Sioux Tools 1410B Original Instructions Manual

Sioux Tools 1410B Original Instructions Manual

Compact drills
Table of Contents
  • Wartung
  • Mantenimiento
  • Manutenzione
  • Declaration of Conformity
  • Declaración de Conformidad
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Déclaration de Conformité
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Försäkran Om Överensstämmelse

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SIOUX COMPACT DRILLS
Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions!
Drills can cause flying particles.
Proper eye protection must be worn at all times by tool user and bystanders.
Flying particles can cause eye injury.
Power tools generate noise.
Ear protection must be worn when tool noise level exceeds 85 dBA. We also recommend that ear protection be worn when the tool noise level
is below 85 dBA. See the tool's information sheet for the noise level.
Prolonged exposure to noise can cause hearing loss.
Power tools vibrate.
Excessive vibration can cause injury. If numbness, tingling, pain or whitening of the skin occurs, stop using tool and consult a physician. See
the tool's information sheet for the vibration level.
Prolonged exposure to vibration can cause injury.
Drills present a risk of entanglement.
Keep loose hair away from power tools and accessories. Keep hands away from moving parts of the tool and accessories. Do not wear jewelry,
loose clothing, or neckwear around power tools. Keep work area clear of cleaning rags and all items that could become entangled with the
tool.
Entanglements can cause injuries.
Drilling operations creates dust.
Do not breathe drilling dust. Use approved mask.
Breathing drilling dust can cause injury.
This tool is not insulated for contact with electric power sources.
Do not use near live electric circuits. When drilling into walls, be aware that they may have hidden electric wires.
Electric shock can cause injury.
This tool is not intended for use in a flammable or explosive atmosphere.
Do not use this tool in a flammable or explosive atmosphere.
Explosions and fire can cause injury.
When using a drill, sudden and unexpected tool movement can occur:
• When the drill bit breaks through the material being drilled.
• If the tool stalls because of being pushed too hard.
• If the bit snags on the material being drilled.
Be sure your body position allows you to have control of the tool at all times. Make sure your footing is secure.
Sudden and unexpected tool movement can cause injury.
Using excessive force on a tool makes it hard to control.
Do not force tool.
Hard to control tool can cause injury.
Taping or wiring the throttle valve in the "ON" position will prevent the tool from shutting off if the tool should jam or malfunction or if anything unexpected
happens.
Do not wire or tape down the "On-Off" valve of any power tool.
Tools that are prevented from shutting off can cause injury.
Poorly maintained and lubricated tools can fail unexpectedly.
Keep tool properly lubricated and in good repair at all times. Use only Sioux Air Motor Oil No. 288. See the tool's information sheet to find out
what other greases and oils to use. Do not drop the end of the hose on the floor where it will pick up dirt and transport it into the tool. See
information sheet for any additional maintenance requirements.
Unexpected tool failures can cause injury.
Air hoses can come loose from power tools and whip.
Inspect and do not use tools with loose or damaged air hoses or fittings.
Whipping air hoses can cause injury.
Air hoses that are not oil resistant or are not rated for the working pressure can burst.
Make sure that all air hoses are oil resistant and rated for the working pressure.
Air hoses that burst can cause injury.
Tools not operated at proper air pressure can operate erratically.
Do not exceed a maximum air pressure of 90 psig/6.2 bar or as stated on the tool's nameplate or operating instructions. Use an air regulator to
maintain proper air pressure.
Erratic operation in power tools can cause injury.
250 Snap-on Drive • PO Box 1596 • Murphy, NC 28906 • USA • Phone: 828-835-9765 •www.siouxtools.com
Form ZCE814
Read and understand these instructions before operating this tool.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
When used improperly power tools can create hazardous situations.
Improperly used power tools can cause injury or death.
DRILL SAFETY
ORIGINAL INSTRUCTIONS
SERIAL "D"
WARNING
1
Form ZCE814
Date 2014November12/C
Page 1 of 22
2014November12/C
Date

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1410B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Sioux Tools 1410B

  • Page 1 Form ZCE814 ORIGINAL INSTRUCTIONS Date 2014November12/C Page 1 of 22 INSTRUCTIONS & PARTS LIST FOR SIOUX COMPACT DRILLS SERIAL “D” Read and understand these instructions before operating this tool. SAVE THESE INSTRUCTIONS! WARNING When used improperly power tools can create hazardous situations. Everyone using, maintaining, changing accessories or working near this tool must read, understand and follow these Safety Instructions! Improperly used power tools can cause injury or death.
  • Page 2: Maintenance

    Be sure actuator is off before hooking up air. Unexpected starts can cause injury. The use of any accessory with this tool not provided or specified by Sioux Tools can perform unpredictably. Use only accessories provided or specified by Sioux Tools.
  • Page 3 ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNGEN BEDIENUNGSANLEITUNG UND TEILELISTE FÜR SIOUX KOMPAKT BOHRMASHINEN SERIE “D” Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, bevor Sie dieses Werkzeug in Betrieb nehmen. BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF! WARNUNG Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu gefährlichen Situationen führen. Jede Person, die dieses Werkzeug gebraucht, wartet, Zubehör auswechselt oder in der Nähe dieses Werkzeugs arbeitet, muss diese Sicherheitshinweise lesen, verstanden haben und befolgen! Unsachgemäßer Gebrauch von Werkzeugen kann zu Verletzungen oder zum Tod führen.
  • Page 4: Wartung

    Sorgen Sie dafür, daß der Einschalter auf “Aus” steht, bevor Sie die Druckluft anschließen. Unerwartete Starts können zu Verletzungen führen Der Gebrauch von Zubehör, das nicht von Sioux Tools geliefert oder spezifiziert wurde, kann zu unvorhersehbaren Zwischenfällen führen. Verwenden Sie ausschließlich von Sioux Tools geliefertes oder empfohlenes Zubehör.
  • Page 5 TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES INSTRUCCIONES Y LISTA DE PIEZAS PARA SIOUX COMPACTO TALADROS SERIE “D” Lea y entienda estas instrucciones antes de usar esta herramienta. ¡NO PIERDA ESTAS INSTRUCCIONES! ADVERTENCIA Una herramienta motorizada puede ser peligrosa si no se usa correctamente. ¡Las personas que vayan a usar la herramienta, darle mantenimiento, quitar o poner accesorios o trabajar cerca de la herramienta deben leer, entender y respetar estas instrucciones de seguridad! Una herramienta motorizada que no se use correctamente puede provocar lesiones o fatalidades.
  • Page 6: Mantenimiento

    Asegúrese que el accionador está en “off” (apagado) antes de conectar el aire. Los arranques inesperados pueden producir lesiones. El uso de cualquier accesorio con esta herramienta que no sea proporcionado o especificado por Sioux Tools puede tener un rendimiento impredecible. Utilice sólo accesorios proporcionados o especificados por Sioux Tools.
  • Page 7 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI ISTRUZIONI E LISTINO PARTI PER SIOUX COMPATTO TRAPANI SERIALE “D” Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l'attrezzo. CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI! AVVERTIMENTO Utensili a motore non usati correttamente possono creare condizioni di rischio.. Chiunque usi, mantenga, sostituisca accessori o lavori vicino a quest’utensile deve leggere attentamente e seguire queste istruzioni di sicurezza! L’uso diverso dal previsto di questi utensili a motore può...
  • Page 8: Manutenzione

