Bosch PCL 10 Original Instructions Manual page 19

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Datos técnicos
Láser de línea en cruz
Nº de artículo
Alcance hasta aprox.
Precisión de nivelación
Margen de autonivelación,
típico
Tiempo de nivelación,
típico
Temperatura de operación
Temperatura de
almacenamiento
Humedad relativa máx.
Clase de láser
Tipo de láser
C
6
Fijación para trípode
Pilas
Autonomía aprox.
Peso según
EPTA-Procedure 01/2003
Dimensiones
Preste atención al nº de artículo que figura en la placa
de características de su aparato de medida, ya que pue-
den variar las denominaciones comerciales en ciertos
aparatos de medida.
Montaje
Inserción y cambio de la pila
Usar exclusivamente pilas alcalinas-manganeso.
Para abrir la tapa del alojamiento de la pila 5 pre-
sione el enclavamiento 4 y abra la tapa. Inserte
las pilas. Respete la polaridad indicada en la
parte interior del alojamiento de las pilas.
Siempre sustituya todas las pilas al mismo
tiempo. Utilice pilas del mismo fabricante e igual
capacidad.
Bosch Power Tools
PCL 10
3 603 K08 1..
10 m
± 0,5 mm/m
± 4°
4 s
+5 °C ... +40 °C
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
>10
1/4"
2 x 1,5 V LR6 (AA)
15 h
0,4 kg
108 x 66 x 92 mm
Saque las pilas del aparato de medida si
pretende no utilizarlo durante largo tiempo.
Tras un tiempo de almacenaje prolongado, las
pilas se puede llegar a corroer y autodescargar.
Operación
Puesta en marcha
Proteja el aparato de medida de la humedad
y de la exposición directa al sol.
No exponga el aparato de medida ni a tempe-
raturas extremas ni a cambios bruscos de
temperatura. No lo deje, p.ej., en el coche du-
rante un largo tiempo. Si el aparato de medida
a sido sometido a un gran cambio de tempe-
ratura, antes de ponerlo en servicio, esperar
primero a que se atempere.
Evite las sacudidas o caídas fuertes del apa-
rato de medición. Los daños producidos en el
aparato de medición pueden afectar a la pre-
cisión de medida. En caso de haber sufrido un
golpe o caída fuerte, comparar la línea del lá-
ser con una línea de referencia horizontal o
vertical conocida.
Desconecte el aparato de medición cuando
vaya a transportarlo. Al desconectarlo, la uni-
dad del péndulo se inmoviliza, evitándose así
que se dañe al quedar sometida a una fuerte
agitación.
Conexión/desconexión
Para conectar el aparato de medición, empuje el
interruptor de conexión/desconexión 3 a la posi-
ción "On". Nada más conectarlo, el aparato de
medición emite dos líneas láser por la abertura
de salida 1.
No oriente el rayo láser contra personas ni
animales, ni mire directamente hacia el rayo
láser, incluso encontrándose a gran distancia.
Para desconectar el aparato de medición, empu-
je el interruptor de conexión/desconexión 3 a la
posición "Off". Al desconectarlo se inmoviliza la
unidad del péndulo.
No deje desatendido el aparato de medición
estando conectado, y desconéctelo después
de cada uso. El rayo láser podría llegar a des-
lumbrar a otras personas.
Español | 19
1 609 929 R04 | (13.6.08)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents