Başlatma Ve Kullanım; Önlemler Ve Tavsiyeler,36 - Hotpoint Ariston PL 640S P (IX) TK/HA Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 14
Başlatma ve kullanım
TR
FR
! Her bir düğme üzerinde kumanda ettiği gaz brülörünün y konumu belirtilmiştir.
Gaz brülörleri
Seçilmiş olan brülör, ilgili düğme vasıtasıyla aşağıdaki konumlara ayarlanabilir:
Kapalı
Maksimum
Minimum
Brülörlerin birini yakmak için bir çakmak ya da alevi brülöre yaklaştırınız,
düğmeye basılı tutarak maksimum güç pozisyonuna getirene kadar saat
yönünün tersinde döndürünüz.
Emniyet donanımı bulunan modellerde, alevin otomatik olarak yanık kalmasını
sağlayan donanım ısınıncaya kadar düğmeyi yaklaşık 2-3 saniye basılı
tutmanız gerekmektedir.
Ateşleme bujisi mevcut olan modellerde, seçilmiş olan brülörü yakmak için
öncelikle
sembollü yakma tuşuna basınız, daha sonra ilgili düğmeye
basılı tutarak maksimum güç pozisyonuna gelene kadar saat yönünün
tersinde döndürünüz.
! Brülör alevlerinin beklenmedik şekilde sönmesi durumunda kontrol düğmesini
kapatınız ve en az 1 dakika bekledikten sonra tekrar yakmayı deneyiniz.
Brülörü kapatmak için, düğmeyi durana kadar saat yönünde döndürmeniz
gerekmektedir ( "●" sembolüne gelene kadar).
Brülörlerin kullanımı için pratik tavsiyeler
En yüksek performansı elde edebilmek amacıyla aşağıdaki hususları
aklınızdan çıkarmayınız:
• Kapların altından alevlerin çıkmasını önlemek amacıyla her brülöre uygun
kaplar (tabloya bakınız) kullanınız.
• Her zaman altı düz ve kapaklı kaplar kullanınız.
• Kaynama esnasında düğmeyi minimum pozisyona kadar döndürünüz.
Brülör
Hızlı (R)
Yarı Hızlı (S)
Yardımcı (A)
Brülör tipini belirlemek için "Brülör ve memelerin özellikleri" paragragfında
mevcut olan şekillere başvurunuz.
• En iyi dayanıklılığı sabit tutmak için pişirme kaplarının desteklerinin doğru
bir şekilde yerleştirildiğinden emin olunuz. Her kap ocak kısmının tam
merkezine oturtulmalıdır.
• Pişirme kaplarının tutacaklarının, kap desteklerinin ızgaralarından birisi
ile hizalı olmasına dikkat ediniz.
• Pişirme kaplarının tutacaklarını, pişirme tezgahının önüne taşmayacak
şekilde yerleştiriniz.
természetesen maximális tartósságot biztosít.
36
36
Ø Kap çapı (cm)
24 - 26
16 - 20
10 - 14
A fazekak tartósságának értelmében
legváltozatosabb szempont gyakran
maga a fazék (vagy a használat alatti
elhelyezése). A jó egyensúlyban lévő,
lapos fenekű fazék, amely az égőfej
közepére van helyezve, egyik fogójával
a grill egyik rácsával egyvonalban,
Önlemler ve tavsiyeler
! Cihaz uluslararası emniyet mevzuatlarına uygun olarak projelendirilmiş ve
üretilmiştir. Bu uyarılar güvenlik amaçlı olup dikkatlice okunmalıdır.
Genel emniyet
• Bu cihaz, 3. sınıf ankastre cihazlara dahildir.
• Gazla çalışan cihazlar, düzgün bir çalışma için düzenli hava
değişimine ihtiyaç duyarlar. Montaj sırasında "Yerleştirme"
bölümüne ilişkin paragrafta belirtilmiş olan şartlara uyulduğundan
emin olunuz.
• Verilmiş olan talimatlar sadece kitapçıkta ve sicil plakasında
sembolü bulunan ülkeler için geçerlidir.
• Cihaz, meskenlerde kullanılmak üzere tasarlanmış olup profesyonel
kullanım amaçlı değildir.
• Yağmur ve fırtınaya maruz kalması son derece tehlikeli olduğundan cihaz,
üzeri kapalı bile olsa açık alanlara monte edilemez.
• Cihaza ayaklarınız çıplakken ya da elleriniz veya ayaklarınız ıslak ya da
nemliyken dokunmayınız.
• Cihaz, sadece yetişkin kişiler tarafından ve bu kitapçıkta aktarılan
talimatlara göre, yemek pişirmek amaçlı kullanılmalıdır. Her
türlü diğer kullanımlar (örneğin: ortam ısıtması) uygunsuz ve bu
nedenle tehlikeli bulunur. Üretici firma uygunsuz, hatalı ve mantık
dışı kullanımlardan kaynaklanan muhtemel zararlardan sorumlu
tutulamaz.
• Diğer beyaz eşyalara ait kabloların fırının sıcak kısımlarına temas etmesini
önleyiniz.
• Havalandırma ve ısı dağılma noktalarını tıkamayınız.
• Cihazın kullanılmadığı zamanlarda düğmelerin daima "●"/"○" konumunda
olduğundan emin olunuz.
• Fişi prizden çekerken kablosundan değil fişin kendisinden tutarak çekiniz.
• Fişi elektrik şebekesinden çekmeden, temizlik veya bakım müdahalelerinde
bulunmayınız.
• Arıza halinde onarmak amacıyla iç mekanizmaları kurcalamayınız. Teknik
servis ile irtibata geçiniz (Teknik servis bölümüne bakınız).
• Yerine oturmayan ya da deforme olmuş tencereleri kullanmayınız.
• Cam kapağı (mevcut olduğu durumlarda) gaz brülörleri ya da elektrikli
levha hala sıcakken kapatmayınız.
• Çocuklar, cihaz ile oynamamalıdır
• Cihaz harici bir otomatik zaman ayarı veya ayrı bir uzaktan kumanda
sistemi ile çalıştırılacak şekilde tasarlanmamıştır.
Tüketicilerin Seçimlik Hakları
Tüketicinin Korunması Hakkındaki Kanun'un 11. maddesi çerçevesinde
malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, satıcıdan (i) satılanı
geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, (ii) satılanı
alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, (iii) aşırı bir masraf
gerektirmediği takdirde, bütün masrafları satıcıya ait olmak üzere satılanın
ücretsiz onarılmasını isteme, (iv) imkan varsa, satılanın ayıpsız bir misli
ile değiştirilmesini isteme seçimlik haklarına sahiptir. Ücretsiz onarım veya
malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi hakları üretici veya ithalatçıya karşı da
kullanılabilir.
Ücretsiz onarım hakkının seçilmesi durumunda işçilik masrafı, değiştirilen
parça bedeli ya da başka herhangi bir ad altında hiçbir ücret talep etmeksizin
malın onarımı yapılacak veya yaptırılacaktır.
Ücretsiz onarım hakkının kullanması halinde malın, garanti süresi içinde tekrar
arızalanması, tamiri için gereken azami sürenin aşılması, tamirinin mümkün
olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir
raporla belirlenmesi durumlarında, malın bedel iadesi, ayıp oranında bedel
indirimi veya imkan varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesi (mevzuattaki
istisnalar saklı kalmak kaydıyla) talep edilebilecektir.

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents