Copper wall-mounted combination, gas fired boiler for central heating and domestic hot water production, fan assisted, room sealed compartment, electronic flame ignition and control (68 pages)
Copper wall-mounted combination, gas fired boiler for central heating and domestic hot water production, fan assisted, room sealed compartment, electronic flame ignition and control (52 pages)
Page 1
D D OMItech F 24 - F 32 F 24 F 32 Ø110÷120 Ø110 ÷ 120 60 60 80,5 IT - ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO TR - KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE...
Page 2
DOMItech F 24 - F 32 Spegnimento e accensione caldaia Premere il tasto on/off (part. 7 - fig. 1) per 5 secondi. 1. AVVERTENZE GENERALI • Leggere ed osservare attentamente le avvertenze contenute in questo libretto di istruzioni. • Dopo l’installazione della caldaia, informare l’utilizzatore sul funzionamento e consegnargli il presente manuale che costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e deve essere conservato con cura per ogni ulteriore consultazione.
Page 3
7 - Attacchi idraulici part. 1 fig. 6, riportarla al valore iniziale. A fine operazione richiudere sempre il rubinetto A =DOMItech F 24 - B =DOMItech F 32 di caricamento. 1 = Mandata impianto - 2 = Uscita acqua sanitaria...
Page 4
Tabella. 3 - Diaframmi per condotti coassiali Coassiale 60/100 Coassiale 80/125 DOMItech F 24 = 5 m Massima lunghezza consentita 10 m DOMItech F 32 = 4 m Fattore di riduzione 0.5 m curva 90° Fattore di riduzione 0.5 m 0.25 m...
Page 5
DOMItech F 24 - F 32 Tabella. 6 - Accessori 4. SERVIZIO E MANUTENZIONE 4.1 Regolazioni Perdite in m Trasformazione gas di alimentazione L’apparecchio può funzionare con alimentazione a gas Metano o G.P.L. e viene predi- Aspirazione Scarico fumi sposto in fabbrica per l’uso di uno dei due gas, come chiaramente riportato sull’imballo aria Verticale Orizzontale e sulla targhetta dati tecnici dell’apparecchio stesso.
Page 6
DOMItech F 24 - F 32 Verifiche durante il funzionamento • Accendere l’apparecchio. • Assicurarsi della tenuta del circuito del combustibile e degli impianti acqua. • Controllare l’efficienza del camino e condotti aria-fumi durante il funzionamento del- la caldaia. • Controllare che la circolazione dell’acqua, tra caldaia ed impianti, avvenga corretta- mente.
Page 7
Cablaggio interrotto Verificare il cablaggio 5. CARATTERISTICHE E DATI TECNICI 29 43 44 7 fig. 17 - Vista generale DOMItech F 32 Tabella. 9 - Legenda figure cap. 5 5 Camera stagna 29 Collettore uscita fumi 7 Entrata gas 32 Circolatore riscaldamento...
Page 8
Q [l/h] Portata sanitaria t 30°C l/min 11.4 15.2 fig. 19 - Perdite di carico / prevalenza circolatori DOMItech F 32 Grado protezione A = Perdite di carico caldaia - 1,2 e 3 = Velocità Circolatore Tensione di alimentazione V/Hz...
Page 9
DOMItech F 24 - F 32 DBM02.1 230V 50 Hz fig. 21 - Schema elettrico Attenzione: Prima di collegare il termostato ambiente o il cronocomando re- moto, togliere il ponticello sulla morsettiera. cod. 3540R832 - 0 /201 (Rev. 00)
Page 10
La presente garanzia si aggiunge e non pregiudica i diritti dellacquirente previsti dalla direttiva 99/44/CEE e relativo decreto nazionale di attuazione. FERROLI S.p.A. - Via Ritonda 78/a - 37047 San Bonifacio (Verona) Italy - tel. +39.045.6139411 - fax. +39.045.6100933 - www.ferroli.it...
Page 11
DOMItech F 24 - F 32 Apagado y encendido de la caldera Pulsar la tecla encendido/apagado (7 - fig. 1) durante cinco segundos. 1. ADVERTENCIAS GENERALES • Leer atentamente las advertencias de este manual de instrucciones. • Una vez instalada la caldera, mostrar su funcionamiento al usuario y entregarle este manual de instrucciones, el cual es parte integrante y esencial del producto y debe guardarse con esmero para poderlo consultar en cualquier momento.
Page 12
7 - Conexiones hidráulicas valor inicial mediante el grifo fig. 6de carga (1 ). Al finalizar la operación, cerrar siempre A =DOMItech F 24 - B =DOMItech F 32 la llave de llenado. 1 = Ida instalación - 2 = Salida de AS 3 = Entrada de gas - 4 = Entrada de AS 5 = Retorno instalación - 6 = Descarga válvula de seguridad...
Page 13
Tabla. 3 - Diafragmas para conductos coaxiales Coaxial 60/100 Coaxial 80/125 DOMItech F 24 = 5 m Longitud Máxima permitida 10 m DOMItech F 32 = 4 m Factor de reducción 0,5 m codo de 90° Factor de reducción 0,5 m 0,25 m codo de 45°...
Page 14
DOMItech F 24 - F 32 Tabla. 6 - Accesorios 4. SERVICIO Y MANTENIMIENTO 4.1 Regulaciones Pérdidas en m Cambio de gas El aparato puede funcionar con gas metano o GLP. Sale de fábrica preparado para uno Entrada de Salida de humos de los dos gases, que se indica en el embalaje y en la placa de datos técnicos.
Page 15
DOMItech F 24 - F 32 Controles durante el funcionamiento • Encender el aparato. • Comprobar que las instalaciones de gas y de agua sean estancas. • Controlar la eficacia de la chimenea y de los conductos de aire y humos durante el funcionamiento de la caldera.
Page 16
Controlar el cableado 5. CARACTERÍSTICAS Y DATOS TÉCNICOS 29 43 44 7 fig. 17 - Vista general DOMItech F 32 Tabla. 9 - Leyenda de las figuras cap. 5 5 Cámara estanca 29 Colector salida de humos 7 Entrada de gas 32 Bomba de circulación calefacción...
Page 17
DOMItech F 24 - F 32 Dato Unidad DOMItech F 24 DOMItech F 32 Capacidad térmica máxima 25,8 34,4 Capacidad térmica mínima 11,5 Potencia térmica máxima calefacción 24,0 32,0 Potencia térmica mínima calefacción Potencia térmica máxima ACS 24,0 32,0 Potencia térmica mínima ACS Inyectores quemador G20 nº...
Page 18
DOMItech F 24 - F 32 DBM02.1 230V 50 Hz fig. 21 - Esquema eléctrico Atención: Antes de conectar el termostato de ambiente o el reloj programa- dor a distancia, quitar el puente de la regleta de conexiones. cod. 3540R832 - 0 /201 (Rev.
Page 19
Certificado de garantia Llene por favor la cupón unida Polígono Industrial de Villayuda Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos Tel. 947 48 32 50 Fax 947 48 56 72 e.mail: ferroli@ferroli.es FACSIMILE http//www.ferroli.es Dirección Comercial: Avda. Italia, 2 28820 Coslada (Madrid) Tel.
Page 20
DOMItech F 24 - F 32 Kombinin kapatılması ve açılması 5 saniye süreyle on/off (kısım 7 - ek. 1) tu una basınız. 1. GENEL UYAR LAR • Bu kullanım talimatları kitapçı ında yer alan uyarıları dikkatlice okuyunuz. • Kombi kurulumu yapıldıktan sonra, çalı ması konusunda kullanıcıyı bilgilendiriniz ve ürünün tamamlayıcı...
Page 21
F37 hata sinyalini verir. Doldurma mu- slu u (kısım 1 ek. 6) ile ilk de erine getiriniz. lemin sonunda, yükleme/doldurma mu- A =DOMItech F 24 - B =DOMItech F 32 slu unu daima kapatınız.
Page 22
Çizelge 3 - Koaksiyal kanallar için diyaframlar Koaksiyal 60/100 Koaksiyal 80/125 DOMItech F 24 = 5 m zin verilen maksimum uzunluk 10 m DOMItech F 32 = 4 m Dirsek 0.5 m indirgeme faktörü 90° Dirsek 0.5 m 0.25 m indirgeme faktörü...
Page 23
DOMItech F 24 - F 32 Çizelge 6 - Aksesuarlar 4. SERVIS VE BAKM 4.1 Ayarlamalar cinsinden kayıplar Gaz temini dönü ümü Bu cihaz hem Do al gaz veya LPG ile çalı abilmektedir ve ayrıca bu iki gazdan birisi ile Hava Duman tahliyesi çalı...
Page 24
DOMItech F 24 - F 32 letim anındaki kontroller • Cihazın çalı tırılması. • Yakıt devresinin ve su sistemlerinin hava sızdırmazlı ını kontrol ediniz. • Kombi çalı ıyorken, baca borusunun ve hava-duman kanallarının etkinli ini kontrol ediniz. • Kombi ile sistemler arasında suyun do ru bir ekilde devir-daim edip etmedi ini kontrol ediniz.
Page 25
Kablolarda kopukluk var Kablo tesisatını kontrol ediniz 5. ÖZELLIKLER VE TEKNIK VERILER 29 43 44 7 ek. 17 - Genel görünüm DOMItech F 32 Çizelge 9 - ekil açıklamaları cap. 5 5 Yanma odası 29 Duman çıkı kollektörü 7 Gaz giri i 32 Isıtma sirkülatörü...
Page 26
1.500 2.000 Q [l/h] ek. 19 - Sirkülatör yük / basınç kayıpları DOMItech F 32 A = Kombi yük kayıpları - 1,2 ve 3 = Sirkülatör hızı ek. 20 - Basınç - güç diyagramları A = LPG G20 - B = METAN G20 C = LPG G31 - D = METAN G31 cod.
Page 27
DOMItech F 24 - F 32 Veri Birim DOMItech F 24 DOMItech F 32 Maks. termik kapasite 25.8 34.4 Min. termik kapasite 11.5 Isıtma maks. Termik Gücü 24.0 32.0 Isıtma min. Termik Gücü Sıhhi su mak. Termik Gücü 24.0 32.0 Sıhhi su min.
Page 28
DOMItech F 24 - F 32 DBM02.1 230V 50 Hz ek. 21 - Elektrik eması Dikkat: Ortam termostatı veya uzaktan kumandalı zamanlayıcıba lantısını gerçekle tirmeden önce, terminal blo undaki köprüyü çıkarınız. cod. 3540R832 - 0 /201 (Rev. 00)
Page 29
DOMItech F 24 - F 32 Boiler lighting and shutdown Press the on/off button (detail 7 - fig. 1) for 5 seconds. 1. GENERAL INSTRUCTIONS • Carefully read the instructions contained in this instruction booklet. • After boiler installation, inform the user regarding its operation and give him this manual, which is an integral and essential part of the product and must be kept with care for future reference.
Page 30
7 - Plumbing connections A =DOMItech F 24 - B =DOMItech F 32 1 = System delivery - 2 = DHW outlet 3 = Gas inlet - 4 = Cold water inlet 5 = System return - 6 = Safety valve drain Note: The unit is equipped with an internal by-pass in the heating circuit.
Page 31
Table. 3 - Baffles for coaxial ducts Coaxial 60/100 Coaxial 80/125 DOMItech F 24 = 5 m Max. permissible length 10 m DOMItech F 32 = 4 m Reduction factor 0.5 m 90° bend Reduction factor 0.5 m 0.25 m 45°...
Page 32
DOMItech F 24 - F 32 Table. 6 - Accessories 4. SERVICE AND MAINTENANCE 4.1 Adjustments Losses in m Gas conversion The unit can operate on natural gas or LPG and is factory-set for use with one of these Fume exhaust two gases, as clearly shown on the packing and on the dataplate.
Page 33
DOMItech F 24 - F 32 Checks during operation • Switch the unit on. • Check the tightness of the fuel circuit and water systems. • Check the efficiency of the flue and air/fume ducts while the boiler is working. •...
Page 34
Wiring disconnected Check the wiring 5. TECHNICAL DATA AND CHARACTERISTICS 29 43 44 7 fig. 17 - General view DOMItech F 32 Table. 9 - Key of figures cap. 5 5 Sealed chamber 29 Fume outlet manifold 7 Gas inlet...
Page 35
Q [l/h] DHW flowrate t 30°C l/min 11.4 15.2 fig. 19 - Circulating pump head / pressure losses DOMItech F 32 Protection rating A = Boiler pressure losses - 1, 2 and 3 = Circulating pump speed Power supply voltage V/Hz...
Page 36
DOMItech F 24 - F 32 DBM02.1 230V 50 Hz fig. 21 - Wiring diagram Important: Before connecting the room thermostat or the remote timer con- trol, remove the jumper on the terminal block. cod. 3540R832 - 0 /201 (Rev. 00)
Page 37
DOMItech F 24 - F 32 Extinction et allumage chaudière Appuyer sur la touche on/off (rep. 7 - fig. 1) pendant 5 secondes. 1. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d'instructions. • Après l'installation de la chaudière, l'installateur doit informer l'utilisateur sur son fonc- tionnement et lui remettre le présent livret qui fait partie intégrante et essentielle du produit ;...
Page 38
7 - Raccordements hydrauliques est encore froide, doit être d'environ 1,0 bar. Si la pression de l'installation descend en A =DOMItech F 24 - B =DOMItech F 32 dessous de la valeur minimale, la chaudière s'arrête et l'afficheur visualise l'anomalie 1 = Refoulement circuit - 2 = Sortie circuit sanitaire F37.
Page 39
Tableau 3 - Diaphragmes pour conduites coaxiales Coaxiale 60/100 Coaxiale 80/125 DOMItech F 24 = 5 m Longueur maximum autorisée 10 m DOMItech F 32 = 4 m Facteur de réduction 0,5 m coude 90° Facteur de réduction 0,5 m 0,25 m coude 45°...
Page 40
DOMItech F 24 - F 32 Tableau 6 - Accessoires 4. UTILISATION ET ENTRETIEN 4.1 Réglages Pertes en m Transformation du gaz d'alimentation L'appareil peut fonctionner au gaz naturel ou gaz liquide, et est prédisposé en usine pour Aspiration Évacuation des fumées l'un de ces deux types de gaz comme il est clairement indiqué...
Page 41
DOMItech F 24 - F 32 Vérifications en cours de fonctionnement • Mettre l’appareil en marche. • S'assurer de l'étanchéité des circuits combustible et eau. • Contrôler l'efficacité de la cheminée et des conduits d'air/fumées pendant le fonc- tionnement de la chaudière. •...
Page 42
Vérifier le câblage 5. CARACTÉRISTIQUES ET DONNÉES TECHNIQUES 29 43 44 7 fig. 17 - Vue générale DOMItech F 32 Tableau 9 - Légende des figures cap. 5 5 Chambre étanche 29 Collecteur de sortie des fumées 7 Arrivée gaz...
Page 43
Q [l/h] Débit d'eau à t 25 °C l/min 13.7 18.3 fig. 19 - Pertes de charge / pression circulateurs DOMItech F 32 Débit d'eau à t 30 °C l/min 11.4 15.2 A = Pertes de charge chaudière- 1, 2 et 3 = Vitesse circulateur Degré...
Page 44
DOMItech F 24 - F 32 DBM02.1 230V 50 Hz fig. 21 - Schéma électrique Attention : Avant de brancher le thermostat d'ambiance ou la chronocom- mande à distance, défaire le pontage sur le bornier. cod. 3540R832 - 02/2012 (Rev. 00)
Page 45
DOMItech F 24 - F 32 Stingerea i aprinderea centralei Ap sa i pe tasta on/off (det. 7 - fig. 1) timp de 5 secunde. 1. AVERTISMENTE GENERALE • Citi i cu aten ie i respecta i cu stricte e avertismentele din acest manual de instruc iuni. •...
