec votre revendeur ou avec aux roues arrière.
  • Page 13 Für drinnen und draussen - For indoors and outdoors Achtung! Verpackung und Betriebsanleitung aufbewahren! Nicht für Kinder unter 8 Jahren geeignet, wegen funktions- und modellbeding- ter scharfer Kanten und Spitzen. Attention! Save the supplied instruction and packaging! This product is not for children under 8 years of age. This product has small parts, sharp parts and moving parts.