Mise En Service - Bosch PCL 10 Original Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 10
Caractéristiques techniques
Laser à lignes croisées
N° d'article
Zone de travail jusqu'à
environ
Précision de nivellement
Plage typique de nivelle-
ment automatique
Temps typique de nivelle-
ment
Température de service
Température de stockage
Humidité relative de l'air
max.
Classe laser
Type de laser
C
6
Raccord de trépied
Piles
Durée de service env.
Poids suivant
EPTA-Procédure 01/2003
Dimensions
Faire attention au numéro d'article se trouvant sur la
plaque signalétique de l'appareil de mesure. Les dési-
gnations commerciales des différents appareils peuvent
varier.
Montage
Mise en place/changement des piles
N'utiliser que des piles alcalines au manganèse.
Pour ouvrir le couvercle du compartiment à piles
5, appuyez sur le blocage 4 et ouvrez le couvercle
du compartiment à piles. Introduisez les piles.
Veillez à la bonne position des pôles qui doit cor-
respondre à la figure se trouvant à l'intérieur du
compartiment à piles.
Toujours remplacer toutes les piles en même
temps. N'utiliser que des piles de la même mar-
que avec la même capacité.
Bosch Power Tools
PCL 10
3 603 K08 1..
10 m
± 0,5 mm/m
± 4°
4 s
+5 °C ... +40 °C
– 20 °C ... +70 °C
90 %
2
635 nm, <1 mW
>10
1/4"
2 x 1,5 V LR6 (AA)
15 h
0,4 kg
108 x 66 x 92 mm
Sortir les piles de l'appareil de mesure au cas
où l'appareil ne serait pas utilisé pour une pé-
riode assez longue. En cas de stockage long,
les piles peuvent corroder et se décharger.
Fonctionnement

Mise en service

Protéger l'appareil de mesure contre l'humi-
dité, ne pas l'exposer aux rayons directs du
soleil.
Ne pas exposer l'appareil de mesure à des
températures extrêmes ou de forts change-
ments de température. Ne pas le laisser traî-
ner longtemps dans la voiture p.ex. En cas
d'importants changements de température,
laisser l'appareil de mesure prendre la tempé-
rature ambiante avant de le mettre en service.
Eviter les chocs ou les chutes de l'appareil
de mesure. Les dommages peuvent entraver
la précision de l'appareil de mesure. Après un
choc ou une chute, comparer la ligne laser
pour la vérifier avec une ligne de référence
connue verticale ou horizontale.
Eteignez l'appareil de mesure quand vous le
transportez. Lorsque l'appareil est éteint, l'uni-
té pendulaire se verrouille afin de prévenir son
endommagement lors de mouvements forts.
Mise en Marche/Arrêt
Pour mettre en marche l'appareil de mesure,
poussez l'interrupteur Marche/Arrêt 3 dans la po-
sition « On ». Immédiatement après avoir été mis
en marche, l'appareil de mesure envoie deux
lignes laser à travers l'orifice de sortie 1.
Ne pas diriger le faisceau laser vers des per-
sonnes ou des animaux et ne jamais regarder
dans le faisceau laser, même si vous êtes à
grande distance de ce dernier.
Pour arrêter l'appareil de mesure, poussez l'in-
terrupteur Marche/Arrêt 3 dans la position
« Off ». Lorsque l'appareil est éteint, l'unité pen-
dulaire est verrouillée.
Ne pas laisser sans surveillance l'appareil de
mesure allumé et éteindre l'appareil de me-
sure après l'utilisation. D'autres personnes
pourraient être éblouies par le faisceau laser.
Français | 15
1 609 929 R04 | (13.6.08)

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents