Gas combination boiler for central heating (48 pages)
Summary of Contents for Ferroli DOMIproject F 32
Page 1
D D OMIproject F 24 - F 32 F 24 F 32 Ø110÷120 Ø110 ÷ 120 60 60 80,5 ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE...
Page 2
DOMIproject F 24 - F 32 Tabella. 1 - Indicazioni durante il funzionamento (per anomalie, vedi sez. 4.4) 1. AVVERTENZE GENERALI Caldaia spenta • Leggere ed osservare attentamente le avvertenze contenute in questo libretto di istruzioni. Caldaia in stand-by • Dopo l’installazione della caldaia, informare l’utilizzatore sul funzionamento e con- segnargli il presente manuale che costituisce parte integrante ed essenziale del pro- Caldaia in Stand-by / Modalità...
Page 3
4 - Attacchi idraulici Diaframmi A =DOMIproject F 24 - B =DOMIproject F 32 Per il funzionamento della caldaia è necessario montare i diaframmi forniti con l’appa- 1 = Mandata impianto - 2 = Uscita acqua sanitaria recchio. Verificare che in caldaia vi sia il corretto diaframma (quando questo sia da uti- 3 = Entrata gas - 4 = Entrata acqua sanitaria lizzare) e che esso sia correttamente posizionato.
Page 4
Prima di procedere con l’installazione, verificare il diaframma da utilizzare e che non sia superata la massima lunghezza consentita tramite un semplice calcolo: FERROLI declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone derivanti dalla ma- nomissione dell’apparecchio da parte di persone non qualificate e non autorizzate.
Page 5
DOMIproject F 24 - F 32 Regolazione pressione al bruciatore 4.3 Manutenzione Questo apparecchio, essendo del tipo a modulazione di fiamma, ha due valori di pres- Controllo periodico sione fissi: quello di minima e quello di massima, che devono essere quelli indicati in ta- Per mantenere nel tempo il corretto funzionamento dell’apparecchio, è...
Page 6
15 - Diagramma pressione - potenza A = GPL DOMIproject F 24 - B = METANO DOMIproject F 24 C = GPL DOMIproject F 32 - D = METANO DOMIproject F 32 fig. 12 - Vista generale DOMIproject F 32 Tabella.
Page 7
DOMIproject F 24 - F 32 Tabella. 7 - Dati tecnici DOMIproject DOMIproject ° ° Dato Unità F 24 F 32 Portata termica max 25.8 34.4 Portata termica min 11.5 ° Potenza Termica max riscaldamento 24.0 32.0 Potenza Termica min riscaldamento Potenza Termica max sanitario 24.0 32.0...
Page 8
La presente garanzia si aggiunge e non pregiudica i diritti dellacquirente previsti dalla direttiva 99/44/CEE e relativo decreto nazionale di attuazione. FERROLI S.p.A. - Via Ritonda 78/a - 37047 San Bonifacio (Verona) Italy - tel. +39.045.6139411 - fax. +39.045.6100933 - www.ferroli.it...
Page 9
DOMIproject F 24 - F 32 Tabla. 1 - Indicaciones durante el funcionamiento (por anomalías, véase sec. 4.4) 1. ADVERTENCIAS GENERALES Caldera apagada • Leer atentamente las advertencias de este manual de instrucciones. • Una vez instalada la caldera, mostrar su funcionamiento al usuario y entregarle este Caldera en stand-by manual de instrucciones, el cual es parte integrante y esencial del producto y debe guardarse con esmero para poderlo consultar en cualquier momento.
Page 10
4 - Conexiones hidráulicas Diafragmas A =DOMIproject F 24 - B =DOMIproject F 32 Para utilizar la caldera es necesario montar los diafragmas que se incluyen en el sumi- 1 = Ida a sistema - 2 = Salida de agua sanitaria nistro.
Page 11
Antes de efectuar la instalación, verificar el diafragma por utilizar y que no se supere la longitud máxima permitida mediante un simple cálculo: FERROLI declina toda responsabilidad por daños materiales o personales provocados por la manipulación del aparato por parte de personas no autorizadas ni cualificadas Diseñar todo el sistema de chimeneas separadas, incluidos los accesorios y los ter-...
Page 12
DOMIproject F 24 - F 32 Regulación de la presión del quemador 4.3 Mantenimiento Este aparato está dotado de modulación de llama y, por lo tanto, tiene dos valores de Control periódico presión fijos: uno mínimo y otro máximo, que deben ser los que se indican en la tabla de Para que el aparato funcione correctamente, es necesario que un técnico cualificado datos técnicos para cada tipo de gas.
Page 13
15 - Diagrama presión - potencia A = GPL DOMIproject F 24 - B = METANO DOMIproject F 24 C = GPL DOMIproject F 32 - D = METANO DOMIproject F 32 fig. 12 - Vista general DOMIproject F 32 Tabla.
Page 14
DOMIproject F 24 - F 32 Tabla. 7 - Datos técnicos DOMIproject F DOMIproject F ° ° Dato Unidad Capacidad térmica máx 25.8 34.4 Capacidad térmica mín 11.5 ° Potencia térmica máx. en calefacción 24.0 32.0 Potencia térmica mín. en calefacción Potencia térmica máx.
Page 15
Certificado de garantia Llene por favor la cupón unida Polígono Industrial de Villayuda Apartado de Correos 267 - 09007 Burgos Tel. 947 48 32 50 Fax 947 48 56 72 e.mail: ferroli@ferroli.es FACSIMILE http//www.ferroli.es Dirección Comercial: Avda. Italia, 2 28820 Coslada (Madrid) Tel.
Page 16
DOMIproject F 24 - F 32 Çizelge 1 - Çalı ma anındaki gösterimler (sorunlar için bkz. sez. 4.4) 1. GENEL UYAR LAR Kombi kapalı • Bu kullanım talimatları kitapçı ında yer alan uyarıları dikkatlice okuyunuz. • Kombi kurulumu yapıldıktan sonra, çalı ması konusunda kullanıcıyı bilgilendiriniz Kombi uyku modunda ve ürünün tamamlayıcı...
Page 17
4 - Su ba lantıları Diyafram A =DOMIproject F 24 - B =DOMIproject F 32 Kombinin çalı tırılabilmesi için, ürün ile birlikte verilen diyaframın takılması gereklidir. 1 = Sistem çıkı ı - 2 = Sıcak su çıkı ı...
Page 18
Kalifiye Personel tarafından gerçekle tirilmelidir. mayla izin verilen maksimum uzunlu u geçmemeye dikkat ediniz: FERROLI Cihazın yetkisiz ki iler tarafından kurcalanmasından kaynaklanan insanlara Tahliye kanallı sistemin genel hatlarını, aksesuarlar ve çıkı terminalleri de dahil tam ve/veya e yalara gelebilecek her tür hasardan dolayı hiçbir sorumluluk kabul etmez.
Page 19
DOMIproject F 24 - F 32 Brülör basıncının ayarlanması 4.3 Bakım Kombi ünitesinde bir alev modülasyonu bulundu undan, iki tane sabit basınç ayarı me- Periyodik kontrol vcuttur: minimum ve maksimum ayarları, bunlar gaz tipine göre teknik veriler tablosunda Cihazın zaman içinde düzgün bir ekilde çalı maya devam etmesini sa lamak için, belirtildi i ekilde ayarlanmalıdır.
Page 20
15 - Basınç - güç diyagramları A = LPG DOMIproject F 24 - B = METAN DOMIproject F 24 C = LPG DOMIproject F 32 - D = METAN DOMIproject F 32 ek. 12 - Genel görünüm DOMIproject F 32 Çizelge 6 - ekil açıklamaları...
Page 21
DOMIproject F 24 - F 32 Çizelge 7 - Teknik veriler DOMIproject DOMIproject Veri Birim F 24 F 32 Maks. termik kapasite 25.8 34.4 Min. termik kapasite 11.5 Isıtma maksimum termik gücü 24.0 32.0 Isıtma minimum termik gücü Sıcak su maksimum termik gücü 24.0 32.0 Sıcak su minimum termik gücü...
Page 22
DOMIproject F 24 - F 32 ek. 16 - Elektrik eması cod. 3540R780 - 0 /201 (Rev. 00)
Page 23
DOMIproject F 24 - F 32 Table. 1 - Indications during operation (for faults, see sec. 4.4) 1. GENERAL INSTRUCTIONS Boiler off • Carefully read the instructions contained in this instruction booklet. • After boiler installation, inform the user regarding its operation and give him this Boiler in standby mode manual, which is an integral and essential part of the product and must be kept with care for future reference.
Page 24
4 - Plumbing connections windows, walls, vents, etc. A = DOMIproject F 24 - B = DOMIproject F 32 Baffles 1 = System delivery - 2 = DHW outlet Boiler operation requires fitting the baffles supplied with the unit.
Page 25
Qualified Personnel. length has not been exceeded, by means of a simple calculation: FERROLI declines any liability for damage and/or injury caused by unqualified and un- Completely establish the layout of the system of split flues, including accessories authorised persons tampering with the unit.
Page 26
DOMIproject F 24 - F 32 Adjustment of pressure at burner 4.3 Maintenance Since this unit has flame modulation, there are two fixed pressure values: the minimum Periodical check and maximum, which must be those given in the technical data table according to the To ensure correct operation of the unit over time, have qualified personnel carry out a type of gas.
Page 27
15 - Pressure - power diagram A = LPG DOMIproject F 24 - B = NATURAL GAS DOMIproject F 24 C = LPG DOMIproject F 32 - D = NATURAL GAS DOMIproject F 32 fig. 12 - General view DOMIproject F 32 Table.
Page 28
DOMIproject F 24 - F 32 Table. 7 - Technical data Data Unit DOMIproject F 24 DOMIproject F 32 ° ° Max. heating capacity 25.8 34.4 Min. heating capacity 11.5 ° Max. Heat Output in heating 24.0 32.0 Min. Heat Output in heating Max.
Page 29
DOMIproject F 24 - F 32 Tableau 1 - Indications pendant le fonctionnement (pour anomalies, voir sez. 4.4) 1. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX Chaudière éteinte • Lire attentivement les avertissements contenus dans le présent livret d'instructions. • Après l'installation de la chaudière, l'installateur doit informer l'utilisateur sur son Chaudière en stand-by fonctionnement et lui remettre le présent livret qui fait partie intégrante et essentielle du produit ;...
Page 30
4 - Raccordements hydrauliques Diaphragmes A = DOMIproject F 24 - B = DOMIproject F 32 Pour le fonctionnement de la chaudière, monter les diaphragmes fournis avec l'appareil. 1 = Refoulement circuit - 2 = Sortie circuit sanitaire Vérifier que le bon diaphragme est installé...
Page 31
être effectuées par un professionnel qualifié conformément aux lois et normes en vi- gueur. FERROLI Toute responsabilité contractuelle et extracontractuelle du constructeur est exclue pour les dommages causés par des erreurs dans l'installation et l'utilisation et, dans tous les cas, par le non-respect des instructions fournies par le constructeur.
Page 32
DOMIproject F 24 - F 32 Réglage de la pression au brûleur 4.3 Entretien Cet appareil, de type à modulation de flamme, a deux valeurs de pression fixes : la valeur Contrôle périodique minimale et la valeur maximale qui doivent être indiquées dans le tableau des caractéri- Pour un fonctionnement correct durable de l'appareil, il est nécessaire de faire effectuer stiques techniques en fonction du type de gaz utilisé.
Page 33
15 - Diagrammes pression - puissance A = GPL DOMIproject F 24 - B = MÉTHANE DOMIproject F 24 C = GPL DOMIproject F 32 - D = MÉTHANE DOMIproject F 32 fig. 12 - Vue générale DOMIproject F 32 Tableau 6 - Légende figure cap.
Page 34
DOMIproject F 24 - F 32 Tableau 7 - Caractéristiques techniques DOMIproject DOMIproject ° ° Donnée Unité F 24 F 32 Puissance thermique maxi 25.8 34.4 Puissance thermique mini 11.5 ° Puissance thermique maxi chauffage 24.0 32.0 Puissance thermique mini chauffage Puissance thermique maxi eau chaude sanitaire 24.0 32.0...
Page 35
DOMIproject F 24 - F 32 Tabel. 1 - Indica ii în timpul func ion rii (pentru anomalii, vezi sez. 4.4) 1. AVERTISMENTE GENERALE Central oprit • Citi i cu aten ie i respecta i cu stricte e avertismentele din acest manual de in- struc iuni.
Page 36
4 - Racordurile hidraulice Diafragme A =DOMIproject F 24 - B =DOMIproject F 32 Pentru func ionarea centralei este necesar s monta i diafragmele livrate o dat cu apa- 1 = Tur instala ie - 2 = Ie ire ap cald menajer ratul.
Page 37
, efectuând un calcul simplu: FERROLI î i declin orice responsabilitate pentru pagubele produse bunurilor i/sau persoanelor ca urmare a interven iilor efectuate asupra aparatului de persoane necalifi- Stabili i complet schema sistemului cu co uri duble, inclusiv accesoriile i termina- cate i neautorizate.
Page 38
DOMIproject F 24 - F 32 Reglarea presiunii la arz tor 4.3 Între inerea Acest aparat, fiind de tipul cu modularea fl c rii, are dou valori fixe de presiune: valoa- Controlul periodic rea de minim i valoarea de maxim, care trebuie s fie cele indicate în tabelul cu datele Pentru a men ine în timp corecta func ionare a aparatului, e necesar s solicita i perso- tehnice, în func ie de tipul de gaz.
Page 39
15 - Diagram presiune - putere A = GPL DOMIproject F 24 - B = METANO DOMIproject F 24 C = GPL DOMIproject F 32 - D = METANO DOMIproject F 32 fig. 12 - Vedere general DOMIproject F 32 Tabel.
Page 40
DOMIproject F 24 - F 32 Tabel. 7 - Date tehnice DOMIproject F DOMIproject ° ° Unitate F 32 Putere termic max. 25.8 34.4 Putere termic min. 11.5 ° Putere termic max. înc lzire 24.0 32.0 Putere termic min. înc lzire Putere termic max.
Page 41
DOMIproject F 24 - F 32 . 1 - sez. 4.4) • • • COMFORT TEST • • • . 4 - . 1), RESET. sez. 4.4. . 2). • • • DOMIproject F 24 - F 32 . 3- A = / B = EN 297/A6), -5°C.
Page 51
DOMIproject F 32 - 1,2 . 15 - i A = GPL DOMIproject F 24 - B = DOMIproject F 24 C = GPL DOMIproject F 32 - D = DOMIproject F 32 . 12 - DOMIproject F 32 . 6 - cap.
Page 52
DOMIproject F 24 - F 32 . 7 - DOMIproject DOMIproject ° ° F 24 F 32 25,8 34,4 11,5 ° 24,0 32,0 24,0 32,0 11 x 1,35 15 x 1,35 5,00 5,60 (G20) 17,5 17,5 (G20) 2,73 3,64 0,88 1,22 11 x 0,79 15 x 0,79...
Dichiarazione di conformità Il costruttore: FERROLI S.p.A. Indirizzo: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR dichiara che questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: Direttiva Apparecchi a Gas 2009/142 • • Direttiva Rendimenti 92/42 Direttiva Bassa Tensione 2006/95 •...
Page 54
Déclaration de conformité Le constructeur : FERROLI S.p.A. Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous: Directives appareils à gaz 2009/142 • • Directive rendements 92/42 Directive basse tension 2006/95 •...
Page 56
FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.it...
Need help?
Do you have a question about the DOMIproject F 32 and is the answer not in the manual?
Questions and answers