    Accertarsi che il dispositivo di azionamento sia disattivato prima di collegare l’aria. Un avvio imprevisto può provocare lesioni. L’utilizzo, con questo strumento, di accessori non forniti o specificati da Sioux Tools può portare a risultati imprevedibili. Utilizzare solo accessori forniti o specificati da Sioux Tools.
  • Page 9 Utiliser un régulateur pneumatique pour maintenir une pression d’air stable. Un fonctionnement irrégulier d’un outil est susceptible d’entraîner des blessures. Les outils mal entretenus ont une performance erratique. Les réparations doivent être effectuées dans un centre Sioux Tools agréé. Le fonctionnement irrégulier d’un outil peut entraîner des blessures. 2014November12/C...
  • Page 10 S’assurer que le dispositif de commande est sur “Arrêt” avant d’activer l’alimentation pneumatique. Un démarrage accidentel peut entraîner des blessures. L’utilisation d’accessoires non fournis ou recommandés par Sioux Tools peut entraîner un fonctionnement irrégulier. N’utiliser que les accessoires fournis ou recommandés par Sioux Tools.
  • Page 11 VERTALING VAN DE OORSPRONKELIJKE INSTRUCTIES INSTRUCTIES EN ONDERDELENLIJST VOOR SIOUX DICHT BOREN SERIE “D” Zorg dat u deze instructies hebt gelezen en begrepen voordat u dit gereedschap gebruikt. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES! WAARSCHUWING Bij verkeerd gebruik kunnen elektrische werktuigen gevaarlijke situaties teweegbrengen. Iedereen die accessoires gebruikt, onderhoudt of vervangt of nabij dit werktuig werkt, moet deze veiligheidsinstructies hebben gelezen, begrepen en volgen! Verkeerd gebruikte elektrische werktuigen kunnen letsel of de dood veroorzak.
  • Page 12 Zorg dat de aan/uit knop uitstaat, alvorens de luchttoevoer aan te sluiten. Onverwacht startende slijpmachines kunnen letsel veroorzaken. Het gebruik van een niet door Sioux Tools geleverd of gespecificeerd onderdeel of accessoire kan onverwachte gevolgen hebben. Gebruik alleen door Sioux Tools geleverde of gespecificeerde onderdelen en accessoires.
  • Page 13 ÖVERSÄTT FRÅN ORIGINAL INSTRUKTIONERNA ANVISNINGAR OCH RESERVDELSLISTA FÖR SIOUX KOMPAKT BORRMASKINER SERIE “D” Läs och förstå dessa anvisningar innan du använder detta verktyg. SPARA DESSA ANVISNINGAR! VARNING Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka risksituationer. Alla som använder, underhåller, byter tillbehör på eller arbetar nära detta verktyg måste läsa, sätta sig in i och följa dessa säkerhetsanvisningar! Felaktig användning av motordrivna verktyg kan förorsaka personskada eller dödsfall..
  • Page 14 Se till att manövreringsorganet är av innan du kopplar in luft. Oförutsedd start kan förorsaka kroppsskada. Om du använder tillbehör med detta verktyg som ej tillhandahålls eller specificeras av Sioux Tools kan dessa fungera oberäkneligt. Använd endast tillbehör som tillhandahålls eller specificeras av Sioux Tools.
  • Page 15 PARTS LIST FOR 1406B & 1409B SIOUX COMPACT DRILLS NON-REVERSING, PISTOL GRIP SERIAL “D” *Order Quantity As Required FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PARTS 15 10 7 10 7 10 Fig. Part Fig. Part Description Description 21133B Chuck (3/8" Capacity) 14349 O-Ring 67217 Retainer 21542 Retaining Ring...
  • Page 16 PARTS LIST FOR 1410, 1410B, 1410T, 1411B, DR1412, DR1412T, DR1414, DR1414T, DR1416 & DR1416T SIOUX COMPACT DRILLS NON-REVERSING, PISTOL GRIP SERIAL “D” *Order Quantity As Required FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PARTS Fig. Part Fig. Part Description Description 21019B Chuck (1/4"...
  • Page 17 PARTS LIST FOR 1410R, & 1412R SIOUX COMPACT DRILLS REVERSING, PISTOL GRIP SERIAL “D” *Order Quantity As Required FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PARTS Fig. Part Fig. Part Description Description 57250 Chuck Retainer Screw 66245 Trigger Sleeve 21019B Chuck (1/4"...
  • Page 18 PARTS LIST FOR 1420 & DR1422 SIOUX COMPACT DRILLS LEVER SERIAL “D” *Order Quantity As Required FURNISH CATALOG, SERIAL, AND MODEL NUMBER WHEN ORDERING PARTS Fig. Part Description 06099 Screw (2)* Fig. Part 35235 Lever Description 10299 Steel Ball (1/4" Diameter) 21019B Chuck (1/4"...
  • Page 19: Declaration Of Conformity

    Kenosha, WI 53141-1410, USA Kenosha, WI 53141-1410, EE.UU. Product: Air Drills Produkt:Druckluft-Bohrmaschinen Producto:Taladros de aire Model No: 1410, 1410B, DR1412, DR1414, Modell-Nr:1410, 1410B, DR1412, DR1414, Modelo No: 1410, 1410B, DR1412, DR1416, 1420, DR1422, 1410R, 1412R, DR1416, 1420, DR1422, 1410R, 1412R,...
  • Page 20: Dichiarazione Di Conformità

    Kenosha, WI 53141-1410, VS Kenosha, WI 53141-1410, É.-U. Prodotto: Trapani pneumatici Product: pneumatische boren Produit: Perceuses air comprimé N. modello: 1410, 1410B, DR1412, DR1414, Modelnr: 1410, 1410B, DR1412, DR1414, Modèle: 1410, 1410B, DR1412, DR1414, DR1416, 1420, DR1422, 1410R, 1412R, DR1416, 1420, DR1422, 1410R, 1412R,...
  • Page 21: Försäkran Om Överensstämmelse

    Tillverkare: Sioux Tools 250 Snap-on Drive P.O. Box 1596 Murphy, NC, 28906, USA Produkt: Formslipmaskiner Modellnr.: 1410, 1410B, DR1412, DR1414, DR1416, 1420, DR1422, 1410R, 1412R, 1410T, DR1412T, DR1414T, DR1416T, 1406B, 1409B, 1411B Serienummer: MWCA Undertecknad deklarerar härmed, på ovan angivna tillverkares och produkters vägnar som denna deklaration är förknippad med,...
  • Page 22 WARNING Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. WARNUNG Der durch Elektrosanden, -sägen, -schleifen und -bohren sowie durch andere Bauarbeiten anfallende Staub enthält Chemikalien, die nachweislich Krebs sowie Geburts- bzw.
  • Page 23 ZCE814_revC where used 1406B 3/8" 500 RPM 0.3HP NR DRILL 1409B 3/8" 2000RPM 0.3HP NR DRILL 1410 1/4" DRILL-AIR 2600 RPM 1410B DRILL AIR 3/8IN 2600 RPM 1410NK3 DRILL 2600RPM 3/8" KEYLESS 1410R 1/4" DRILL-AIR 2000 RPM REV 1410T 1/4" DRILL-AIR 2600RPM TINKER 1411B 3/8"...

Table of Contents