Page 1
DIVAcondens F24/F28 EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN PL - INSTRUKCJA OBS UGI, INSTALACJI I KONSERWACJI RO - INSTRUC IUNI DE UTILIZARE, INSTALARE I ÎNTRETINERE RU - TR - KULLANMA, KURULUM VE BAK M TALIMATLAR UA -...
DIVAcondens F24/F28 Indication during operation Heating A heating demand (generated by the Room Thermostat or Remote Timer Control) is in- dicated by flashing of the hot air above the radiator on the display. 1. GENERAL WARNINGS The display (detail 11 - fig. 1) shows the actual heating delivery temperature and, during •...
Page 3
DIVAcondens F24/F28 DHW temperature adjustment 3. INSTALLATION Use the DHW buttons (details 1 and 2 - fig. 1) to adjust the temperature from a min. of 3.1 General Instructions 40°C to a max. of 55°C. BOILER INSTALLATION MUST ONLY BE PERFORMED BY QUALIFIED PERSON- NEL, IN ACCORDANCE WITH ALL THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS TECHNICAL MANUAL, THE PROVISIONS OF CURRENT LAW, THE PRESCRIPTIONS OF NA- TIONAL AND LOCAL STANDARDS AND THE RULES OF PROPER WORKMANSHIP.
Page 4
DIVAcondens F24/F28 Room thermostat (optional) Connection with coaxial pipes IMPORTANT: THE ROOM THERMOSTAT MUST HAVE VOLTAGE-FREE CONTACTS. CONNECTING 230 V TO THE ROOM THERMOSTAT TERMI- NALS WILL PERMANENTLY DAMAGE THE ELECTRONIC BOARD. When connecting time controls or a timer, do not take the power supply for these devices from their breaking contacts Their power supply must be by means of direct connection from the mains or with batteries, depending on the kind of device.
Page 5
DIVAcondens F24/F28 Connection with separate pipes Table. 6 - Accessories Losses in m Fume exhaust inlet Vertical Horizontal PIPE 1 m M/F 1KWMA83W BEND 45° M/F 1KWMA65W 90° M/F 1KWMA01W PIPE SECTION with test point 1KWMA70W Ø 80 TERMINAL air, wall 1KWMA85A fumes, wall with antiwind 1KWMA86A...
Page 6
DIVAcondens F24/F28 4. SERVICE AND MAINTENANCE 4.1 Adjustments Gas conversion The unit can work on natural gas or LPG and is factory-set for use with one of these two gases, as clearly shown on the packing and data plate. Whenever a different gas to that for which the unit is arranged has to be used, the special conversion kit will be required, proceeding as follows: Disconnect the power supply ahead of the boiler and close the gas cock;...
DIVAcondens F24/F28 4.3 Maintenance Fault Faults Possible cause Cure code Periodical inspection Air pressure switch contact Check the pressure switch / To ensure proper operation of the unit over time, have qualified personnel carry out a open Fan / Fan socket yearly inspection, providing for the following checks: Faulty air pressure switch •...
Page 8
DIVAcondens F24/F28 5. TECHNICAL DATA AND CHARACTERISTICS Table. 9 - Key fig. 19, fig. 21, fig. 22 and fig. 23 5 Sealed chamber 37 Cold water inlet filter 7 Gas inlet Ø 1/2” 38 Flow switch 8 Domestic hot water outlet Ø 1/2” 39 Water flow limiter 9 Cold water inlet Ø...
Page 9
DIVAcondens F24/F28 5.2 General view and main components 5.3 Hydraulic circuit fig. 22 - Heating circuit fig. 21 - General view fig. 23 - DHW circuit cod. 3541F450 - Rev. 03 - 04/2015...
Page 10
DIVAcondens F24/F28 5.4 Technical Data Table 5.5 Diagrams Pressure - flow diagrams mbar Data Unit DIVAcondens F24 DIVAcondens F28 Max. heating capacity 25.0 28.0 Min. heating capacity 10.0 10.0 Max. Heat Output in heating (80/60°C) 24.1 Min. Heat Output in heating (80/60°C) Max.
Page 11
DIVAcondens F24/F28 5.6 Wiring diagram DBM32B PR08205 230V 50 Hz 1 2 3 fig. 24 - Wiring diagram Attention: Remove the jumper on the terminal block before connecting the room thermostat or remote timer control. Heating circulating pump C.H. flow temperature sensor Flowswitch DHW temperature sensor Air pressure switch...
Page 12
DIVAcondens F24/F28 Indication durant le fonctionnement Chauffage La demande chauffage (engendrée par le thermostat d'ambiance ou chronocommande à distance) est indiquée par le clignotement de l'air chaud au-dessus du radiateur sur 1. DISPOSITIONS GÉNÉRALES l'afficheur. • Lire attentivement et respecter les avertissements contenus dans le présent livret L'afficheur (rep.
Page 13
DIVAcondens F24/F28 Réglage de la température d'eau chaude sanitaire 3. INSTALLATION Appuyer sur les touches sanitaire (rep. 1 et 2 - fig. 1) pour régler la température entre 3.1 Dispositions générales 40°C (minimum) et 55°C (maximum). L'INSTALLATION DE LA CHAUDIÈRE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE CONFORMÉMENT AUX TEXTES RÉGLEMENTAIRES ET RÈGLES DE L'ART EN VIGUEUR, SUIVANT LES INSTRUCTIONS DU CONSTRUCTEUR ET PAR UN PROFESSIONNEL QUALI- FIÉ.
Page 14
DIVAcondens F24/F28 Thermostat d'ambiance (optionnel) Raccordement avec des tubes coaxiaux ATTENTION : LE THERMOSTAT D'AMBIANCE DOIT ÊTRE À CONTACTS PROPRES. EN RELIANT 230 V. AUX BORNES DU THERMOSTAT, LA CAR- TE ÉLECTRONIQUE EST IRRÉMÉDIABLEMENT DÉTÉRIORÉE. En raccordant une chronocommande ou un interrupteur horaire (minuterie), éviter d'utiliser l'alimentation de ces dispositifs à...
Page 15
DIVAcondens F24/F28 Raccordement avec des conduits séparés Tableau 6 - Accessoires Pertes en m Aspiration Évacuation des fumées Vertical Horizontal TUYAU 1 m M/F 1KWMA83W COUDE 45° M/F 1KWMA65W 90° M/F 1KWMA01W MANCHETTE avec prise de test 1KWMA70W TERMINAL air mural 1KWMA85A Ø...
Page 16
DIVAcondens F24/F28 4. UTILISATION ET ENTRETIEN 4.1 Réglages Transformation du gaz d'alimentation L'appareil peut fonctionner au méthane ou au GPL, et est prédisposé en usine pour l'un de ces deux types de gaz, comme l'indique clairement l'emballage et la plaquette des caractéristiques techniques.
Page 17
DIVAcondens F24/F28 4.3 Entretien Code Anomalie Causes probables Solution anomalie Contrôle périodique Contact pressostat sécurité Vérifier le pressostat / ventila- Pour un fonctionnement correct durable de l'appareil, il est nécessaire de faire effectuer air ouvert teur / prise ventilateur par un professionnel qualifié un contrôle annuel qui prévoit les opérations suivantes : Câblage au pressostat •...
Page 21
DIVAcondens F24/F28 5.6 Schéma électrique DBM32B PR08205 230V 50 Hz 1 2 3 fig. 24 - Schéma électrique Attention : Avant de brancher le thermostat d'ambiance ou la chronocommande à distance, retirer le pontage sur la boîte à bornes. Ventilateur Circulateur circuit chauffage Capteur de chauffage Débitmètre...
Page 22
DIVAcondens F24/F28 Komunikat podczas pracy Ogrzewanie Komunikat o zapotrzebowaniu na ogrzewanie (wygenerowany przez termostat pokojowy lub zdalne sterowanie czasowe) wskazywany jest poprzez miganie symbolu gor cego 1. OSTRZE ENIA OGÓLNE powietrza nad symbolem grzejnika na wy wietlaczu. • Nale y przeczyta i skrupulatnie stosowa si do ostrze e zawartych w niniejszej instrukcji Na wy wietlaczu (poz.
Page 23
DIVAcondens F24/F28 Regulacja temperatury wody u ytkowej 3. INSTALACJA Przy pomocy przycisków wody u ytkowej (poz. 1 i 2 - fig. 1) mo na zmienia temperatu- 3.1 Rozporz dzenia ogólne r w zakresie od minimum 40°C do maksimum 55°C. INSTALACJA KOT A MO E BY PRZEPROWADZANA WY CZNIE PRZEZ WYS- PECJALIZOWANY PERSONEL, CO DO KTÓREGO KWALIFIKACJI JESTE MY PEW-...
Page 24
DIVAcondens F24/F28 Termostat pokojowy (opcja) Po czenie rurami wspó osiowymi UWAGA: TERMOSTAT POKOJOWY MUSI CZYSTE STYKI. CZENIE NAPI CIA 230 V. DO ZACISKÓW TERMOSTATU PO- KOJOWEGO POWODUJE NIEODWRACALNE USZKODZENIE KARTY ELEKTRONICZNEJ. Pod czaj c zdalne sterowanie czasowe lub wy cznik czasowy (timer) nale y unika pod czania zasilania tych urz dze do ich styków przerywaj cych.
Page 25
DIVAcondens F24/F28 Po czenie rurami oddzielnymi Tabela. 6 - Akcesoria Wycieki w m Zasysanie Odprowadzanie spalin powietrza Pionowo Poziomo RURA 1 m M/ 1KWMA83W KOLANKO 45° M/ 1KWMA65W 90° M/ 1KWMA01W RURKA z gniazdem testowym 1KWMA70W TERMINAL powietrze do ciany 1KWMA85A Ø...
Page 26
DIVAcondens F24/F28 4. OBS UGA I KONSERWACJA 4.1 Regulacje Przezbrajanie na zasilanie innym rodzajem gazu Urz dzenie mo e dzia a z zasilaniem na metan lub LPG i jest fabrycznie ustawiane na jeden z tych gazów, co jest wyra nie podane na opakowaniu i na tabliczce znamionowej samego urz dzenia.
Page 27
DIVAcondens F24/F28 4.3 Konserwacja Usterka Mo liwa przyczyna Rozwi zanie usterki Kontrola okresowa Otwarty styk presostatu Sprawdzi presostat/wentylator/ Aby zapewni d ugotrwa e prawid owe dzia anie urz dzenia, nale y zleca wykwali- powietrza gniazdo wentylatora fikowanemu personelowi coroczny przegl d, obejmuj cy nast puj ce kontrole: Z y przewód presostatu Sprawdzi przewody powietrza...
Page 28
DIVAcondens F24/F28 5. PARAMETRY I DANE TECHNICZNE Tabela. 9 - Legenda fig. 19, fig. 21, fig. 22 i fig. 23 5 Zamkni ta komora spalania 37 Filtr wlotowy wody zimnej 7 Wlot gazu Ø 1/2” 38 Regulator przep ywu 8 Wylot wody u ytkowe Ø 1/2”j 39 Ogranicznik przep ywu wody 9 Wlot wody u ytkowe Ø...
Page 29
DIVAcondens F24/F28 5.2 Widok ogólny i komponenty g ówne 5.3 Obwód hydrauliczny wygl d 22 - Obwód c.o. wygl d 21 - Widok ogólny wygl d 23 - Obwód c.w.u. cod. 3541F450 - Rev. 03 - 04/2015...
Page 30
DIVAcondens F24/F28 5.4 Tabela danych technicznych 5.5 Diagramy Wykresy ci nienia - wydatek mbar DIVAcondens DIVAcondens Data Jednostka Maks. obci enie cieplne instalacji c.o. 25.0 28.0 Min. obci enie cieplne instalacji c.o. 10.0 10.0 Maks. moc cieplna instalacji c.o. (80/60°C) 24.1 Min.
Page 31
DIVAcondens F24/F28 5.6 Schemat elektryczny DBM32B PR08205 230V 50 Hz 1 2 3 wygl d 24 - Schemat elektryczny Uwaga: Przed pod czeniem termostatu pokojowego lub zdalnego sterowania czasowego zdj mostek w skrzynce zaciskowej. Wentylator Pompa obiegowa ogrzewania Czujnik ogrzewania Regulator przep ywu Czujnik temperatury c.w.u.
Page 32
DIVAcondens F24/F28 Indica ii în timpul func ion rii Înc lzire Cererea de înc lzire (generat de Termostatul de camer sau de Cronocomanda la di- stan ) e indicat de aprinderea cu intermiten a aerului cald de deasupra caloriferului 1. AVERTISMENTE GENERALE pe afi aj.
Page 33
DIVAcondens F24/F28 Reglarea temperaturii în circuitul de ap menajer 3. INSTALAREA Cu ajutorul butoanelor pentru apa menajer (det. 1 i 2 - fig. 1), modifica i temperatura 3.1 Dispozi ii generale de la un minim de 40°C la un maxim de 55°C. INSTALAREA CENTRALEI TREBUIE EFECTUAT NUMAI DE PERSONAL SPECIA- LIZAT I CU CALIFICARE RECUNOSCUT , RESPECTÂNDU-SE TOATE IN-...
Page 34
DIVAcondens F24/F28 Termostatul de camer (op ional) Racordarea cu tuburi coaxiale ATEN IE: TERMOSTATUL DE CAMER TREBUIE S AIB CONTACTELE CURATE. DAC SE CONECTEAZ 230 V. LA BORNELE TERMOSTATULUI DE CAMER , SE DETERIOREAZ IREMEDIABIL CARTELA ELECTRONI- La racordarea unei cronocomenzi sau timer, evita i s alimenta i aceste dispo- zitive de la contactele lor de întrerupere.
Page 35
DIVAcondens F24/F28 Racordarea cu tuburi separate Tabel. 6 - Accesorii Pierderi în m Aspirare Evacuare gaze arse Vertical Orizontal TUB 1 m M/F 1KWMA83W COT 45° M/F 1KWMA65W 90° M/F 1KWMA01W TRONSON cu priz test 1KWMA70W TERMINAL aer la perete 1KWMA85A O 80 gaze arse la perete cu anti-...
Page 36
DIVAcondens F24/F28 4. EXPLOATAREA I ÎNTRE INEREA 4.1 Regl rile Transformarea gazului de alimentare Aparatul poate func iona cu alimentare cu gaz metan sau G.P.L. i este proiectat din fa- bric pentru a utiliza unul dintre cele dou tipuri de gaz, a a cum se men ioneaz în mod clar pe ambalaj i pe pl cu a cu datele tehnice ale aparatului.
Page 37
DIVAcondens F24/F28 4.3 Între inerea Anomalie Cauz posibil Solu ie anomalie Controlul periodic Contact presostat aer Verifica i presostatul / Ventilato- Pentru a men ine în timp func ionarea corect a aparatului, trebuie s solicita i persona- deschis rul / Priza ventilatorului lului calificat un control anual care s prevad urm toarele verific ri: Cablaj gre it la presostatul •...
Page 38
DIVAcondens F24/F28 5. CARACTERISTICI I DATE TEHNICE Tabel. 9 - Legend fig. 19, fig. 21, fig. 22 i fig. 23 5 Camer etan 37 Filtru intrare ap rece 7 Intrare gaz Ø 1/2” 38 Fluxostat 8 Ie ire ap cald menajer Ø 1/2” 39 Limitator de debit ap 9 Intrare ap menajer Ø...
Page 39
DIVAcondens F24/F28 5.2 Vedere general i componente principale 5.3 Circuitul hidraulic fig. 22 - Circuitul de înc lzire fig. 21 - Vedere general fig. 23 - Circuitul de ap cald menajer cod. 3541F450 - Rev. 03 - 04/2015...
Page 40
DIVAcondens F24/F28 5.4 Tabel cu datele tehnice 5.5 Diagrame Diagrame presiune - debit mbar DIVAcondens DIVAcondens Date Unitate Putere termic max. înc lzire 25,0 28,0 Putere termic min. înc lzire 10,0 10,0 Putere termic max. înc lzire (80/60°C) 24,1 Putere termic min. înc lzire (80/60°C) Putere termic max.
Page 41
DIVAcondens F24/F28 5.6 Schem electric DBM32B PR08205 230V 50 Hz 1 2 3 fig. 24 - Schem electric Aten ie: Înainte de a conecta termostatul de camer sau cronocomanda la distan , scoate i puntea de pe panoul de borne. Ventilator Pomp de circula ie înc lzire Senzor de înc lzire...
Page 52
DIVAcondens F24/F28 Çal ma an ndaki gösterim Is tma Ortam Termostat veya Uzaktan Kumanda arac l ile gönderilen s tma komutu rad- yatör üzerindeki s cak hava lambas n n yanmas ile belirtilir. 1. GENEL UYAR LAR Gösterge (k s m 11 - ek. 1) o andaki s tma ç k s cakl n ve s tma bekleme süresi •...
Page 53
DIVAcondens F24/F28 S hhi su s cakl k regülasyonu 3. KURULUM S hhi su tu lar n kullanarak (k s m 1 ve 2 - ek. 1) s cakl minimum 40°C ile maksimum 3.1 Genel talimatlar 55°C aras nda ayarlay n. KOMB , BU TEKN K KULLANIM K TAPÇI INDA BEL RT LMEKTE OLAN BÜTÜN TAL MATLARA, YÜRÜRLÜKTE OLAN LG L ULUSAL STANDARTLARA VE YEREL TÜZÜKLERE UYGUN B R...