Page 46
7 - Racordurile hidraulice întotdeauna, robinetul de umplere. A =DOMItech F 24 - B =DOMItech F 32 1 = Tur instala ie - 2 = Ie ire ap cald menajer 3 = Intrare gaz - 4= Intrare ap menajer 5 = Retur instala ie - 6 = Evacuare supap de siguran Not : aparatul este dotat cu un by-pass intern în circuitul de înc lzire.
Page 47
Tabel. 3 - Diafragme pentru conducte coaxiale Coaxial 60/100 Coaxial 80/125 DOMItech F 24 = 5 m Lungime maxim permis 10 m DOMItech F 32 = 4 m Factor de reducere 0,5 m cot 90° Factor de reducere 0,5 m 0,25 m cot 45°...
Page 48
DOMItech F 24 - F 32 Tabel. 6 - Accesorii 4. EXPLOATAREA I ÎNTRE INEREA 4.1 Regl rile Pierderi în m Transformarea gazului de alimentare Aparatul poate func iona cu alimentare cu gaz metan sau G.P.L. i este proiectat din fa- Aspirare Evacuare gaze arse bric pentru a utiliza unul dintre cele dou tipuri de gaz, a a cum se men ioneaz în mod...
Page 49
DOMItech F 24 - F 32 Verific ri în timpul func ion rii • Porni i aparatul. • Verifica i etan eitatea circuitului de combustibil i a instala iilor de ap . • Controla i eficien a co ului de fum i a conductelor aer-gaze arse în timpul func ion rii centralei.
Page 50
Cablaj întrerupt Verifica i cablajul 5. CARACTERISTICI I DATE TEHNICE 29 43 44 7 fig. 17 - Vedere general DOMItech F 32 Tabel. 9 - Legend figuri cap. 5 5 Camer etan 29 Colector ie ire gaze arse 7 Intrare gaz 32 Pomp de circula ie înc lzire...
Page 51
11.4 15.2 fig. 19 - Pierderi de sarcin / în l ime de pompare pompe de circula ie DOMItech F 32 Grad de protec ie A = Pierderi de sarcin în central - 1, 2 i 3 = Vitez pomp de circula ie...
Page 52
DOMItech F 24 - F 32 DBM02.1 230V 50 Hz fig. 21 - Schem electric Aten ie: Înainte de a racorda termostatul de camer sau cronocomanda la distan , scoate i puntea de pe panoul de borne. cod. 3540R832 - 02/2012 (Rev. 00)
Page 61
DOMItech F 24 - F 32 on/off ( . 7 - . 1) • • . 2 - • • on/off ( . 1) • ’ • • • • DOMItech F 24 - F 32 GPL ( sez. 3.3. Estate/Inverno ( i EN 297/ 6) Estate/Inverno ( i...
Page 62
F37. Agendo sul rubinet- . 7 - to di caricamento part. 1 . 6, riportarla al valore iniziale. A =DOMItech F 24 - B =DOMItech F 32 i i ( i) - 2 = - 4 = - 6 = 25°...
Page 63
30 - 45 010006X0 010014X0 010007X0 . 10 - . 3 - 60/100 80/125 DOMItech F 24 = 5 DOMItech F 32 = 4 90° 0.25 45° DOMItech F 24 DOMItech F 24 0 3 = DOMItech F 32 DOMItech F 32...
Dichiarazione di conformità Il costruttore: FERROLI S.p.A. Indirizzo: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR dichiara che questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: Direttiva Apparecchi a Gas 2009/142 • • Direttiva Rendimenti 92/42 Direttiva Bassa Tensione 2006/95 •...
Page 70
Déclaration de conformité Le constructeur : FERROLI S.p.A. Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous: Directives appareils à gaz 2009/142 • • Directive rendements 92/42 Directive basse tension 2006/95 •...
Page 72
FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.it...