Download Print this page
Kyosho EP CONCEPT Instruction Manual
Kyosho EP CONCEPT Instruction Manual

Kyosho EP CONCEPT Instruction Manual

Radio controlled electric powered helicopter series
Hide thumbs Also See for EP CONCEPT:

Advertisement

Quick Links

※ご使用前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。
Before commencing assembly, please read these instructions thoroughly.
INSTRUCTION MANUAL
FRAME SECTION
EP CONCEPT TYPE
SKY RUNNER
組立/取扱説明書
フレーム編
目 次 INDEX
●キットの他にそろえる物 REQUIRED FOR OPERATION
●組立て前の注意 BEFORE YOU BEGIN
●本体の組立て ASSEMBLY
●調整・飛行練習・メンテナンス SETTINGS ¥ FLIGHT LESSONS ¥ MAINTENANCE
●パーツリスト PARTS LIST
●分解図 EXPLODED VIEW
●取扱いの注意 OPERATING YOUR MODEL SAFELY
●スペアパーツ・オプションパーツリスト SPARE & OPTIONAL PARTS
安全のための注意事項
この無線操縦模型は玩具ではありません!
●この商品は高い性能を発揮するように設計されています。
 組立てに不慣れな方は、模型を良く知っている人にアド
 バイスを受け確実に組立ててください。
●小さい部品があるので、組立て作業は、幼児の手がとど
 かない所で必ず行ってください。
●動かして楽しむ場所は万一の事故を考えて、安全を確認
 してから責任をもってお楽しみください。
●組立てた後も、説明書がいつでも見られるように大切に
 保管してください。
・不要になったニカドバッテリーは、貴重な資源を守るために廃棄しないでリサイクル協力店へお持ちください。
・The product you have purchased is powered by a rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end of its useful life, under 
various national / state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local
solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal.
Ni-Cd
※製品改良のため、予告なく仕様を変更する場合があります。 SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
© 2000 KYOSHO/禁無断転載複製
RADIO CONTROLLED ELECTRIC POWERED
HELICOPTER SERIES
This radio control model is not a toy.
●First-time builders should seek the advice of experienced modellers
 before commencing assembly and if they do not fully understand
 any part of the construction.
●Assemble this kit only in places out of children's reach!
●Take enough safety precautions prior to operating this model.
 You are responsible for this model's assembly and safe operation!
●Always keep this instruction manual ready at hand for quick
 reference, even after completing the assembly.
EP コンセプト SR

SAFETY PRECAUTIONS

R
THE FINEST RADIO CONTROL MODELS
2
3 ~ 4
5 ~ 14
15 ~ 22
23
24 ~ 26
27
28 ~ 29

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EP CONCEPT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kyosho EP CONCEPT

  • Page 1: Safety Precautions

    ※ご使用前にこの説明書を良くお読みになり十分に理解してください。 Before commencing assembly, please read these instructions thoroughly. INSTRUCTION MANUAL FRAME SECTION THE FINEST RADIO CONTROL MODELS RADIO CONTROLLED ELECTRIC POWERED HELICOPTER SERIES EP CONCEPT TYPE SKY RUNNER EP コンセプト SR 組立/取扱説明書 フレーム編 目 次 INDEX ●キットの他にそろえる物 REQUIRED FOR OPERATION ●組立て前の注意 BEFORE YOU BEGIN...
  • Page 2 Operation & Receiver Ni-Cd Battery ■DCクイックチャージャーIII ■8.4V-RC2400mAh ニカドバッテリー and Charger Unit for Ni-Cd Batteries DC QUICK CHARGER III 8.4V-RC2400mAh Ni-Cd BATTERY ●ニカドバッテリーは、1個でヘリの飛行と 受信機の電源として使います。右のニカド No.71702 KYOSHO CORPORATION  MADE IN JAPAN 8.4V充電式ニカドバッテリー バッテリーが純正品ですのでいずれかを使 FUSE 7.5A 用してください。 ●ニカドバッテリー用充電器には、12Vカー DELTA PEAK AUTO-CUTOFF QUICK CHARGER バッテリーからおこなう急速充電器と、家...
  • Page 3 Read through the manual before you begin, so you will have an overall idea of what to do. キットの内容をお確かめください。万一不良、不足がありましたら、お買い求めの販売店にご相談いただくか、 当社「ユーザー相談室」までご連絡ください。 Check all parts. If you find any defective or missing parts, contact your local dealer or our Kyosho Distributor. 説明書の見かた How to read the instruction manual: 〔説明例...
  • Page 4 -rence signal and LED lamps whether somebody else is on your fre-quency or not! PERSONAL BAND MONITOR KYOSHO No.80591 (40MHz) CORPORATION ●6,000 No.80591 専用クリスタル別売 Special crystals are JRMSA available at Kyosho! KYOSHO CORPRATION...
  • Page 5 ●   ∼  は、フルセットに付属のフタバFF6H SUPERプロポセッ ● With full sets, explanations in steps are based on the ∼ FUTABA FF6H SUPER radio. With other radios, please read ト専用の説明となっています。 their explanations, then do the following settings on your それ以外のプロポセットを使用される場合は、プロポセット付 transmitter: 属の取扱説明書をよくお読みになった上で、下記の作業をおこ なってください。 Set the reverse switch for the rudder control to "REVERSE".
  • Page 6 サーボ モーターコントロールアンプ Servo サーボホーン Electronic Speed Controller Servo Horn ● サーボホーンをはずし、コネクターに番号シールを はる。(7ヶ所) Remove the servo horns. Apply numbered stickers to each of the 7 connectors indicated below. 番号シール Numbered Stickers サーボ 取付け用グロメットは使用しない. Servo Do not use the grommets for servo mounting.
  • Page 7 調整ドライバー モーターコントロールアンプ Adjustment Driver Electronic Speed Controller アイドルポイント(スロー)の調整 Idle point (low end) adjustment スロットルトリムを上まで上げる。 Move the throttle control trim up. 送信機のスロットルスティックをスロー(下) Move the throttle control stick on the にする。 transmitter down.   をプロポに付属の調整ドライバーで、時計 Rotate entirely clockwise using the 方向(右)にいっぱいまで回す。 adjust-ment driver supplied with every この時、 が緑色に点灯している時は、 を...
  • Page 8 HH-2 2 x 15mm ビス Screw 2mm ワッシャー Washer レバーブッシュ(C) Lever Bushing (C) 2 x 15mm テールスライドアッセンブリー Tail Slide Assembly の位置 Note how is installed. テール HH-2 Tail の取付け向きに注意。 Note the direction for 2.6 x 10mm キャップビス が動く程度にしめる。 Cap Screw Tighten both 2.6x10mm cap screws ensuring the tail rotor この部分にセットビスをしめる。...
  • Page 9 ラダーリンケージ HH-2 3 x 3mm Rudder Linkage ちがう形状のサーボホーンを ● 3 x 3mm セットビス 使用する場合。 Set screw With other types of servo horns: テールリンケージガイド Tail Linkage Guide サーボホーン Eリング(E1.5) 6∼8mm Servo Horn E-ring (E1.5) 図の位置でセットビスをしめる。 スロットルスティックを中立にしておく。 Finally, tighten the set screw once Move the throttle control stick to the neutral position.
  • Page 10 HH-1, HH-3 (ピッチサーボ) (Pitch Control Servo) 2.6 x 6mm 2.6 x 6mm 2.6 x 6mm TPビス Screw 2.6mm 2.6mm 2.6 x 8mm TPビス Screw 2.6mm ワッシャー 2.6 x 8mm Washer ビスの長さに注意する。 Note the length for each screw. ピッチリンケージ ● ちがう形状のサーボホーンを HH-3 使用する場合。...
  • Page 11 エルロンリンケージ HH-1, HH-3 ● ちがう形状のサーボホーンを Aileron Linkage 使用する場合。 With other types of servo horns: ボールエンド(L) 2.6 x 6mm Ball End (L) 2.6mm エルロンロッド 153A Aileron Rod 6∼8mm 2.6 x 6mm TPビス Screw 2.6mm ワッシャー Washer (エルロンサーボ) 90° (Aileron Control Servo) 約47.5mm 90°...
  • Page 12 ローターヘッド HH-3 Rotor Head 2×8mm 2×8mm ローターヘッド ヒラ−コントロールロッドは無理な力が加 HH-1 Rotor Head わらない長さまた2本とも同じ長さにする。 無理な力が加わるとスワッシュプレートが 破損する原因となる。 important that Hillerr 2×15mm キャップビス Cap Screw Control Rods are correctly adjusted to fit your machine. Ensure that both rods are of equal length. 2mmナット Incorrect adjustment can cause damage ヒラ−コントロールロッド...
  • Page 13 プロポ HH-3 Radio 受信機スイッチ コネクター接続後、コードをたばねて Receiver Switch 固定する。 モータースタートスイッチ After connecting, bundle the cords and Motor Start Button 受信機 store them away. Receiver ジャイロ Gyro アンテナの半分位の長さを まきつける。 Wind up half of the total antenna wire. 赤 黒 両面テープ Black オレンジ Double-sided Tape Orange 両面テープ...
  • Page 14 ● この段階で、ボディを取付けます。ボディの取付けは、組立説明書     をお読みになり、正しく取付けてください。 ボディ編 Now, mount the body. For this, please read the INSTRUCTION MANUAL. BODY メインローター HH-1, HH-3 2.6×18mm テープ Main Rotor Tape 2.6×18mm キャップビス Cap Screw 2.6mm ナイロンナット 軽い方にデカールをはる。 Nylon Nut Place some tape to the lighter of the blades. バランス調整が不完全だと振動の原因になり、...
  • Page 15 ●プロポの操作によるヘリコプターの動きを充分に プロポのスティックの動きとヘリコプターの運動 EP CONCEPT SR Control Reactions  理解してから飛行をおこなってください。  Below are listed the reactions of the EP Concept SR  according to your inputs. プロポの操作 ヘリコプターの動き HELICOPTER RESPONSE ヘリコプターの動き HELICOPTER RESPONSE CONTROL STICK POSITION (MODE 1) スロットルステッィク Throttle Control Stick ハイ High モーターの回転が上がりメインローターブレードの モーターの回転が下がりメインローターブレードの...
  • Page 16 機体を固定するために でスライドリングが右に移動。 1kg程度の重りをのせる。 または、トレーニング With ,the slide ring moves right. スタンドを使用する。 Place a weight of about 1kg on the skids or use Kyosho's training stand to prevent the helicopter from lifting off. 3∼5m ● 確認後、回転部分のならし運転をします。スロットル スティックを中央ぐらいまで上げて、ニカドバッテリー 内の電気がなくなるまでモーターを回してください。 After confirming each control stick movement, move the throttle control stick halfway up to run the electric motor.
  • Page 17 調整や、練習飛行は、無風または微風の時におこなう。 トリム調整 Adjust and practice flying only when there is a weak wind or no wind. Trim Adjustment ● 浮上する時の機体の傾きをトリムレバーで調整します。 Correct any yawing, rolling or pitching of the helicopter during take offs with the trims. ● 機体が浮上しようとする時、下図の  ∼  のように傾く時は、 送信機のそれぞれのトリムレバーを  ∼  の方向に調整します。 As the engine speed increases and the helicopter is close to taking off, the following tendencies may be noticed for the helicopter to yaw ), to roll (...
  • Page 18 ホバリング練習(2) Hover-Lesson 2 風 Wind ● ヘリコプターをホバリングさせるには、いつも操縦している ことが必要です。操縦している指が、自然に反応するように、 根気よく練習してください。 Hovering necessitates constant control. Repeat practicing the hover until your fingers get used to operation on the transmitter. ヘリコプターを風上に向けて置き、その後方に立つ。 スロットルスティックを少しずつ上げ、機体が5∼10cmぐらい浮上 したら、スロットルスティックを少しずつ下げ着陸させる。 Direct the helicopter into the wind. Stand behind the helicopter. Raise the throttle control stick little by little and lift up to a height of 5- 10 cm.
  • Page 19 上空飛行 High Altitude Flight ● 上空旋回飛行を練習します。初めのうちは、機速が速くなりす ぎないように注意してください。 Do not fly too fast in the beginning when practicing banking at high altitude. 右旋回の場合 With right banking: エルロンで機体を右にかたむける。 Tilt the helicopter to the right side using the aileron control. エレべーターをアップ、ラダーを右。 Move the elevator control up and rudder control right.
  • Page 20 テールブームの交換 Tail Boom Replacement ● テールブームを交換する時は、下図のようにおこなってください。 When replacing the tail boom, proceed as follows. テールギヤボックスをはずす。 ベルトの向きを合わせて、テールギヤボックスを取付ける。 Remove the tail gearbox. Install the tail gearbox after confirming the belt is twisted 90 into the direction indicated (right). ベルトにドライバーや棒などを通し、 機体をぶら下げる。 Pass a bar through the belt and hang the helicopter upside down.
  • Page 21 スタビライザーバーの交換 Stabilizer Bar Replacement 3×3mm 3×3mm セットビス      Set Screw 3×3mm A = A' の長さを均等にする。 Make A = A' equal. 平行 Parallel スピンドルシャフトの交換 Spindle Shaft Replacement 番号の順に組立てる。 別購入品 ネジロック剤を塗る。 Assemble in the specified order. Must be purchased Apply threadlocker separately! (screw cement).
  • Page 22 故障?と思う前に Troubleshooting 配線の接続違い。 □モーター・アンプ・ニカドバッテリーの  接続を再確認する。 メインローターが回らない。 アンプの調整不良。 □プロポの説明書を読み、再調整する。 充電不足。 □充電器の説明書を読み、再度放電からおこなう。 □ホバリングピッチを8°に調整する。 ピッチ角が合っていない。 □P16 トラッキング調整。 スピンドルシャフトの曲がり。 □スピンドルシャフトを交換。 メインローターグリップ部の □ベアリングを交換。 トラッキングが合わない。 ベアリングの劣化。 メインローターバランスが合って □バランス調整。 いない。 メインローターの取付け向きが逆。 □付けなおす。P14 メインマストの曲がり。 □メインマストを交換。 アウトプットシャフトの曲がり。 □アウトプットシャフトを交換。 メインローターバランスが合って □バランス調整。 振動が大きい。 いない。 メインローター固定ビスの締め過ぎ。 □ローターが手で動く程度に締めなおす。 ベルトがたるんでいる。 □フレームのテールブーム固定ビスが  緩んでないか、確認する。 テールローターグリップの向きが逆。 □向きを確認する。 ラダーが効かない。...
  • Page 23 パーツリスト PARTS LIST キーNo. 袋詰No. 使用数 キーNo. 袋詰No. 使用数 DESCRIPTION DESCRIPTION 部品名 部品名 Key No. Bag No. Q'ty Key No. Bag No. Q'ty Stabilizer Blade Tail Linkage Guide スタビライザーブレード テールリンケージガイド ● Stabilizer Bar Eリング(E1.5) E-ring (E1.5) スタビライザーバー ● 4x10x4mmベアリング 4 x 10 x 4mm Ball Bearing Tail Rotor Shaft テールローターシャフト...
  • Page 27 取扱いの注意 OPERATING YOUR MODEL SAFELY 次のような時、場所では飛行させない。思わぬ事故の原因になります。 CAUTION: Do NOT operate the helicopter in the following places and situations: (Non-observance may lead to accidents!) 注意 ●周囲に人がいなくて、広い安全な場所で! ●プロポ関係の電池残量は常にチェックする。 1. 近くに小さな子供がいたり、人の多い場所では飛行させない。 電池が減ってくると電波の送・受信が弱くコントロール  ができなくなり、墜落や事故の原因になります。 2. 民家の近くや公園などでは飛行させない。 Always check the dry batteries in the radio! 3.
  • Page 28 スペアパーツ SPARE PARTS ★ FOR JAPANESE MARKET ONLY. 品番    パーツ名     内容 (キーNo.と入数) 品番    パーツ名     内容 (キーNo.と入数) ★発送 ★発送 ★定価 ★定価 Part Names Quantity Part Names Quantity 手数料 手数料 サーボマウント(SR) 157 158A 160 162 164 166 167 スタビライザーブレード EH-95A EH-2 3 x 2 Stabilizer Blade Servo Mount (SR) (一律)...
  • Page 29 Description Part Names Description 手数料 手数料 1700 EPコンセプト専用 36 と同等 ブレードバランサー 蛍光ストラップ(ピンク/イエロー) EH-72 Blade Balancer Only for EP Concept. KP/KY Fluorescent Strap (pink, yellow) Interchange with 36 . (一律) (一律) DCクイックチャージャーIII 7.2~8.4V用デジタルピークオートカットオフタイプ 31 32 33 35 と交換 スペシャルピッチスライダー 72501 3400...
  • Page 30 ビス・ナット類 SCREW・NUT etc. ● FOR JAPANESE MARKET ONLY. 品番   サイズ(mm)   入数(各) 品番 サイズ(mm)    入数(各) 品番     径      入数(各) Size (mm) QUANTITY Size (mm) QUANTITY QUANTITY ナット ナベビス ナベタッピングビス ●200 ●200 ●200 Round Head Screw Round Head Self-Tapping Screw 1101 2x6・2x8・2x10・2x15 5 each...