Description Du Matériel - WAGNER G 15 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 8
1. Prescriptions de sécurité
pour l'utilisation des pistolets
Airless WAGNER
1. Danger de blessure par le jet de protection.
Ne jamais diriger le pistolet vers soi, vers d'au-
tres personnes ou vers des animaux.
Le jet ne doit entrer en contact avec aucune par-
tie du corps (voir la remarque a).
Veuillez spécialement faire attention au danger
de blessures plus élevé en cas de mise en œuvre
de produits de basse viscosité au-dessous de
10.000 mPa·s.
Les pressions de projection très élevées géné-
rées par les pistolets Airless peuvent occasion-
ner des blessures graves. En cas de contact avec
le jet, le produit peut être injecté sous la peau. En
cas de blessure de la peau provoquée par la
peinture ou du solvant, consulter immédiatement
un médecin de manière à avoir un traitement ra-
pide et approprié. Indiquer au médecin la peintu-
re ou le solvant utilisé.
2. Ne jamais utiliser le pistolet avec une pression de
fonctionnement supérieure à celle indiquée sur le
pistolet (voir la remarque b).
3. Force de recul du pistolet.
Une pression de projection élevée oc-
casionne une force de recul de 15 N
lorsque la gâchette est tirée.
La force de recul du pistolet est particulièrement
élevée avec buse démontée et réglage maximum
de la pompe Airless à haute pression. Pour cette
raison, en cas de nettoyage sans buse, régler la
pompe à la pression minimum.
4. En cas d'interruption du travail, verrouiller tou-
jours le pistolet en tournant le levier de sécurité
(2, fig. 1).
Le pistolet est verrouillé si le levier de sécurité
est dirigé vers l'arrière (en direction du corps du
pistolet).
Le pistolet est déverrouillé si le levier de sécurité
est placé à la verticale vers le bas.
5. Si l'appareil reste sans surveillance pendant une
durée prolongée ou pour effectuer des travaux
sur l'appareil, décharger la pression de fonction-
nement.
6. Ne pas utiliser les pistolets si:
• le levier de sécurité (2, fig. 1) est endommagé
ou lâche
14
f
• l'étrier de protection (3) est absent ou lâche
• la protection (1) est absente ou endommagée
• le jet ne s'arrête pas en relâchant la gâchette
(4)
• le pistolet n'est pas étanche. Dans ce cas, con-
tactez un Service Après-Vente WAGNER.
1. Protection
2. Levier de
sécurité
3. Etrier de
protection
4. Gâchette
Remarque a
Protection
L'absence ou l'endommagement de la protection
peut être à l'origine de blessures graves par injec-
tion de produit.
Remarque b
Raccordement du pistolet aux composants des
pompes haute pression Airless
S'assurer que la pompe haute pression Airless
correspond bien à la pression de fonctionnement
maximale du pistolet. Vérifier également la corres-
pondance des caractéristiques techniques du file-
tage de raccordement, du flexible haute pression
et des composants traversés par le produit utilisé.
2. Utilisation conforme du
pistolet de projection G 15
Le pistolet de projection est destiné à la pulvérisa-
tion sous pression (procédé airless) de produits li-
quides de revêtement.
3. Description du matériel
Une pompe haute pression aspire le produit de re-
vêtement et le refoule sous pression à la buse du
pistolet. Au passage de la buse, la haute pression
fait éclater le produit.
Le pistolet correspond à Ex II 2G X, et suivant la
directive 94/9/CEE (Atex 100a), il est prévu pour
l'emploi dans les secteurs soumis au danger d'ex-
plosions de la zone 1. Le cas échéant, le pistolet
même produit déjà le secteur de la zone 1.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

G 15 h

Table of Contents