Page 54
DIVAcondens F24/F28 Ortam termostat (opsiyonel) Koaksiyal borularla ba lant D KKAT: ORTAM TERMOSTATININ KONTAKLARI TEM Z DURUMDA OL- MALIDIR. 230 V VOLTAJIN, ORTAM TERMOSTATININ TERM NALLER NE BA LANMASI, ELEKTRON K KARTTA TAM R MÜMKÜN OLMAYAN ARIZA- LARA NEDEN OLACAKTIR. Bir uzaktan kumanda veya zamanlay c takarken, bu cihazlar için elektrik be- slemesini bunlar n kontak kesim noktalar ndan yapmay n z.
Page 55
DIVAcondens F24/F28 Ayr borularla ba lant Çizelge 6 - Aksesuarlar cinsinden kay plar Hava Duman tahliyesi emme Dikey Yatay BORU 1 m M/F 1KWMA83W D RSEK 45° M/F 1KWMA65W 90° M/F 1KWMA01W TIRNAKLI test ç k l 1KWMA70W KL PS TERM NAL duvara hava ç...
Page 56
DIVAcondens F24/F28 4. SERVIS VE BAK M 4.1 Ayarlamalar Gaz beslemesini dönü türme Bu cihaz hem Do al gaz ile hem de s v gaz (LPG) ile çal abilmektedir ve ayr ca bu iki gazdan birisi ile çal mak üzere gerekli ayarlar , ambalaj ve veri-plakas nda da aç k bir ekilde gösterilmi oldu u gibi fabrikada yap lmaktad r.
Page 57
DIVAcondens F24/F28 4.3 Bak m Ar za Ar za Olas neden Çözüm kodu Periyodik kontrol Hava presostat konta Presostat / Fan / Fan ç k n Cihaz n zaman içinde düzgün ekilde çal maya devam etmesi için, a a daki kontrol aç...
Page 58
DIVAcondens F24/F28 5. TEKNIK ÖZELLIKLER VE VERILER Çizelge 9 - Aç klamalar ek. 19, ek. 21, ek. 22 ve ek. 23 5 Yal t ml oda 37 So uk su giri filtresi 7 Gaz giri i Ø 1/2” 38 Ak sivici 8 S hhi su ç...
Page 59
DIVAcondens F24/F28 5.2 Genel görünüm ve ana bile enler 5.3 Hidrolik devre ek. 22 - Is tma devresi ek. 21 - Genel görünüm ek. 23 - S hhi su devresi cod. 3541F450 - Rev. 03 - 04/2015...
Page 60
DIVAcondens F24/F28 5.4 Teknik veriler tablosu 5.5 Diyagramlar Bas nç - kapasite diyagramlar mbar Tarih Birim DIVAcondens F24 DIVAcondens F28 Is tma maks. termik kapasitesi 25.0 28.0 Is tma min. termik kapasitesi 10.0 10.0 Is tma maks. Termik Gücü (80/60°C) 24.1...
Page 61
DIVAcondens F24/F28 5.6 Elektrik emas DBM32B PR08205 230V 50 Hz 1 2 3 ek. 24 - Elektrik emas Dikkat: Ortam termostat n veya uzaktan krono-kumanday ba lamadan önceterminal kutusundaki köprüyü ç kar n z. Vantilatör (Fan) Is tma sirkülatörü Is tma sensörü sivici S hhi su s cakl k sensörü...
President and Legal Representative Cav. del Lavoro Dante Ferroli Déclaration de conformité Le constructeur : FERROLI S.p.A. Adresse: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous: Directives appareils à gaz 2009/142 •...
Page 73
: FERROLI S.p.A., : Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR, CEE: 2009/142 • • . . . 92/42 • • Dante Ferroli Uygunluk beyani malatçi: FERROLI S.p.A. Adres: Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio VR bu cihazin; asagida yer alan AET(EEC) yönergelerine uygunluk içinde oldugunu beyan etmektedir: 2009/142 Gazla çalistirilan üniteler için Yönetmelik...
Page 76
FERROLI S.p.A. Via Ritonda 78/a 37047 San Bonifacio - Verona - ITALY www.ferroli.it...